Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand tegen vorst
Bestendigheid tegen vorst
Bestuur der Strafinrichtingen
Directeur-generaal der Strafinrichtingen
Directoraat-generaal strafinrichtingen
Hagel
Koudegolf
Materiaal tegen vorst installeren
Materiaal tegen vorst plaatsen
Materiaal voor vorstbescherming installeren
Materiaal voor vorstbescherming plaatsen
Onweer
Resistent tegen vorst
Resistentie tegen vorst
Storm
Vorst
Vorst door evaporatie
Vorst door verdamping
Vorstresistentie
Weer en wind

Vertaling van "strafinrichtingen te vorst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestendigheid tegen vorst | resistentie tegen vorst | vorstresistentie

résistance au gel


materiaal tegen vorst installeren | materiaal tegen vorst plaatsen | materiaal voor vorstbescherming installeren | materiaal voor vorstbescherming plaatsen

installer des matériaux de protection antigel


vorst door evaporatie | vorst door verdamping

gelée par évaporation


bestand tegen vorst | resistent tegen vorst

résistant au gel


directeur-generaal der Strafinrichtingen

directeur général des Etablissements pénitentiaires


Directoraat-generaal strafinrichtingen

Direction générale des Etablissements pénitentiaires


Bestuur der Strafinrichtingen

Administration des Etablissements pénitentiaires


weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

intempérie [ gel | grêle | orage | tempête | vague de froid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Buitendiensten van het Bestuur Strafinrichtingen (gevangenissen Vorst en Sint-Gillis).

Services extérieurs de l'Administration des Établissements pénitentiaires (prisons de Forest et de Saint-Gilles).


1. Kan u de actuele stand van zaken geven van het aantal Nederlandstaligen, respectievelijk Franstaligen die momenteel tewerkgesteld zijn bij de Buitendiensten van het Bestuur Strafinrichtingen (gevangenissen Vorst en Sint-Gillis)?

1. Combien de néerlandophones et combien de francophones sont-ils actuellement employés par les Services extérieurs de l'Administration des Établissements pénitentiaires (prisons de Forest et de Saint-Gilles)?


Art. 2. De contactdienst wordt erkend om zijn opdrachten uitsluitend uit te voeren in de strafinrichtingen van Vorst/Berkendaal, Jamioulx, Ittre, Andenne, Namen, Bergen, Lantin en Sint-Gillis, onder de algemene coördinatie van de bevoegde Diensten voor Hulpverlening aan de gedetineerden.

Art. 2. Le service-lien est agréé pour exercer ses missions exclusivement dans les établissements pénitentiaires de Forest/Berkendael, Jamioulx, Ittre, Andenne, Namur, Mons, Lantin et Saint-Gilles, sous la coordination générale des services d'aide aux détenus compétents.


Ook wordt voorzien dat de strafinrichtingen in Vorst en Merksplas kunnen bevoorraad worden door individuele officina's.

Il est également prévu que les centres pénitentiaires de Forest et de Merksplas pourront être approvisionnés en médicaments par des pharmaciens d'officine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook wordt voorzien dat de strafinrichtingen in Vorst en Merksplas kunnen bevoorraad worden door individuele officina's.

Il est également prévu que les centres pénitentiaires de Forest et de Merksplas pourront être approvisionnés en médicaments par des pharmaciens d'officine.


Art. 2. De contactdienst wordt erkend om zijn opdrachten uitsluitend uit te voeren in de strafinrichtingen van Vorst/Berkendaal, Jamioulx, Ittre, Andenne, Namen, Bergen, Lantin en Sint-Gillis, onder de algemene coördinatie van de bevoegde Diensten voor Hulpverlening aan de gedetineerden.

Art. 2. Le service-lien est agréé pour exercer ses missions exclusivement dans les établissements pénitentiaires de Forest/Berkendael, Jamioulx, Ittre, Andenne, Namur, Mons, Lantin et Saint-Gilles, sous la coordination générale des Services d'aide aux détenus compétents.


Art. 2. De contactdienst wordt erkend om zijn opdrachten uitsluitend uit te voeren in de strafinrichtingen van Vorst/Berkendaal, Jamioulx, Ittre, Andenne, Namen, Bergen, Lantin en Sint-Gillis, onder de algemene coördinatie van de bevoegde Diensten voor Hulpverlening aan de gedetineerden.

Art. 2. Le service-lien est agréé pour exercer ses missions exclusivement dans les établissements pénitentiaires de Forest/Berkendael, Jamioulx, Ittre, Andenne, Namur, Mons, Lantin et Saint-Gilles, sous la coordination générale des Services d'aide aux détenus compétents.


2. Welke is thans de verhouding van het aantal gevangenen tot het aantal beschikbare cellen in elk van de volgende strafinrichtingen : Andenne, Doornik, Jamioulx, Lantin, Nijvel, Verviers, Vorst ?

2. Quelle est le rapport actuel entre le nombre de détenus et le nombre de cellules disponibles dans chacun des établissements pénitentiaires suivants : Andenne, Tournai, Jamioulx, Lantin, Nivelles, Verviers, Forest ?


Selectie van Franstalige penitentiair beambten (m/v) (rang 30) voor de strafinrichtingen te Vorst, Berckendael, Sint-Gillis, Nijvel of Ittre van de Federale Overheidsdienst Justitie.

Sélection d'agents pénitentiaires (m/f) (rang 30), d'expression française, pour les établissements pénitentiaires de Forest, Berckendael, Saint-Gilles, Nivelles et d'Ittre pour le Service public fédéral Justice.


Selectie van Franstalige penitentiair beambten (m/v) (rang 30) voor de Strafinrichtingen te Vorst, Berckendael, Sint-Gillis, Nijvel of Ittre van de Federale Overheidsdienst Justitie

Sélection d'agents pénitentiaires (m/f) (rang 30), d'expression française, pour les établissements pénitentiaires de Forest, Berckendael, Saint-Gilles, Nivelles et d'Ittre pour le Service public fédéral Justice


w