Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stonden en " (Nederlands → Frans) :

Zij stonden eveneens in het teken van de doelstellingen die dit jaar in het kader van het Europees semester worden nagestreefd: de investeringen weer op gang brengen, de structurele hervormingen voortzetten en een verantwoord begrotingsbeleid voeren.

Ils reflètent en outre les priorités de ce semestre européen: relance de l'investissement, application des réformes structurelles et poursuite de politiques budgétaires responsables.


Dertien projecten die op de eerste, in 2013 goedgekeurde PGB-lijst stonden, zijn al voltooid of zullen voor het einde van 2015 worden opgeleverd.

Depuis l'adoption de la première liste des PIC en 2013, 13 projets ont été achevés ou seront mis en service avant la fin de 2015.


— Bleken deze maatregelen onvoldoende, stonden mensen van de « Agri Food en Veterinary Authority » klaar om binnen het uur van de eerste detectie alle kippen van het getroffen bedrijf te elimineren; politiemensen en officieren van de Civiele Bescherming stonden paraat voor de « decontaminatie » van het betrokken gebied en de verbranding van de geëlimineerde kippen binnen de 6 uur.

— Pour le cas où ces mesures se seraient avérées insuffisantes, des agents d'« Agri Food and Veterinary Authority » se tenaient prêts à aller éliminer dans l'heure de la détection des premiers symptômes toutes les volailles de l'entreprise touchée; des agents de police et des officiers de la protection civile étaient prêts à procéder aux opérations de « décontamination » de la région concernée et à l'incinération, dans les 6 heures, des volailles éliminées.


— Bleken deze maatregelen onvoldoende, stonden mensen van de « Agri Food en Veterinary Authority » klaar om binnen het uur van de eerste detectie alle kippen van het getroffen bedrijf te elimineren; politiemensen en officieren van de Civiele Bescherming stonden paraat voor de « decontaminatie » van het betrokken gebied en de verbranding van de geëlimineerde kippen binnen de 6 uur.

— Pour le cas où ces mesures se seraient avérées insuffisantes, des agents d'« Agri Food and Veterinary Authority » se tenaient prêts à aller éliminer dans l'heure de la détection des premiers symptômes toutes les volailles de l'entreprise touchée; des agents de police et des officiers de la protection civile étaient prêts à procéder aux opérations de « décontamination » de la région concernée et à l'incinération, dans les 6 heures, des volailles éliminées.


De reden daarvoor is eenvoudig : de decreten van deze raden stonden op voet van gelijkheid met federale wetten.

La raison en est simple: les décrets de ces conseils étaient sur un pied d'égalité avec les lois fédérales.


Dit voorstel met nieuwe toezeggingen is dus een afdoende alternatief voor de toezeggingen die in het oorspronkelijke herstructureringsplan stonden, maar niet zijn uitgevoerd.

Les nouveaux engagements proposés remplacent par conséquent de façon appropriée les engagements qui figuraient dans le plan de restructuration initial et qui n'ont pas été mis en œuvre.


Wegens de systemische verwevenheid van MMF’s met de banksector en met de financiën van ondernemingen en overheden stonden hun activiteiten centraal bij de internationale werkzaamheden inzake schaduwbankieren.

Cette interconnexion systémique avec le secteur bancaire et avec les finances des entreprises et des administrations explique que le fonctionnement de ces fonds soit au centre des travaux sur le système bancaire parallèle menés au niveau international.


De generaties voor ons stonden dus voor grotere problemen.

Les générations précédentes ont relevé de plus grand défis.


Als er niet zolang gepraat werd over voorstellen die niet op de agenda stonden, zoals het referendum, mijnheer Coveliers, stonden we nu al veel verder (Protest van VLD en Vlaams Blok)

D'ailleurs, monsieur Coveliers, si nous n'avions pas longuement discuté, notamment ce matin, de propositions qui n'étaient pas à l'ordre du jour, comme le référendum - question évidemment intéressante mais que vous agitez à bon escient pour vous soustraire à un débat qui est à l'ordre du jour - nous n'en serions peut-être pas là (Protestations sur les bancs du VLD et du Vlaams Blok)


Misschien werd een fout gemaakt, maar diverse Vlaamse partijen stonden een splitsing van BHV voor.

Une erreur a peut-être été commise mais divers partis flamands soutenaient cette scission qui, bien entendu, a certains effets.




Anderen hebben gezocht naar : zij stonden     goedgekeurde pgb-lijst stonden     maatregelen onvoldoende stonden     raden stonden     overheden stonden     ons stonden     agenda stonden     vlaamse partijen stonden     stonden en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stonden en' ->

Date index: 2023-10-27
w