Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Internationaal Strafgerechtshof
Invasief
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "strafgerechtshof waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Strafgerechtshof

Cour pénale internationale


Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafgerechtshof

Statut de Rome de la Cour pénale internationale


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails

accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de andere misdaden (genocide, misdaden tegen de menselijkheid, misdaden tegen het VN-personeel en het geassocieerd personeel en oorlogsmisdaden) voorziet hetzelfde artikel 8 in de concurrente bevoegdheid van de nationale rechtscolleges en van een internationaal strafgerechtshof, waarbij het nader bepaalt dat ten aanzien van die misdaden « iedere Staat die partij is, de vereiste maatregelen zal nemen om de rechtsmacht ervan vast te stellen (vrije vertaling) ».

Pour les autres crimes (crimes de génocide, crimes contre l'humanité, crimes contre le personnel des Nations unies et le personnel associé et crimes de guerre), le même article 8 prévoit la compétence concurrente des juridictions nationales et d'une « cour criminelle internationale », précisant que « chaque État partie prend les mesures nécessaires pour établir sa compétence » à l'égard de ces crimes.


Voor de andere misdaden (genocide, misdaden tegen de menselijkheid, misdaden tegen het VN-personeel en het geassocieerd personeel en oorlogsmisdaden) voorziet hetzelfde artikel 8 in de concurrente bevoegdheid van de nationale rechtscolleges en van een internationaal strafgerechtshof, waarbij het nader bepaalt dat ten aanzien van die misdaden « iedere Staat die partij is, de vereiste maatregelen zal nemen om de rechtsmacht ervan vast te stellen (vrije vertaling) ».

Pour les autres crimes (crimes de génocide, crimes contre l'humanité, crimes contre le personnel des Nations unies et le personnel associé et crimes de guerre), le même article 8 prévoit la compétence concurrente des juridictions nationales et d'une « cour criminelle internationale », précisant que « chaque État partie prend les mesures nécessaires pour établir sa compétence » à l'égard de ces crimes.


Verder moeten er toestanden worden vermeden waarbij, zoals het geval is geweest met het Verdrag van Maastricht betreffende de Europese Unie, of met het verdrag betreffende het Statuut van het Internationaal Strafgerechtshof, verdragen worden goedgekeurd en geratificeerd, ondanks dat die verdragen bepalingen bevatten die strijdig waren of zijn met de Grondwet.

En outre, l'on doit éviter des situations où, comme cela fut le cas avec le Traité de Maastricht concernant l'Union européenne, ou avec le traité relatif au Statut de la Cour pénale internationale, des traités soient approuvés et ratifiés bien que ces traités contiennent des dispositions qui étaient ou sont encore contradictoires avec la Constitution.


3. is de vaste overtuiging toegedaan dat de staten die partij zijn bij het ICC en de ondertekenende staten op grond van het internationaal recht ertoe verplicht zijn het doel van het Statuut van Rome niet te ondermijnen op grond waarvan, overeenkomstig zijn pre-ambule, "de ernstigste misdaden die de internationale gemeenschap als geheel aangaan niet ongestraft mogen blijven" en dat staten die partij zijn de verplichting hebben volledig met het Strafgerechtshof samen te werken, overeenkomstig art. 86 van het Statuut van Rome, hetgeen betekent dat zij geen immuniteitsovereenkomsten kunnen sluiten waarbij ...[+++]

3. croit fermement que les États parties à la CPI et les États signataires ont, selon le droit international, l’obligation de ne pas contrarier l’objectif du statut de Rome selon lequel, conformément au préambule dudit statut, «les crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale dans son ensemble ne doivent pas rester impunis» et que les États parties doivent coopérer pleinement avec la Cour en vertu de l’article 86 du statut de Rome, les empêchant ainsi de souscrire des accords d’immunité qui permettent à certains citoyens d’échapper à la juridiction de l’État ou de la Cour pénale internationale, de porter atteinte à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. verzoekt de lidstaten alle lidstaten van de VN, en met name de Verenigde Staten, op te roepen het statuut van Rome waarbij het Internationaal Strafgerechtshof wordt opgericht, te ratificeren of zich erbij aan te sluiten en wettelijke bepalingen aan te nemen inzake een effectieve universeel geldende jurisdictie;

44. demande aux États membres de convier tous les États membres de l'ONU, et en particulier les États-Unis, à ratifier le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, ou à y adhérer, et de promulguer des textes législatifs concernant une juridiction universelle effective;


A. overwegende dat in juli 1998 in Rome het Statuut werd goedgekeurd voor een Permanent Internationaal Strafgerechtshof (ISG), waarbij voor het eerst een gerechtshof met internationale jurisdictie zou worden opgericht dat op onafhankelijke wijze personen zou kunnen berechten die zich schuldig hebben gemaakt aan oorlogsmisdaden, genocide en misdaden tegen de mensheid,

A. considérant que les statuts du tribunal pénal international permanent ont été adoptés à Rome en juillet 1998, et ont créé un tribunal à juridiction internationale appelé à juger de manière indépendante les personnes accusées de crimes de guerre, de génocide et de crimes contre l'humanité,


A. overwegende dat in juli 1988 in Rome het Statuut werd goedgekeurd voor een Permanent Internationaal Strafgerechtshof (ISG), waarbij voor het eerst een gerechtshof met internationale jurisdictie zou worden opgericht dat op onafhankelijke wijze personen zou kunnen berechten die zich schuldig hebben gemaakt aan oorlogsmisdaden, genocide en misdaden tegen de mensheid,

A. considérant que les statuts du tribunal pénal international permanent ont été adoptés à Rome en juillet 1998, qui ont créé un tribunal à juridiction internationale appelé à juger de manière indépendante les personnes accusées de crimes de guerre, de génocide et de crimes contre l’humanité,


In project nr. 54 van het federaal veiligheids- en detentieplan van de minister van Justitie is het volgende bepaald: «De minister van Justitie zal in overeenstemming met de «Oproep van Lausanne» werk maken van een wettelijke regeling waarbij georganiseerde uitbuiting van kinderen met het oog op seksueel misbruik erkend wordt als een misdaad tegen de mensheid waarbij deze misdrijven niet voor verjaring vatbaar zijn en de berechting ervan wordt overgedragen aan het Internationaal Strafgerechtshof».

Le projet n° 54 du plan fédéral de sécurité et de politique pénitentiaire du ministre de la Justice prévoyait que: «Faisant suite à l'Appel de Lausanne, le ministère de la Justice élaborera un cadre légal visant à reconnaître l'exploitation organisée d'enfants à des fins d'abus sexuels en tant que crime imprescriptible contre l'humanité susceptible d'être jugé par la Cour pénale internationale».


Indien er een ontwikkeling is in het internationaal recht waarbij verschillende staten zich bevoegd achten om de misdaden tegen de menselijkheid te beoordelen en er een Internationaal Strafgerechtshof bestaat, is het nieuwe probleem waarmee België wordt geconfronteerd, het probleem van het renvoi.

Étant donné l'évolution constatée dans le droit international, différents états s'estimant compétents pour juger les crimes contre l'humanité, ainsi que l'existence d'une Cour pénale internationale, la Belgique est confrontée à un nouveau problème, celui du renvoi.




Anderen hebben gezocht naar : internationaal strafgerechtshof     invasief     tomografie     strafgerechtshof waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafgerechtshof waarbij' ->

Date index: 2021-08-07
w