Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sterkere mate gericht moeten » (Néerlandais → Français) :

Meer in het algemeen zou de ontwikkelingssamenwerking van de EU in toenemende mate gericht moeten worden op het helpen van gemarginaliseerde groepen om hen in staat te stellen ten volle deel te nemen aan de maatschappij.

Plus généralement, l'UE devrait, de plus en plus, orienter sa coopération au développement vers une aide aux catégories marginalisées afin que ces dernières soient à même de pleinement jouer leur rôle dans la société.


In de loop van het toetsingsproces bleek dat een sterkere mate van prioritering wenselijk zou zijn, waarbij de focus op een aantal strategische problemen zou worden gericht.

Au cours de la procédure d’évaluation, il a été constaté qu’une hiérarchisation plus poussée, se concentrant sur un certain nombre de défis stratégiques, pourrait être bénéfique.


Dit geldt in nog sterkere mate voor de digitale economie; er is geen technische reden waarom grenzen zouden moeten verhinderen dat op ruime schaal welvaart wordt geschapen.

C’est encore plus le cas dans l’économie numérique: aucune raison technique ne peut justifier que des frontières entravent les flux de création de richesse.


In zijn resolutie van 11 november 2010 inzake het vereenvoudigen van de tenuitvoerlegging van de kaderprogramma’s voor onderzoek pleitte het Europees Parlement voor een pragmatische verschuiving in de richting van administratieve en financiële vereenvoudiging en stelde het dat het beheer van Europese onderzoeksfinanciering in sterkere mate gebaseerd zou moeten zijn op vertrouwen en risicotolerantie ten aanzien van deelnemers.

Dans sa résolution du 11 novembre 2010 sur la simplification de la mise en œuvre des programmes-cadres de recherche, le Parlement européen a appelé à une réorientation pragmatique dans le sens d'une simplification administrative et financière et a, par ailleurs, estimé que la gestion du financement européen de la recherche devrait être davantage fondée sur la confiance et plus tolérante à l'égard des risques vis-à-vis des participants.


26. dringt aan op een fundamentele hervorming van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB), met de ambitie om een toereikend budget te verschaffen dat de sector de mogelijkheid biedt zich aan te passen aan de nieuwe uitdagingen, zoals het helpen bij het vinden van oplossingen voor het probleem van de klimaatverandering en het verschaffen van publieke goederen die beschouwd moeten worden als een productieresultaat dat een betaling verdient; onderstreept de noodzaak om in de nieuwe strategie het accent te leggen op onderzoek en ontwikkeling; dringt erop aan dat de cohesiefondsen in sterkere ...[+++]

26. appelle de ses vœux une réforme fondamentale de la PAC, se donnant pour ambition d'obtenir un budget approprié pour permettre au secteur de répondre à des défis nouveaux, comme la réponse à apporter au changement climatique et la production de biens publics que l'on doit considérer comme le fruit d'un travail de production qui appelle une rémunération; souligne la nécessité de se concentrer, dans cette stratégie nouvelle, sur la recherche et le développement; demande que les fonds de cohésion soient mieux ciblés en faveur des région européennes les plus pauvres; estime qu'une plus grande souplesse budgétaire est nécessaire pour y ...[+++]


114. is met name van mening dat een toekomstig systeem in sterkere mate gericht zou moeten zijn op aspecten van sociale, economische en territoriale samenhang en geïntegreerde ontwikkeling van het platteland en de voorstedelijke gebieden, versterking van agrarische sleutelsectoren, betalingen voor prestaties en compensatie voor bijzondere belastingen en risicomanagement; is van oordeel dat de verhouding tussen de eerste en de tweede pijler hiertoe volledig opnieuw moet worden vastgesteld;

114. estime en particulier que le futur système devra se concentrer davantage sur les aspects de cohésion sociale, économique et territoriale et de développement intégré des espaces ruraux ainsi que des espaces périurbains, le renforcement de secteurs agricoles clés, le paiement de services ou le dédommagement de charges spécifiques, et la gestion des risques; estime qu'à cet effet, les rapports entre le premier et le deuxième pilier doivent être entièrement redéfinis;


109. is met name van mening dat een toekomstig systeem in sterkere mate gericht zou moeten zijn op aspecten van sociale, economische en territoriale coherentie en geïntegreerde ontwikkeling van het platteland en de voorstedelijke gebieden, versterking van agrarische sleutelsectoren, betalingen voor prestaties en compensatie voor bijzondere belastingen en risicomanagement; is van oordeel dat de verhouding tussen de eerste en de tweede pijler hiertoe volledig opnieuw moet worden vastgesteld;

109. estime en particulier que le futur système devra se concentrer davantage sur les aspects de cohésion sociale, économique et territoriale et de développement intégré des espaces ruraux ainsi que des espaces périurbains, le renforcement de secteurs agricoles clés, le paiement de services ou le dédommagement de charges spécifiques, et la gestion des risques; estime qu'à cet effet, les rapports entre le premier et le deuxième pilier doivent être entièrement redéfinis;


F. overwegende dat de op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad te bespreken richtsnoeren voor het economisch beleid in sterkere mate gericht moeten zijn op een beleid dat op middellange termijn wordt uitgestippeld; er evenwel op wijzend dat een ernstige vertraging van de economie, zoals die zich nu voordoet, duidelijk aantoont dat verscheidene lidstaten zich opnieuw moeten beraden over hun nationaal economisch beleid dat, eenmaal ten uitvoer gelegd, alleen op middellange en lange termijn positieve resultaten zal opleveren,

F. considérant que les orientations de politique économique qui seront définies lors de la réunion de printemps du Conseil européen doivent cibler davantage une stratégie à moyen terme ; toutefois, le ralentissement économique grave que l'on observe à l'heure actuelle met en lumière l'urgence de repenser également les politiques économiques nationales dans plusieurs États membres, qui, une fois mises en oeuvre, ne produiront des résultats positifs qu'à moyen et long terme ,


G. overwegende dat de op de voorjaarsbijeenkomst van de Raad te bespreken richtsnoeren voor het economisch beleid in sterkere mate gericht moeten zijn op een beleid dat op middellange termijn wordt uitgestippeld; er evenwel op wijzend dat een ernstige vertraging van de economie, zoals die zich nu voordoet, duidelijk aantoont dat verscheidene lidstaten zich opnieuw moeten beraden over hun nationaal economisch beleid, dat in zijn huidige vorm alleen op middellange en lange termijn positieve resultaten zal opleveren,

G. considérant que les orientations de politique économique qui seront définies lors du Conseil de printemps doivent cibler davantage une stratégie à moyen terme; toutefois, le ralentissement économique grave que l'on observe à l'heure actuelle met en lumière l'urgence de repenser également les politiques économiques nationales dans plusieurs États membres, qui, une fois mises en oeuvre, ne produiront des résultats positifs qu'à moyen et long terme,


Met het oog op de goede werking van de Economische en Monetaire Unie (EMU) dienen de globale richtsnoeren voor het economisch beleid concretere, op individuele landen afgestemde richtlijnen te bieden die in sterkere mate gericht zijn op de verbetering van het groeipotentieel van de lidstaten en op het scheppen van werkgelegenheid.

Afin d'assurer le bon fonctionnement de l'Union économique et monétaire (UEM), les grandes orientations des politiques économiques devraient donner des lignes directrices plus concrètes, adaptées à chaque pays et davantage axées sur l'amélioration du potentiel de croissance et la création d'emplois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterkere mate gericht moeten' ->

Date index: 2023-03-17
w