Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stipt aan zijn » (Néerlandais → Français) :

2. Wat is de trend in het aantal stipt vertrekkende treinen sinds de gemeenschappelijke brief van de CEO's? 3. Welke andere maatregelen nemen de NMBS en/of Infrabel opdat treinen stipt vertrekken bij aanvang van de dienst? 4. a) Hoe identificeert men treinbestuurders of anderen die frequent met vertraging vertrekken bij aanvang van de dienst? b) Hoe gaat men om met die werknemers? c) Wat is het gevolg indien zij meermaals laattijdig vertrekken bij aanvang van de dienst?

4. a) Comment identifie-t-on les conducteurs de train ou autres membres du personnel qui démarrent souvent en retard au début du service? b) Comment s'y prend-on avec ces travailleurs? c) S'ils démarrent plusieurs fois en retard au début du service, quelles conséquences cela a-t-il?


De bedoeling was dat méér treinen stipt vertrekken uit de depots.

Le but était que plus de trains quittent les dépôts à l'heure, de manière à éviter que du retard soit pris d'emblée.


ATENOR avenue Reine Astrid 92, 1310 Terhulpen Tel. 02-387 2 99 - Fax 02-387 23 16 - E-mail : info@atenor.be Ondernemingsnummer : 0403.209.303 Bijeenroeping algemene vergaderingen van de aandeelhouders van ATENOR GROUP die zullen plaatsvinden : op vrijdag 22 april 2016, om 9 u 30 stipt in het conferentiecentrum Dolce La Hulpe Brussels Verloop van de Algemene Vergadering 9 u 30 m stipt : Onthaal van de Aandeelhouders in het conferentiecentrum Dolce La Hulpe Brussels (Chaussée de Bruxelles 135, 1310 Terhulpen) 9 u 45 m : Ondertekening van de aanwezigheidslijst door de Aandeelhouders 10 uur : Toespraak van de Voorzitter van de ...[+++]

ATENOR avenue Reine Astrid 92, 1310 La Hulpe Tél. 02-387 22 99 - Fax 02-387 23 16 - E-mail : info@atenor.be Numéro d'entreprise : 0403.209.303 Convocation aux assemblées générales des actionnaires d'ATENOR GROUP, qui se tiendront : le vendredi 22 avril 2016, à 9 h 30 m précises au Centre de Conférence Dolce La Hulpe Brussels Déroulement de l'Assemblée Générale 9 h 30 m précises : Accueil des Actionnaires au centre de conférence Dolce La Hulpe Brussels (chaussée de Bruxelles 135, à 1310 La Hulpe) 9 h 45 m : Signature de la liste de présence par les Actionnaires 10 heures : Exposé du Président du Conseil d'Administration 10 h 15 m : Exposé de l'Administrateur Délégué et votes Ordre du jour de l'Assemblée Générale Ordinaire : 1. Présentat ...[+++]


De Noord-Zuidverbinding is erg verzadigd, waardoor de treinen die met een lichte vertraging rijden, algemeen gesteld, een hinder kunnen vormen voor de treinen die stipt rijden.

La jonction Nord-Midi de Bruxelles est fortement saturée ce qui implique que, de manière générale, les trains ayant un faible retard peuvent gêner les trains ponctuels.


Hay stipt ook aan dat van de nieuwe bestuurders die benoemd worden 38 % vrouw is.

Hay indique également que parmi les nouveaux administrateurs qui sont nommés, 38 % sont des femmes.


Officieel reed 89,25 % van de treinen " stipt" op tijd, maar dan wel met dien verstande dat een vertraging tot maximaal zes minuten nog als stipt wordt aanvaard.

Officiellement, 89,25 % des trains ont circulé strictement à l'heure, étant entendu qu'un retard de maximum six minutes est considéré comme acceptable du point de vue de la la ponctualité.


Mevrouw Vermeulen stipt aan dat artikel 14 bepaalt dat de gewesten bevoegd worden voor het erkennen en vergoeden van schade aan slachtoffers voortkomend uit algemene rampen en landbouwrampen.

Mme Vermeulen souligne que l'article 14 prévoit que les Régions deviennent compétentes pour la reconnaissance et l'indemnisation des victimes ayant subi des dommages causés par des calamités publiques et agricoles.


De staatssecretaris stipt aan dat de keuze voor de grondwettelijke verankering van het recht op kinderbijslag in artikel 23 van de Grondwet ingegeven is door de overweging dat dit artikel de sociale zekerheid betreft en dat kinderbijslag tot de sociale zekerheid behoort.

Le secrétaire d'État précise que le choix de l'ancrage constitutionnel du droit aux allocations familiales dans l'article 23 de la Constitution est inspiré par la considération selon laquelle cet article concerne la sécurité sociale, dont les allocations familiales font évidemment partie.


Wat de doorvoer van afvalstoffen betreft, stipt mevrouw Vermeulen aan dat de gewesten reeds bevoegd zijn voor het afvalstoffenbeleid, inclusief de bevoegdheid inzake de in- en uitvoer van afvalstoffen.

Concernant le transit des déchets, Mme Vermeulen souligne que les Régions sont déjà compétentes pour la politique des déchets, y compris la compétence en matière d'importation et d'exportation des déchets.


De Raad van State stipt aan dat de wettelijke verplichting voor een samenwerkingsakkoord al bestaat voor « grensoverschrijdende telecommunicatie- en telecontrolenetwerken », in de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Le Conseil d'État indique que l'obligation légale d'un accord de coopération existe déjà pour les « réseaux de télécommunication et de télécontrôle transfrontaliers » dans la loi spéciale du 8 août 1980.




D'autres ont cherché : aantal stipt     aantal     méér treinen stipt     stipt     raad     bestuur zijnde     treinen die stipt     lichte vertraging rijden     hay stipt     treinen stipt     maar     stipt op tijd     mevrouw vermeulen stipt     staatssecretaris stipt     afvalstoffen betreft stipt     reeds bevoegd zijn     state stipt     stipt aan zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stipt aan zijn' ->

Date index: 2021-01-10
w