Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun vertegenwoordigt maximum vijftig percent " (Nederlands → Frans) :

De steun vertegenwoordigt maximum vijftig percent van het totaalbedrag van de in aanmerking komende kosten en het maximaal bedrag van de openbare tussenkomst in het ten laste nemen van de in aanmerking komende kosten bedraagt 5.000 euro over drie jaar;

L'aide représente maximum cinquante pourcent du montant total des coûts admissibles et le montant maximal de l'intervention publique dans la prise en charge des coûts admissibles est de 5.000 euros sur trois années;


De steun,voorbehouden aan de starters, vertegenwoordigt maximum vijftig percent van het totaalbedrag van de in aanmerking komende kosten en het maximaal bedrag van de openbare tussenkomst in het ten laste nemen van de in aanmerking komende kosten bedraagt 1.500 euro per jaar en 3.000 euro over drie jaar;

L'aide, réservée aux starters, représente maximum cinquante pourcent du montant total des coûts admissibles et le montant maximal de l'intervention publique dans la prise en charge des coûts admissibles est de 1.500 euros par année et de 3.000 euros sur trois années;


De steun vertegenwoordigt maximum vijfenzeventig percent van het totaalbedrag van de in aanmerking komende kosten en het maximaal bedrag van de openbare tussenkomst in het ten laste nemen van de in aanmerking komende kosten bedraagt 2.500 euro over drie jaar.

L'aide représente maximum septante-cinq pourcent du montant total des coûts admissibles et le montant maximal de l'intervention publique dans la prise en charge des coûts admissibles est de 2.500 euros sur trois années.


De steun vertegenwoordigt maximum vijfenzeventig percent van het totaalbedrag van de in aanmerking komende kosten en het maximaal bedrag van de openbare tussenkomst in het ten laste nemen van de in aanmerking komende kosten bedoeld in paragraaf 2, bedraagt 15.000 euro.

L'aide représente maximum septante-cinq pourcent du montant total des coûts admissibles et le montant maximal de l'intervention publique dans la prise en charge des coûts admissibles visés au paragraphe 2, est de 15.000 euros.


De steun vertegenwoordigt maximum vijfenzeventig percent van het totaalbedrag van de in aanmerking komende kosten en het maximaal bedrag van de openbare tussenkomst in het ten laste nemen van de in aanmerking komende kosten bedraagt 3.500 euro per jaar en een maximumbedrag van 7.000 euro over drie jaar;

L'aide représente maximum septante-cinq pourcent du montant total des coûts admissibles et le montant maximal de l'intervention publique dans la prise en charge des coûts admissibles est de 3.500 euros par année et un montant maximum de 7.000 euros sur trois années;


Art. 6. De subsidie voor de aanplanting van een heg wordt toegekend als : 1° de aangeplante soorten uit de door de Minister bepaalde lijst zijn gekozen ; 2° de aangeplante soorten aangepast zijn aan de betrokken natuurlijke regio, zoals bepaald door de Minister ; 3° drie het minimumaantal soorten is die de haag vormen en geen enkele soort voor meer dan vijftig percent deel uitmaakt van het aantal planten ; 4° minstens twee derde van de aangeplante soorten en twee derde van het aantal planten worden gekozen uit de lijst entomofyle soorten bepaald door de Minister; 5° per tien mete ...[+++]

Art. 6. La subvention pour la plantation d'une haie vive est octroyée si : 1° les espèces plantées sont choisies dans la liste définie par le Ministre2° les espèces plantées sont adaptées à la région naturelle concernée, comme prescrit par le Ministre; 3° le nombre minimum d'espèces composant la haie est de trois et aucune espèce ne représente plus de cinquante pour cent du nombre de plants; 4° au moins deux tiers des espèces plantées et deux tiers du nombre de plants sont choisis dans la liste des espèces entomophiles définie par le Ministre; 5° il y a au maximum un arbre ...[+++]


Art. 7. De subsidie voor de aanplanting van een houtwal wordt toegekend als: 1° de aangeplante soorten uit de door de Minister bepaalde lijst zijn gekozen ; 2° de aangeplante soorten aangepast zijn aan de betrokken natuurlijke regio, zoals bepaald door de Minister ; 3° drie het minimumaantal soorten is die de houtwal vormen en geen enkele soort voor meer dan vijftig percent deel uitmaakt van het aantal scheuten ; 4° de aanplantingen een minimumlengte hebben van honderd meter, aangelegd in ...[+++]

Art. 7. La subvention pour la plantation d'un taillis linéaire est octroyée si : 1° les espèces plantées sont choisies dans la liste définie par le Ministre; 2° les espèces plantées sont adaptées à la région naturelle concernée, comme prescrit par le Ministre; 3° le nombre minimum d'espèces composant le taillis linéaire est de trois et aucune espèce ne représente plus de cinquante pour cent du nombre de plants; 4° la longueur minimale de plantation est de cent mètres en un ou plusieurs tronçons de vingt mètres minimum; 5° la distance maximale séparant deux plants dans le rang est de deux mètres; 6° l'écartement entre les rangs est de maximum trois mètres; 7° l ...[+++]


Art. 6. Het Gewest bezit vijftig percent van de aandelen van NEO, aandelen van categorie A genaamd. De resterende vijftig percent, aandelen van categorie B genaamd, zijn ten belope van minimum 90 % in handen van de Stad, en ten belope van maximum 10 % in handen van de vereniging zonder winstoogmerk Tentoonstellingspark van Brussel of van een of meerdere vennootschappen, entiteiten of rechtspersonen naar publiek recht waarin de Stad, rechtstreeks of onrechtstreeks, beschikt over het geheel van ...[+++]

Art. 6. La Région détient cinquante pourcents des parts de NEO, dénommées parts de catégorie A. Les cinquante pourcents restant, dénommées parts de catégorie B, sont détenus à concurrence de 90 % au minimum par la Ville et à concurrence de 10 % au maximum par l'association sans but lucratif Parc des Expositions de Bruxelles ou par une ou plusieurs sociétés, entités ou personnes morales de droit public dont la Ville détient, directement ou indirectement la totalité des droits de vote attachés aux actions, parts, titres ou droits d'ass ...[+++]


Overwegende dat de statuten van de vennootschap bepalen dat het batig saldo van de resultatenrekening na aftrek van de algemene kosten, maatschappelijke lasten en afschrijvingen de nettowinst vormt van het boekjaar; dat de algemene vergadering soeverein beslist over de besteding van het saldo van de nettowinst; dat de buitengewone algemene vergadering van de vennootschap op 3 juni 2010 besloten heeft de verdeling van het vermogensvoordeel tussen vennoten te beperken tot maximum ...[+++]

Considérant que les statuts de société stipulent que l'excédent favorable du compte de résultats, déduction faite des frais généraux, charges sociales et amortissements, constitue le bénéfice net de l'exercice; que le surplus recevra l'affectation qui lui donnera l'assemblée générale; que l'assemblée générale extraordinaire de la société qui s'est tenue le 3 juin 2010 a décidé de limiter la distribution du bénéfice patrimonial entre les associés à cinquante pour cent maximum du montant total du bénéfice;


Wat de vorming op het terrein betreft bedraagt de terugbetaling per kalenderjaar maximum vijftig percent van de brutoloonkost van het omkaderingspersoneel van de onderneming.

En ce qui concerne la formation sur le terrain, le remboursement par année civile est au maximum de cinquante pour cent du coût salarial brut du personnel d'encadrement de l'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun vertegenwoordigt maximum vijftig percent' ->

Date index: 2023-06-29
w