Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caraïbisch forum
Caribisch forum
Cariforum
Cariforum-landen
Cariforum-staten
EEG-commissie van fabrikanten en handelaren in wijnen
Escap
Forum van de Pacifische eilanden
Forum van de eilanden in de Stille Oceaan
Forum van de zuidelijke Stille Oceaan
Gearomatiseerde wijnen
Gebied om de Grote Oceaan
Grote Oceaan
Likeurwijnen
Mousserende wijnen
Stille Oceaan
Stille Zuidzee
Stille myocardischemie
Wijnen aromatiseren
Wijnen proeven
Wijnen uitschenken

Traduction de «stille wijnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EEG-Comité van de Nijverheid en de Handel in Wijnen, Gearomatiseerde Wijnen, Mousserende Wijnen, Likeurwijnen

comité de la CEE des industries et du commerce des vins, vins aromatisés, vins mousseux, vins de liqueur | CICV [Abbr.]


EEG-commissie van fabrikanten en handelaren in wijnen | gearomatiseerde wijnen | likeurwijnen | mousserende wijnen

Comité de la CEE des industries et du commerce des vins | vins aromatisés | vins de liqueurs | vins mousseux


Forum van de eilanden in de Stille Oceaan [ Forum van de Pacifische eilanden | Forum van de zuidelijke Stille Oceaan ]

Forum des îles du Pacifique [ Forum du Pacifique Sud ]


Stille Oceaan [ gebied om de Grote Oceaan | Grote Oceaan | Stille Zuidzee ]

océan Pacifique [ Pacifique | région du Pacifique ]


Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]

Cariforum [ États Cariforum | Forum des Caraïbes | Forum des Caraïbes du Groupe des États d'’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | pays du Cariforum ]


Economische en Sociale Commissie voor Azië en de Stille Oceaan | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille Oceaangebied | Escap [Abbr.]

Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique | CESAP [Abbr.]








stille myocardischemie

ischémie myocardique silencieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor "stille" wijnen zonder beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding: Overeenkomstig artikel 55, 1, a) van Verordening (EG) nr. 607/2009 van de Commissie van 14 juli 2009 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 479/2008 van de Raad wat betreft beschermde oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen, traditionele aanduidingen, etikettering en presentatie van bepaalde wijnbouwproducten, wordt de herkomst van het product vermeld aan de hand van een van de volgende uitdrukkingen: a) de woorden "wijn van (...)", "geproduceerd in (...)", of "product van (...)", of equivalente begrippen, en de n ...[+++]

Pour les vins "tranquilles" ne bénéficiant pas d'une appellation d'origine protégée ou d'une indication géographique protégée: Conformément à l'article 55, 1 a du Règlement (CE) 607/2009 de la Commission du 14 juillet 2009 fixant certaines modalités d'application du règlement (CE) n° 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les appellations d'origine protégées et les indications géographiques protégées, les mentions traditionnelles, l'étiquetage et la présentation de certains produits du secteur vitivinicole, il y a lieu d' indiquer l' origine du produit par les termes: a) "vin de/du/des/d" (...), "produit en/au/aux/à (...)" ou "produit de ...[+++]


Voor mousserende wijnen, mousserende kwaliteitswijnen en aromatische mousserende kwaliteitswijnen zonder beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding: Overeenkomstig artikel 55, 1, b) van voornoemde Verordening (EG) nr. 607/2009, wordt de herkomst van het product vermeld aan de hand van een van de volgende uitdrukkingen: a) de woorden "wijn van (...)", "geproduceerd in (...)", "product van (...)" of "sekt van (...)" of equivalente begrippen, en de naam van de lidstaat of het derde land waar de druiven zijn geoogst en tot (mousserende) wijn zijn verwerkt; b) de woorden "geproduceerd in (...)", of equivalente begrippen, en de ...[+++]

Pour les vins mousseux, vin mousseux de qualité et vin mousseux de qualité de type aromatique ne bénéficiant pas d'une appellation d'origine protégée ou d'une indication géographique protégée: Conformément à l' article 55, 1 b du Règlement (CE) 607 /2009 précité, il y a lieu d' indiquer l' origine du produit par les termes a) "vin de/du/des/d' (...)", "produit en/au/aux/à (...)" ou "produit de/du/des/d' (...)" ou "sekt de/du/des/d' (...)", ou des termes équivalents, complétés par le nom de l'État membre ou du pays tiers lorsque les raisins sont récoltés et transformés en vin (mousseux) sur ce territoire; b) les termes "produit en/au/aux ...[+++]


Om dus een vorm van indexatie door te voeren zijn de accijnzen op alcohol en alcoholhoudende dranken verhoogd met 8 % : het gaat daarbij om bier, stille en mousserende wijnen en andere gegiste dranken, tussenproducten (zoals porto) en ethylalcohol (sterke drank).

Pour appliquer une espèce d'indexation, les accises sur l'alcool et les boissons alcoolisées ont été majorées de 8 %. Sont concernés: la bière, les vins tranquilles et les vins mousseux, les autres boissons fermentées, les produits intermédiaires (comme le porto) et l'acool éthylique (boissons spiritueuses).


Deze wijnen, waarvan het alcoholgehalte natuurlijk tussen 15 en 18% ligt, zijn namelijk ingedeeld en worden derhalve belast als stille wijnen (en niet als zgn". intermediaire" alcoholprodukten) bij Richtlijn 92/83/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 betreffende de harmonisatie van de structuren van de accijnsrechten op alcohol en alcoholhoudende dranken, mits deze niet zijn verrijkt of daaraan geen alcohol is toegevoegd.

Ces vins qui titrent naturellement entre 15 et 18 % d'alcool sont en effet classés et donc taxés comme des vins tranquilles (et non comme des produits alcooliques dits "intermédiaires") par la directive 92/83/CEE du Conseil du 19 octobre 1992, concernant l'harmonisation des structures des droits d'accises sur l'alcool et les boissons alcooliques, pour autant qu'ils n'aient fait l'objet d'aucun enrichissement ni d'aucun ajout d'alcool.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats, en bovenal, worden daarin twee verschillende regelingen vastgesteld voor de indeling van dit type wijn onder de fiscale categorie stille wijnen, al naar deze in Frankrijk worden geproduceerd of afkomstig zijn uit andere Lid-Staten, waarbij voor de tweede niet in de richtlijn voorziene voorwaarden worden gesteld en deze voordien per wetsbesluit als voor de fiscale behandeling van wijnen in aanmerking komend moeten worden erkend.

En second lieu, et surtout, elle établit deux régimes différents pour l'admission de ce type de vins dans la catégorie fiscale des vins tranquilles, selon qu'ils sont produits en France ou proviennent d'autres Etats membres, les seconds étant soumis à des conditions non prévues par la directive et devant être reconnus préalablement par décret comme susceptibles de bénéficier du traitement fiscal des vins.


Frankrijk, Italië en Spanje heffen geen accijnzen meer op stille en mousserende wijnen en sinds het wegvallen van de grenzen, bevoorraden talrijke afnemers zich massaal in die landen.

La France, l'Italie et l'Espagne ne perçoivent plus d'accises sur les vins mousseux ou non, et quantité de clients s'approvisionnent massivement dans ces pays depuis la suppression des frontières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stille wijnen' ->

Date index: 2024-06-22
w