Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stimuleren 80 slechts weinig " (Nederlands → Frans) :

Gezien het aanzienlijk aantal werklozen in heel Europa moeten steunregelingen voor ondernemerschap worden ingevoerd om de oprichting van ondernemingen als oplossing voor werkloosheid te stimuleren[80]. Slechts weinig steunregelingen voor bedrijfsontwikkeling zijn specifiek gericht op jonge werklozen[81].

Étant donné le taux de chômage élevé en Europe, des programmes d’aide à l’entrepreneuriat devraient être mis en place afin d’encourager la création d’entreprises comme un moyen de sortir du chômage[80]. Les dispositifs de soutien à la création d’entreprises qui ciblent en particulier les jeunes chômeurs ne sont pas légion[81].


Gezien het aanzienlijk aantal werklozen in heel Europa moeten steunregelingen voor ondernemerschap worden ingevoerd om de oprichting van ondernemingen als oplossing voor werkloosheid te stimuleren[80]. Slechts weinig steunregelingen voor bedrijfsontwikkeling zijn specifiek gericht op jonge werklozen[81].

Étant donné le taux de chômage élevé en Europe, des programmes d’aide à l’entrepreneuriat devraient être mis en place afin d’encourager la création d’entreprises comme un moyen de sortir du chômage[80]. Les dispositifs de soutien à la création d’entreprises qui ciblent en particulier les jeunes chômeurs ne sont pas légion[81].


Men moet in ieder geval weten dat de mensen op wie artikel 80 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering kan worden toegepast, slechts 20 % van de langdurige werklozen vertegenwoordigen want de anderen zijn gezinshoofd, alleenstaande of mensen die te weinig verdienen om in aanmerking te komen voor de toepassing van artikel 80.

Il faut savoir de toute façon que les gens susceptibles de se voir appliquer l'article 80 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage ne représentent que 20 % des chômeurs de longue durée, car les autres sont soutiens de famille, isolés, ou gagnent trop peu pour pouvoir se voir appliquer l'article 80.


Men moet in ieder geval weten dat de mensen op wie artikel 80 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering kan worden toegepast, slechts 20 % van de langdurige werklozen vertegenwoordigen want de anderen zijn gezinshoofd, alleenstaande of mensen die te weinig verdienen om in aanmerking te komen voor de toepassing van artikel 80.

Il faut savoir de toute façon que les gens susceptibles de se voir appliquer l'article 80 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage ne représentent que 20 % des chômeurs de longue durée, car les autres sont soutiens de famille, isolés, ou gagnent trop peu pour pouvoir se voir appliquer l'article 80.


80. is bezorgd dat het merendeel van de uitgaven naar „horizontale” submaatregelen is gegaan die werden uitgevoerd in het hele programmagebied zonder dat dit altijd gerechtvaardigd is in de programma's voor plattelandsontwikkeling; vindt het onacceptabel dat de lidstaten slechts beperkt gebruikmaken van keuze- en selectieprocedures; is van mening dat de te weinig doelgerichte keuzes in alle gevallen in de programma's rechtvaardiging moeten vinden;

80. s'inquiète du fait que la plupart des dépenses concernaient des sous-mesures «horizontales» appliquées sur l'ensemble du territoire couvert par le programme de développement rural sans que cela ait toujours été justifié par les programmes de développement rural; trouve inacceptable que les États membres fassent si peu usage des procédures de ciblage et de sélection; estime que le manque de ciblage devrait dans tous les cas être justifié dans les programmes;


80. is bezorgd dat het merendeel van de uitgaven naar "horizontale" submaatregelen is gegaan die werden uitgevoerd in het hele programmagebied zonder dat dit altijd gerechtvaardigd is in de programma's voor plattelandsontwikkeling; vindt het onacceptabel dat de lidstaten slechts beperkt gebruikmaken van keuze- en selectieprocedures; is van mening dat de te weinig doelgerichte keuzes in alle gevallen in de programma's rechtvaardiging moeten vinden;

80. s'inquiète du fait que la plupart des dépenses concernaient des sous-mesures "horizontales" appliquées sur l'ensemble du territoire couvert par le programme de développement rural sans que cela ait toujours été justifié par les programmes de développement rural; trouve inacceptable que les États membres fassent si peu usage des procédures de ciblage et de sélection; estime que le manque de ciblage devrait dans tous les cas être justifié dans les programmes;


Ik verneem dat het afwezigheidspercentage bijzonder hoog zou zijn, namelijk bijna 80 %. Dat heeft tot gevolg dat er slechts weinig laureaten overblijven, terwijl de FOD Financiën toch gehoopt had een wervingsreserve van 950 financiële experts te kunnen aanleggen.

Il me revient que le taux d'absentéisme serait particulièrement élevé et avoisinerait les 80 % avec pour conséquence le nombre de lauréats risque d'être peu élevé alors que le SPF Finances aurait souhaité pouvoir constituer une réserve de recrutement de 950 experts financiers.


(3) In de Europese Unie zijn tot dusver slechts weinig initiatieven ontwikkeld, zowel op nationaal als op communautair niveau, om de ontwikkeling van weesgeneesmiddelen te stimuleren; dergelijke initiatieven worden het beste op communautair niveau genomen om de schaalvoordelen van een zo groot mogelijke markt te kunnen benutten en om versnippering van de beperkte middelen te voorkomen; initiatieven op communautair niveau verdienen de voorkeur boven ongecoördineerde maatregelen van de lidstaten die kunnen leiden ...[+++]

(3) au sein de l'Union européenne, très peu de mesures ont été prises au niveau national ou communautaire pour stimuler le développement des médicaments orphelins; il est préférable d'arrêter de telles mesures au niveau de la Communauté afin de pouvoir tirer parti du marché le plus vaste possible et d'éviter la dispersion de ressources limitées; une action menée au niveau communautaire est préférable à des mesures adoptées en ordre dispersé par les États membres, qui risqueraient d'entraîner des distorsions de concurrence et de créer des obstacles aux é ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimuleren 80 slechts weinig' ->

Date index: 2022-02-06
w