Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stond weliswaar eerder weigerachtig tegenover » (Néerlandais → Français) :

Korea stond weliswaar eerder weigerachtig tegenover de opname ervan in de Overeenkomst zelf, zodat uiteindelijk werd besloten om deze clausules op te nemen in de preambule.

Il est vrai que la Corée était plutôt réticente par rapport à l'insertion desdites clauses dans le dispositif de l'accord, si bien qu'il a finalement été décidé de les insérer dans le préambule.


Korea stond weliswaar eerder weigerachtig tegenover de opname ervan in de Overeenkomst zelf, zodat uiteindelijk werd besloten om deze clausules op te nemen in de preambule.

Il est vrai que la Corée était plutôt réticente par rapport à l'insertion desdites clauses dans le dispositif de l'accord, si bien qu'il a finalement été décidé de les insérer dans le préambule.


De landelijke politie stond niet zo weigerachtig tegenover een omvorming tot stedelijk politiekorps, behalve dat de leden ervan beducht waren voor avond- en nachtactiviteiten. Het politiekorps telt immers andere leden.

En ce qui concerne la police rurale, elle n'avait pas tant d'exclusives vis-à-vis d'une transformation en corps de police citadine si ce n'est que, parce que c'est une vieille police, ses membres craignent les activités pendant les soirées et les nuits.


De landelijke politie stond niet zo weigerachtig tegenover een omvorming tot stedelijk politiekorps, behalve dat de leden ervan beducht waren voor avond- en nachtactiviteiten. Het politiekorps telt immers andere leden.

En ce qui concerne la police rurale, elle n'avait pas tant d'exclusives vis-à-vis d'une transformation en corps de police citadine si ce n'est que, parce que c'est une vieille police, ses membres craignent les activités pendant les soirées et les nuits.


Uw voorganger, de heer Demotte, stond echter nogal weigerachtig tegenover dit initiatief.

Cependant, votre prédécesseur, M. Demotte, était plutôt réticent quant à cette initiative.


Zo vernamen we op 5 januari 2016 in de pers dat de teller van het aantal flexi-jobs in de horeca eind december op 4.236 stond, tegenover 1.108 een maand eerder.

En effet, le 5 janvier 2016, on pouvait lire dans la presse que les emplois flexi-jobs dans l'horeca étaient fin décembre au nombre de 4.236, contre 1.108 un mois auparavant.


Het Parlement stond in dit verband zeer kritisch tegenover de praktijk van besluitvorming met algemene stemmen door de Raad, waarbij het aanvoerde dat het niet logisch was om elk van de lidstaten van de Unie een blokkagemacht te geven als eerder is besloten om gezamenlijk beleid te voeren.

Le Parlement s'est montré particulièrement critique à l'égard de la pratique de l'unanimité au Conseil, soutenant que, lorsqu'il avait été décidé de mener une politique conjointement, il n'y avait aucun sens à conférer un pouvoir de blocage à chaque État membre de l'Union.


50. verzoekt de Raad om stappen te zetten in de richting van een overeenkomst inzake het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit van de Raad betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat ; meent dat het kaderbesluit een belangrijke stap zal zijn naar het vastleggen van een kader voor de bestraffing van racistisch/xenofoob geweld als een strafbaar feit in de hele EU en naar het onderkennen van racistische en xenofobe motieven als bezwarende omstandigheden voor strafvermeerdering; brengt zijn standpunt van 4 juli 2002 in herinnering dat gunstig stond ...[+++] het voorstel; verwelkomt de beslissing van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 24 februari 2005 om het eerder geblokkeerd geraakte kaderbesluit opnieuw in overweging te nemen;

50. prie le Conseil de dégager un accord sur la proposition de la Commission relative à une décision-cadre du Conseil concernant la lutte contre le racisme et la xénophobie ; estime que cette décision-cadre marquera une étape importante vers l'instauration d'un dispositif général de répression des actes de violence raciste ou xénophobe en tant que délits pénaux sur tout le territoire de l'Union et la reconnaissance des motivations racistes ou xénophobes comme des circonstances aggravantes conduisant à alourdir les peines prononcées; rappelle sa position du 4 juillet 2002 en faveur de cette proposition; salue la décision prise le 24 fé ...[+++]


Het Parlement stond in dit verband zeer kritisch tegenover de praktijk van besluitvorming met algemene stemmen door de Raad, waarbij het aanvoerde dat het niet logisch was om elk van de lidstaten van de Unie een blokkagemacht te geven als eerder is besloten om gezamenlijk beleid te voeren.

Le Parlement s'est montré particulièrement critique à l'égard de la pratique de l'unanimité au Conseil, soutenant que, lorsqu'il avait été décidé de mener une politique conjointement, il n'y avait aucun sens à conférer un pouvoir de blocage à chaque État membre de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stond weliswaar eerder weigerachtig tegenover' ->

Date index: 2022-10-21
w