Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene
Algemene administratieve opdracht
Internationaal Gerechtshof voor strafzaken
Internationaal Strafhof
Statuut van het Internationaal Strafhof
Uitgevaardigd

Vertaling van "strafhof uitgevaardigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Statuut van het Internationaal Strafhof

Statut de la Cour pénale internationale


Comité inzake de bescherming tegen de gevolgen van de extraterritoriale toepassing van rechtsregels uitgevaardigd door een derde land en daarop gebaseerde of daaruit voortvloeiende handelingen (anti-boycot)

Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant (anti-boycott)


bevel tot confiscatie dat door de verzoekende Partij is uitgevaardigd

décision de confiscation prise par la Partie requérante


algemene | algemene administratieve opdracht | door de leiding uitgevaardigde opdracht //

instruction administrative générale


Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]

Cour pénale internationale [ CPI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. dringt er bij de Sahellanden op aan samen te werken met het Internationaal Strafhof teneinde het Hof in staat te stellen op vrije en volledig onpartijdige wijze onderzoeken in te stellen; vraagt de deelnemende landen de door het Internationaal Strafhof uitgevaardigde internationale arrestatiebevelen uit te voeren en de besluiten van het Hof onverwijld ten uitvoer te leggen; stelt voor dat de VN de Sahellanden steun verlenen bij het opzetten van onpartijdige en onafhankelijke gerechtelijke instanties voor de berechting van daders van internationale misdaden, naar het voorbeeld van de Speciale Rechtbank voor Sierra Leone; merkt op d ...[+++]

38. invite les États du Sahel à coopérer avec la CPI afin que celle-ci puisse mener des enquêtes librement et en toute impartialité; demande aux États parties d'exécuter les mandats d'arrêts internationaux émis par la CPI ainsi que de mettre en œuvre ses décisions avec toute la diligence requise; propose que les Nations unies soutiennent les États du Sahel à mettre en place des instances judiciaires impartiales et indépendantes chargées de juger les auteurs de crimes internationaux, à l'instar du tribunal spécial pour la Sierra Leone; observe que la Mauritanie est le seul pays du Sahel, et l'un des très rares pays d'Afrique, à ne pas ...[+++]


Q. overwegende dat in de VN-richtsnoeren voor doeltreffende bemiddeling het dilemma wordt blootgelegd dat door het Internationaal Strafhof uitgevaardigde arrestatiebevelen, sanctieregelingen en het nationaal en internationaal terrorismebestrijdingsbeleid eveneens invloed hebben op de manier waarop sommige conflictpartijen bij een bemiddelingsproces worden betrokken; overwegende dat de definitie in het internationaal recht van misdaden waarop de internationale gemeenschap onmiddellijk moet reageren, een aanzienlijke vooruitgang heeft gemaakt sinds de oprichting van het Internationaal Strafhof, hoewel een onafhankelijk mechanisme om te b ...[+++]

Q. considérant que les directives des Nations unies pour une médiation efficace reconnaissent la difficulté liée au fait que les mandats d’arrêt émis par la CPI, les régimes de sanctions ainsi que les politiques nationales et internationales de lutte contre le terrorisme influent aussi sur la forme de participation de certaines parties à la médiation; considérant qu'en droit international, la définition des crimes appelant une réaction immédiate de la communauté internationale a considérablement progressé depuis la création de la CPI, même s'il manque encore cruellement d'un mécanisme indépendant d'évaluation des champs d'application d ...[+++]


Q. overwegende dat in de VN-richtsnoeren voor doeltreffende bemiddeling het dilemma wordt blootgelegd dat door het Internationaal Strafhof uitgevaardigde arrestatiebevelen, sanctieregelingen en het nationaal en internationaal terrorismebestrijdingsbeleid eveneens invloed hebben op de manier waarop sommige conflictpartijen bij een bemiddelingsproces worden betrokken; overwegende dat de definitie in het internationaal recht van misdaden waarop de internationale gemeenschap onmiddellijk moet reageren, een aanzienlijke vooruitgang heeft gemaakt sinds de oprichting van het Internationaal Strafhof, hoewel een onafhankelijk mechanisme om te be ...[+++]

Q. considérant que les directives des Nations unies pour une médiation efficace reconnaissent la difficulté liée au fait que les mandats d’arrêt émis par la CPI, les régimes de sanctions ainsi que les politiques nationales et internationales de lutte contre le terrorisme influent aussi sur la forme de participation de certaines parties à la médiation; considérant qu'en droit international, la définition des crimes appelant une réaction immédiate de la communauté internationale a considérablement progressé depuis la création de la CPI, même s'il manque encore cruellement d'un mécanisme indépendant d'évaluation des champs d'application de ...[+++]


Jean Bosco werd officieel in beschuldiging gesteld door het Internationaal Strafhof en er werd een internationaal aanhoudingsbevel tegen hem uitgevaardigd, wat niet het geval is met Laurent Nkunda.

Jean Bosco a été officiellement accusé par la Cour pénale internationale et il fait l'objet d'un mandat d'arrêt international, ce qui n'est pas le cas de Laurent Nkunda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen president Bashir loopt trouwens een internationaal aanhoudingsbevel, uitgevaardigd door het Internationaal Strafhof in Den Haag, voor zijn verantwoordelijkheid voor de genocide in de West-Soedanese regio Darfoer.

Le président Béchir est d'ailleurs sous le coup d'un mandat d'arrêt international, lancé par la Cour pénale internationale de La Haye, en raison de sa responsabilité dans le génocide dans la région du Darfour, dans l'ouest du Soudan.


3. Behalve het bijzondere geval van Bosco Ntaganda tegen wie reeds een internationaal aanhoudingsbevel was uitgevaardigd nog voor hij zich aansloot bij M23 buiten beschouwing gelaten, wordt tot nu toe geen enkel lid van M23 gezocht door het Internationaal Strafhof .

3. Outre le cas particulier de Bosco Ntaganda à l’encontre de qui un mandat d'arrêt international avait été délivré avant qu’il ne rejoigne le M23, aucun membre du M23 n’est, à ce jour, poursuivi par la Cour pénale internationale.


5. Op initiatief van de Oegandese President werden in 2006 door het Internationaal Strafhof vijf aanhoudingsmandaten tegen LRA-leiders uitgevaardigd die nog steeds van kracht zijn.

5. En 2006, à l'initiative du Président ougandais, la Cour pénale internationale a lancé cinq mandats d'arrêt contre des dirigeants de la LRA, mandats qui sont toujours en vigueur.


Tegen de Congolese krijgsheer Bosco Ntaganda, onder wiens bevel kindsoldaten werden ingelijfd, heeft het Internationaal Strafhof in Den Haag een arrestatiebevel uitgevaardigd.

La Cour pénale internationale de La Haye a émis un mandat d’arrêt international contre le seigneur de guerre congolais Bosco Ntaganda sous l’ordre duquel des enfants soldats ont été embrigadés.


R. overwegende dat in 2009 twee arrestatiebevelen voor president al-Bashir zijn uitgevaardigd, en het Internationaal Strafhof (ICC) in 2010 een arrestatiebevel heeft uitgevaardigd, waarbij hij ervan wordt beschuldigd verantwoordelijk te zijn voor oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid en genocide; overwegende dat Sudan weliswaar geen partij is bij het Statuut van Rome, maar dat het land op grond van Resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad verplicht is samen te werken met het Internationaal Strafhof en daarom gehoor moet geven aan het a ...[+++]

R. considérant que deux mandats d'arrêt ont été respectivement émis en 2009 et en 2010 par la Cour pénale internationale (CPI) à l'encontre du président el-Béchir, l'accusant d'être responsable de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et d'actes de génocide; que, même si le Soudan n'est pas État partie au statut de Rome, la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies lui enjoint de coopérer avec la CPI et que le Soudan doit, dès lors, se conformer à un mandat d'arrêt de la CPI;


S. overwegende dat in 2009 twee arrestatiebevelen voor president al-Bashir zijn uitgevaardigd, en het Internationaal Strafhof (ICC) in 2010 een arrestatiebevel heeft uitgevaardigd, waarbij hij ervan wordt beschuldigd verantwoordelijk te zijn voor oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid en genocide; overwegende dat Sudan weliswaar geen partij is bij het Statuut van Rome, maar dat het land op grond van Resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad verplicht is samen te werken met het Internationaal Strafhof en daarom gehoor moet geven aan het ar ...[+++]

S. considérant que deux mandats d'arrêt ont été respectivement émis en 2009 et en 2010 par la Cour pénale internationale (CPI) à l'encontre du président el-Béchir, l'accusant d'être responsable de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et d'actes de génocide; que, même si le Soudan n'est pas État partie au statut de Rome, la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies lui enjoint de coopérer avec la CPI et que le Soudan doit, dès lors, se conformer à un mandat d'arrêt de la CPI;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafhof uitgevaardigde' ->

Date index: 2021-07-01
w