Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «straffen zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

De heer Housiaux heeft gelijk wanneer hij zegt dat de sport geïnternationaliseerd is en dat overal dezelfde regels en straffen zouden moeten gelden. Daar wil ik nu juist naartoe.

M. Housiaux a raison de dire que le sport s'est internationalisé et que des règles et sanctions identiques doivent prévaloir partout.


De heer Housiaux heeft gelijk wanneer hij zegt dat de sport geïnternationaliseerd is en dat overal dezelfde regels en straffen zouden moeten gelden. Daar wil ik nu juist naartoe.

M. Housiaux a raison de dire que le sport s'est internationalisé et que des règles et sanctions identiques doivent prévaloir partout.


Hij is het er mee eens dat de straffen voor het heimelijk gebruik van camera's zwaarder zouden moeten zijn dan de overtredingen van de wetgeving.

Il partage le point de vue selon lequel une utilisation cachée de caméras devrait être plus lourdement sanctionnée que les infractions à la législation.


Hij is het er mee eens dat de straffen voor het heimelijk gebruik van camera's zwaarder zouden moeten zijn dan de overtredingen van de wetgeving.

Il partage le point de vue selon lequel une utilisation cachée de caméras devrait être plus lourdement sanctionnée que les infractions à la législation.


Door de commissaris werd ook gezegd dat mensen die gebruikmaken van de diensten van verhandelde mensen, zwaardere straffen zouden moeten krijgen.

Le commissaire a dit aussi que les personnes qui recourent aux services de personnes qui ont fait l’objet d’un trafic devraient être confrontées à des peines plus sévères.


Er zouden meer zaken naar de correctionele rechtbank moeten worden verwezen die criminele straffen moet kunnen uitspreken.

Il devrait être possible de renvoyer plus d'affaires devant le tribunal correctionnel qui devrait pouvoir prononcer des peines criminelles.


Wat dat betreft, hernieuwen we onze steun aan het initiatief van het Bureau van het Europees Parlement om een gids van goede praktijken samen te stellen waarin sancties en straffen zouden moeten worden opgenomen.

À cet égard, nous réaffirmons notre soutien pour l’initiative du Bureau du Parlement de créer un guide des bonnes pratiques qui inclurait des sanctions et des peines.


Wat dat betreft, hernieuwen we onze steun aan het initiatief van het Bureau van het Europees Parlement om een gids van goede praktijken samen te stellen waarin sancties en straffen zouden moeten worden opgenomen.

À cet égard, nous réaffirmons notre soutien pour l’initiative du Bureau du Parlement de créer un guide des bonnes pratiques qui inclurait des sanctions et des peines.


25. roept de lidstaten op te onderzoeken hoe zij jongeren beter kunnen beschermen tegen geweld in de media en of de straffen voor de media die deze bescherming niet bieden strenger zouden moeten worden of niet;

25. invite les États membres à examiner comment mieux protéger la jeunesse contre la violence médiatique et à réfléchir à l'éventualité de peines plus sévères lorsque le secteur des médias n'assure pas cette protection;


In de slotconclusies van de Europese Raad op 15 en 16 oktober in Tampere, werd te kennen gegeven dat er een aantal sectoren zijn van bijzonder belang, die in aanmerking zouden moeten komen voor gemeenschappelijke definities met betrekking tot strafbaarstellingen en straffen bij overtredingen van gemeenschapswetgeving. Het thema milieucriminaliteit werd daarbij terecht genoemd.

Au terme de sa réunion des 15 et 16 octobre 1999 à Tampere, le Conseil européen a déclaré que, dans un certain nombre de domaines importants, il serait nécessaire d'élaborer des définitions communautaires portant sur les délits et les sanctions en cas d'infraction à la législation communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straffen zouden moeten' ->

Date index: 2021-03-30
w