Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beboeten
Beheer van gelden ter goede rekening
Contractenrecht
Contractrecht
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Met boete straffen
Met geldboete straffen
Opstellen en beoordelen van contracten
Straffen
Uitstel van de tenuitvoerlegging van de straffen

Vertaling van "straffen gelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


beboeten | met boete straffen | met geldboete straffen

infliger une amende | punir d'une amende


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen

Direction générale Exécution des Peines et Mesures


uitstel van de tenuitvoerlegging van de straffen

sursis à l'exécution des peines




contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 62. Onverminderd artikel 27 van het decreet en artikel 64 blijven - voor elk feit dat de NADO-DG vóór de inwerkingtreding van dit besluit heeft vastgesteld en tot staving en in het kader van een tuchtprocedure wegens eventuele vaststelling van een overtreding van de antidopingregels in aanmerking heeft genomen - de administratieve straffen gelden die golden op het ogenblik dat de vastgestelde feiten werden gepleegd.

Art. 62. Sans préjudice de l'article 27 du décret et de l'article 64, tout fait constaté par l'ONAD-CG, avant l'entrée en vigueur du présent arrêté et pris en compte à l'appui et dans le cadre d'une procédure administrative, reste soumis aux sanctions administratives applicables au moment de la réalisation de ce fait, tel que constaté.


In artikel 49 worden de misdrijven waarvoor strafrechtelijke straffen gelden uitgebreid tot de operatoren die :

Par l'article 49, les infractions pour lesquelles valent des sanctions pénales, sont étendues aux opérateurs qui:


Dezelfde soort straffen gelden ook voor iedere beoefenaar die een niet-conventionele behandeling aanvat zonder dat een arts vooraf een diagnose heeft gesteld (17).

Des sanctions analogues sont prévues pour le praticien d'une pratique non conventionnelle qui a entamé son traitement sans diagnostic préalable établi par un médecin (17).


In artikel 49 worden de misdrijven waarvoor strafrechtelijke straffen gelden uitgebreid tot de operatoren die :

Par l'article 49, les infractions pour lesquelles valent des sanctions pénales, sont étendues aux opérateurs qui:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Dezelfde straffen gelden voor eenieder die het toezicht op de gezinsbijslag of andere sociale uitkeringen vrijwillig belemmert, door na te laten de nodige documenten te bezorgen aan de instellingen belast met de vereffening van die uitkeringen, door valse of onvolledige aangiften te doen, of door de bestemming te wijzigen die de persoon of de overheid, aangewezen overeenkomstig artikel 29 van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, eraan gegeven heeft».

« Les mêmes peines seront applicables à toute personne qui aura volontairement entravé la tutelle sur les prestations familiales ou autres allocations sociales, en négligeant de fournir les documents nécessaires aux organismes chargés de la liquidation de ces allocations, en faisant des déclarations fausses ou incomplètes, ou en modifiant l'affectation qui leur a été donnée par la personne ou l'autorité désignée conformément à l'article 29 de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse».


Voor straffen van minder dan een jaar gelden er andere termijnen: a) >acht maanden-een jaar: voorwaardelijke invrijheidstelling na drie maanden b) >zeven maanden-acht maanden: voorwaardelijke invrijheidstelling na twee maanden c) >vier maanden-zeven maanden: voorwaardelijke invrijheidstelling na een maand d) -vier maanden: voorwaardelijke invrijheidstelling na vijftien dagen In het verleden werd onder druk van de overbevolking van de gevangenissen minder prioriteit gegeven aan de uitvoering van korte straffen en lagen de termijnen daarom lager.

Pour les peines inférieures à un an, d'autres délais s'appliquent: a) >8 mois-un an: libération conditionnelle après 3 mois; b) >7 mois-8 mois: libération conditionnelle après 2 mois; c) >4 mois-7 mois: libération conditionnelle après un mois; d) - 4 mois: libération conditionnelle après 15 jours; Par le passé, sous la pression engendrée par la surpopulation dans les prisons, on a moins accordé la priorité à l'exécution de peines de courte durée, et, pour cette raison, les délais étaient plus courts.


Voor de vervalsing van geneesmiddelen moeten dezelfde straffen gelden als voor drugshandel.

Les sanctions prévues à l’encontre de la contrefaçon de médicaments devraient être les mêmes que pour le trafic de stupéfiants.


5. is bezorgd over het feit dat vele deelstaten in Noord-Nigeria de Sharia als staatsrecht blijven toepassen, hetgeen vele schendingen van fundamentele rechten als gevolg hebben, zoals foltering, de doodstraf en verminking, die als wettelijke straffen gelden, en dat de religieuze conflicten daardoor nog groter en ernstiger worden;

5. est préoccupé par le fait que beaucoup d'États du Nigeria du Nord continuent d'appliquer la charia comme loi nationale, ce qui a pour conséquence des violations fréquentes de droits fondamentaux, telles que la torture, la peine de mort ou la mutilation comme sanction judiciaire et renforce et aggrave les conflits religieux;


Ik kan u echter vertellen dat er met twee maten wordt gemeten, dat de wetgeving niet op uniforme wijze wordt toegepast en dat er zelfs verschillende straffen gelden voor dezelfde activiteiten.

Cela étant, je peux vous dire qu’on observe du deux poids deux mesures la législation n’est pas appliquée de manière harmonisée et les mêmes activités engendrent parfois des sanctions différentes.


Bij niet-naleving gelden bijgevolg de straffen vastgelegd in deze wet, in casu de straffen voorzien in artikel 16, §3, namelijk een gevangenisstraf van één maand tot één jaar en een geldboete van 5 tot 375 euro, te vermeerderen met de opdeciemen, of één van die straffen alleen.

En conséquence, les sanctions prévues par cette loi s'appliquent en cas de non-respect, en l'occurrence les sanctions reprises à l'article 16, §3, c'est-à-dire une peine d'emprisonnement d'un mois à un ans et une amende de 5 à 375 euros, à majorer des centimes additionnels, ou l'une de ces trois sanctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straffen gelden' ->

Date index: 2022-04-15
w