Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stoelt » (Néerlandais → Français) :

Het risicobeheer stoelt op de internationale standaarden van de sector op dat vlak, en is geïntegreerd met de andere onderdelen van het systeem voor interne controle en kwaliteitszorg van Enabel.

La gestion des risques s'appuie sur les standards internationaux du secteur en la matière, et s'intègre avec les autres composantes du système de contrôle interne et d'assurance qualité de Enabel.


4. Uit het derde en het vierde lid van de aanhef van het ontwerp en uit het verslag aan de Koning blijkt dat de ontworpen uitbreiding stoelt op een voorstel van het Waalse Gewest.

4. Il ressort des troisième et quatrième alinéas du préambule du projet et du rapport au Roi que l'extension en projet s'appuie sur une proposition de la Région wallonne.


In casu wordt in de memorie van toelichting gewag gemaakt van de zorg om te ' beantwoorden aan de gangbare opvattingen inzake representativiteit ' en in de bespreking van artikel 12 wordt gepreciseerd dat het ' [b]innen de Belgische Spoorwegen (...) belangrijk [is] dat deze sociale dialoog, met inbegrip van de geldende procedure van aanzegging en overleg in het kader van sociale conflicten, stoelt op de deelname van syndicale organisaties die hetzij extern, hetzij intern over een voldoende draagvlak beschikken '.

En l'espèce, l'exposé des motifs évoque le souci de ' répondre aux conceptions d'usage en matière de représentativité ' et le commentaire de l'article 12 précise qu'au sein des Chemins de fer belges, il est important que le dialogue social, en ce compris les procédures applicables de préavis et de concertation dans le cadre des conflits sociaux, soit [fondé] sur la participation d'organisations syndicales qui disposent d'un soutien suffisant soit externe, soit interne '.


Voor zover de aldus berekende retributies in werkelijkheid belastingen zouden zijn retributies die worden vastgesteld zou artikel 14 van het ontwerp de wettelijke machtiging waarop het stoelt, overschrijden.

Or, dans la mesure où ces redevances, ainsi calculées, seraient en réalité des impôts et non des rétributions au sens de l'article 173 de la Constitution, l'article 14 du projet excéderait l'habilitation légale sur laquelle il se fonde.


In casu wordt in de memorie van toelichting gewag gemaakt van de zorg om te ' beantwoorden aan de gangbare opvattingen inzake representativiteit ' en in de bespreking van artikel 12 wordt gepreciseerd dat het ' [b]innen de Belgische Spoorwegen (...) belangrijk [is] dat deze sociale dialoog, met inbegrip van de geldende procedure van aanzegging en overleg in het kader van sociale conflicten, stoelt op de deelname van syndicale organisaties die hetzij extern, hetzij intern over een voldoende draagvlak beschikken '.

En l'espèce, l'exposé des motifs évoque le souci de ' répondre aux conceptions d'usage en matière de représentativité ' et le commentaire de l'article 12 précise qu'au sein des Chemins de fer belges, il est important que le dialogue social, en ce compris les procédures applicables de préavis et de concertation dans le cadre des conflits sociaux, soit [fondé] sur la participation d'organisations syndicales qui disposent d'un soutien suffisant soit externe, soit interne '.


Op grond van welke argumenten stoelt die verdeling?

Sur base de quels arguments?


De kafala heeft een religieuze grondslag en stoelt op de Koran.

Étant considérée comme une institution d'inspiration religieuse, elle trouve sa source première dans le Coran.


Van de 195 door de WHO onderzochte landen beschikken er 135 over een juridisch instrument dat stoelt op die code en hebben 35 landen de code integraal in intern recht omgezet.

Il apparait ainsi que sur les 195 pays analysés par l'OMS, 135 disposent d'une forme d'instrument juridique issue du code et 35 ont intégralement transposé le Code en droit interne.


De VAE zouden zo in de voeststappen treden van Bhutan, een koninkrijkje in de Himalaya dat het nieuws haalde met zijn economische filosofie die stoelt op het bruto nationaal geluk, in plaats van op het bruto binnenlands product.

Les EAU suivraient donc ainsi la trace du Bhoutan, petit royaume himalayen qui s'était rendu célèbre en lançant une philosophie économique basée sur le "bonheur national brut" plutôt que le produit intérieur brut.


Op welke argumenten stoelt dat antwoord?

Qu'est-ce qui a justifié cette réponse?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoelt' ->

Date index: 2023-12-16
w