Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-strikt geheim
Strikt maximum
Strikte begrotingsdiscipline
Strikte uitlegging

Vertaling van "stipt en strikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

suivre des procédures strictes sur le fonctionnement des passages à niveau




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Guy Moens (SP-S) stipt aan dat ook de inzage van de overzichten van de giften van 5 000 frank en meer door de leden van de commissie op het commissiesecretariaat strikt moet worden georganiseerd om fraude te ontraden.

M. Guy Moens (SP-S) souligne que la consultation, au secrétariat de la commission, des relevés des dons de 5 000 francs et plus par les membres de la commission, doit faire l'objet d'une organisation stricte pour prévenir la fraude.


De penningmeester van de PA OVSE, de heer Grafstein (Canada), stelde zijn verslag voor. Hij onderstreept dat de parlementaire delegaties hun bijdragen nagenoeg stipt betaald hebben, en dat de PA OVSE strikt binnen haar begroting blijft en tezelfdertijd erin slaagt haar activiteiten op een efficiënte en effectieve wijze uit te dragen.

Le trésorier de l'AP OSCE, M. Grafstein (Canada), a présenté son rapport, indiquant que les délégations parlementaires ont pour ainsi dire versé scrupuleusement leur cotisation et que l'AP OSCE est strictement restée dans les limites de son budget tout en réussissant à promouvoir efficacement ses activités.


De heer Guy Moens (SP-S) stipt aan dat ook de inzage van de overzichten van de giften van 5 000 frank en meer door de leden van de commissie op het commissiesecretariaat strikt moet worden georganiseerd om fraude te ontraden.

M. Guy Moens (SP-S) souligne que la consultation, au secrétariat de la commission, des relevés des dons de 5 000 francs et plus par les membres de la commission, doit faire l'objet d'une organisation stricte pour prévenir la fraude.


De minister stipt aan dat het voorliggende wetsontwerp zich strikt houdt aan de wet op de voorlopige hechtenis en dezelfde kwalificatie weerhoudt.

Le ministre souligne que le projet de loi à l'examen s'en tient strictement à la loi relative à la détention préventive et qu'il retient la même qualification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zouden een beleid voeren, gaande van gedogen tot uiterst strikt, variërend in tijd en ruimte, afhankelijk van de persoon van de sociale inspecteur zelf. Wanneer een zelfstandige nu eens bij inspecteur X geniet van enige soepelheid tijdens de meest lucratieve pieken, eist, enige maanden later, inspecteur Y van hem dat hij stipt zijn (nochtans werkwillig) personeel naar huis stuurt.

Un indépendant peut très bien bénéficier d'une certaine souplesse de la part d'un inspecteur X durant les périodes d'affluence les plus lucratives et se voir, quelques mois plus tard, contraint, par un inspecteur Y, de « renvoyer » sans délai son personnel (pourtant désireux de travailler).


3. Welke krachtdadige inspanningen zullen er weldra worden geleverd om in ieder financiecentrum voortaan stipt en strikt in te staan: a) tijdens de gebruikelijke kantoor- of werkuren voor een doorlopende telefoonpermanentie en voor een bekwame permanente receptie aan een goed aangeduide infobalie, bovendien ook vlot toegankelijk voor alle andersvaliden; b) voor het tijdig en afdoende beantwoorden van alle correspondentie uitgaande van het publiek en waarbij de bevoegde belastingdienst zich uiteraard niet beperkt tot een loutere ontvangstmelding en/of tot het verzenden van een voorgedrukte modelbrief zonder aanduiding van enige precieze ...[+++]

3. Quels efforts importants seront-ils bientôt fournis afin que chaque centre d'administration des Finances mette désormais tout en oeuvre pour assurer: a) durant les heures habituelles de bureau et de travail, une permanence téléphonique continue et une réception permanente compétente à un guichet d'information clairement renseigné et facile d'accès, notamment pour les personnes moins valides; b) une réponse rapide et efficace à toute correspondance envoyée par le public, dans laquelle le service fiscal compétent ne se satisfait évidemment pas d'un simple accusé de réception et/ou d'une lettre-type imprimée ne faisant mention ni d'un c ...[+++]


De diverse fiscale wetboeken zowel inzake directe als inzake indirecte belastingen bevatten tal van wettelijke termijnen die door de belastingplichtigen en/of de belastingschuldigen strikt en stipt moeten worden nageleefd.

Les divers codes fiscaux réglementant les impôts directs et indirects comportent quantité de délais légaux que doivent respecter strictement les contribuables et/ou les assujettis.


1. Kunt u er voortaan, voor eens en voor altijd, algemeen en definitief mee instemmen dat de onderzoekende geschillenambtenaren en de verantwoordelijke gewestelijke directeurs in alle omstandigheden prioritair de belastingwetten strikt en stipt moeten toepassen en zich inderdaad sterk moeten onthouden om de willekeurige toepassing van onwettige (hiërarchisch bindende) circulaires, instructies, onderrichtingen of roekeloze handhaving van interne dienstnota's, adviezen, notulen van werkvergaderi ...[+++]

1. Pouvez-vous, une fois pour toutes, marquer votre accord sur le fait que les fonctionnaires enquêteurs chargés des litiges et les direceurs régionaux responsables doivent, en toute circonstance, appliquer prioritairement les lois fiscales, et ce de manière stricte et minutieuse, et en effet s'abstenir fortement de prendre comme fil conducteur, dans le cadre de leurs décisions directoriales, l'application arbitraire des circulaires (hiérarchiquement contraignantes) ou instructions illégales ou le maintien téméraire de notes de services, avis, procès-verbaux de réunions de travail internes ou d'inteprétations personn ...[+++]


De fiscale administraties huldigen het principe dat de economische belastingvrijstellingen, wegens hun uitzonderlijk karakter, steeds strikt en stipt dienen geïnterpreteerd te worden.

Les administrations fiscales s'accordent pour interpréter d'une manière stricte et correcte les exonérations à caractère économique de l'impôt, sur la base de leur caractère exceptionnel.


7. Wie houdt er algemeen toezicht op dat de laatste en/of hernieuwde ministeriële onderrichtingen overal te lande op een " uniforme" wijze strikt en stipt worden nageleefd en dat de taken in gerechtelijke fase niet worden doorgeschoven naar andere fiscale ambtenaren?

7. Qui veille de manière générale à ce que les instructions ministérielles les plus récentes et/ou renouvelées soient respectées scrupuleusement et strictement partout dans le pays de façon " uniforme" et à ce que, durant la phase judiciaire, les missions ne soient pas transférées vers d'autres fonctionnaires fiscaux ?




Anderen hebben gezocht naar : eg-strikt geheim     strikt maximum     strikte begrotingsdiscipline     strikte uitlegging     stipt en strikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stipt en strikt' ->

Date index: 2021-12-02
w