Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sterk onder druk staan moeten » (Néerlandais → Français) :

Nu de exportmarkten sterk onder druk staan moeten we voor steeds meer grondstoffen ons concurrentievermogen ten opzichte van onze belangrijkste handelspartners opvoeren door middel van een hogere productiviteit.

Face aux pressions intenses sur les marchés à l’exportation, et sur une part croissante des matières premières, nous devons améliorer notre compétitivité face à nos principaux partenaires commerciaux en renforçant notre productivité.


In een tijd waarin door onderzoek aangestuurde oplossingen dringend nodig zijn en de openbare middelen onder druk staan, moeten de individuele investeringen van de lidstaten als hefboom worden gebruikt om de industrie te ondersteunen met programma's die ambitieuze en brede industriële ontwikkelingen mogelijk maken, en indirect met een betere integratie van nationale institutionele financier ...[+++]

À une époque où le besoin de solutions issues de la recherche est pressant et les ressources publiques sont restreintes, il faut susciter des investissements individuels des États membres en faveur de l'industrie par des programmes permettant des développements industriels ambitieux et complets, ainsi que, indirectement, par une intégration accrue du financement institutionnel national et des instituts de recherche. Des mécanismes financiers spécifiques pour les différentes étapes de l'innovation et du déploiement doivent être mis en place.


Door de geringe economische groei en de noodzakelijke beperking van het overheidstekort staan de overheidsuitgaven in veel lidstaten sterk onder druk.

Dans de nombreux États membres, les dépenses publiques subissent très fortement le contrecoup d'une croissance économique ralentie et de la nécessité de réduire les déficits budgétaires.


Hierdoor zal men bijkomende, snel inzetbare grenswachtteams kunnen uitsturen naar EU-landen waarvan de buitengrenzen onder druk staan.

Ils permettront aux équipes supplémentaires de garde-frontières de se déployer rapidement dans les pays de l'UE dont les frontières extérieures sont sous pression.


Het hoeft geen betoog dat onze veiligheidsdiensten de laatste maanden erg onder druk staan.

Il est évident que ces derniers mois, nos services de sécurité sont sur les dents.


Hun financiering staat sterk onder druk. Dit heeft andermaal een negatief effect op heel wat investeringen.

Leur financement devient de plus en plus difficile et cette situation exerce une nouvelle fois un effet négatif sur de nombreux investissements.


Bij de recente tragische gebeurtenissen in het Middellandse Zeegebied is gebleken dat, van de lidstaten die geconfronteerd worden met situaties van aanzienlijke druk, met name Italië en Griekenland te kampen hebben met ongekende stromen migranten die hun grondgebied binnenkomen, onder wie ook verzoekers om internationale bescherming die deze bescherming duidelijk nodig hebben, en dat daardoor hun migratie- en asie ...[+++]

Parmi les États membres qui font face à des pressions considérables et à la lumière des tragédies récentes en Méditerranée, l'Italie et la Grèce en particulier ont connu un afflux sans précédent de migrants arrivant sur leur territoire, dont des demandeurs de protection internationale qui ont manifestement besoin d'une protection internationale, ce qui exerce une forte pression sur leurs régimes d'asile et de migration.


Hoewel de Cypriotische regering zaken als discriminatie op de werkvloer, denigrerende ontgroeningspraktijken, fysieke agressie en zelfs verkrachtingen ontkent blijkt uit onafhankelijk onderzoek, gevoerd door de Cyprus Family Planning Association, dat de rechten van LGBT's in het Cypriotische leger zwaar onder druk staan of zelfs miskend worden.

Bien que le gouvernement chypriote démente les cas de discrimination sur le lieu de travail, de bizutage dégradant, d'agression physique et même de viol, une étude indépendante menée par la Cyprus Family Planning Association démontre que les droits des LGBT sont fortement malmenés - voire ignorés - dans l'armée chypriote.


Wanneer een drukvat bestaat uit afzonderlijke onder druk staande ruimten moeten de scheidingswanden worden berekend aan de hand van de hoogste druk die in een ruimte kan bestaan en de laagst mogelijke druk in de aangrenzende ruimte; - de berekeningstemperaturen moeten geschikte veiligheidsmarges bieden; - het ontwerp moet op passende wijze rekening houden met alle mogelijke combinaties van temperatuur en druk die zich bij redelijkerwijs te verwachten gebruiksomstandigheden van de apparatuur ...[+++]

Lorsqu'un récipient est composé de compartiments distincts et individuels de confinement de la pression, les cloisons de séparation doivent être conçues en tenant compte de la pression la plus élevée pouvant exister dans un compartiment et de la pression la plus basse possible pouvant exister dans le compartiment voisin, - les températures de calcul doivent offrir des marges de sécurité adéquates, - la conception tient dûment compte de toutes les combinaisons possibles de température et de pression qui peuvent survenir dans des conditions de fonctionnement raisonnablement prévisibles de l'équipement, - les contraintes maximales et les po ...[+++]


De herkomstregio's staan momenteel sterk onder druk door grote vluchtelingenstromen en de hieruit voortvloeiende problemen.

Les régions d'origine doivent actuellement faire face à la forte pression que créent les flux de réfugiés et aux problèmes qui en découlent.


w