Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strafonderzoeken gevoerd door de gerechtelijke autoriteiten lijkt » (Néerlandais → Français) :

De coördinatie van de strafonderzoeken gevoerd door de gerechtelijke autoriteiten lijkt dus meer dan noodzakelijk.

Dès lors, la coopération en matière pénale et judiciaire apparaît comme étant plus que nécessaire.


1. De Partijen verlenen elkaar overeenkomstig de bepalingen van dit Verdrag rechtshulp in het kader van strafprocedures die worden gevoerd door de gerechtelijke autoriteiten, waaronder het openbaar ministerie, van de verzoekende Partij, met inbegrip van alle maatregelen of acties die verband houden met de opsporing of vervolging van misdrijven, alsmede de retentie, inbeslagneming of verbeurdverklaring van opbrengsten van misdrijven en, overeenkomstig het nationale recht van de aangezochte Partij, van hulpmiddelen van misdrijven.

1. Les Parties s'accordent l'entraide judiciaire, conformément aux dispositions de la présente Convention, dans le cadre de procédures menées en matières pénales par les autorités judiciaires, incluant le Ministère Public, de la Partie requérante, en ce compris toute mesure ou démarche en rapport avec la recherche ou la poursuite d'infractions, ainsi que la rétention, la saisie ou la confiscation de produits du crime et, conformément au droit interne de la Partie requise, des instruments du crime.


De nationale gerechtelijke autoriteiten openen niet systematisch strafonderzoeken na aanbevelingen van OLAF.

Les autorités judiciaires nationales n’ouvrent pas systématiquement d’enquête pénale à la suite d’une recommandation de l’OLAF.


De verantwoordelijkheid voor deze fraude kan enkel vastgesteld worden door de politie en de gerechtelijke autoriteiten. bpost werkt maximaal mee aan de door politie en de gerechtelijke instanties gevoerde onderzoeken.

La responsabilité de cette fraude ne peut être constatée que par la police et les autorités judiciaires. bpost collabore au maximum aux enquêtes menées par la police et les instances judiciaires.


2) voorzien de Verdragsluitende Partijen zonder onverantwoorde vertraging in een passend politieel optreden dat is gecoördineerd en waarover overleg is gevoerd, voorzover dergelijk optreden of de uitvoering ervan krachtens het nationaal recht van de aangezochte Verdragsluitende Partij niet is voorbehouden aan de gerechtelijke autoriteiten, dan wel de uitvoering ervan niet de toepassing van dwangmaatregelen door de aangezochte Verdr ...[+++]

2) entreprendront, sans retard injustifié, des actions policières appropriées, concertées réciproquement et coordonnées, pour autant que le droit national de la Partie Contractante requise ne réserve pas ces actions ou leur exécution aux autorités judiciaires et que ces actions ou leur exécution n'impliquent pas l'application de mesures de contrainte par la Partie Contractante requise;


De regering keurt het voorstel van de minister van Justitie goed om regelmatig aan de gerechtelijke autoriteiten van het arrondissement en het ressort de budgettaire gegevens mee te delen inzake de gerechtskosten en door te gaan met het gevoerde beleid en om, in nauwe samenwerking met het terrein, te werken aan het transfereren van het beheer van deze post.

Le Gouvernement approuve la proposition de la ministre de la Justice de communiquer régulièrement aux autorités judiciaires de l'arrondissement et du ressort les données budgétaires en matière de frais de justice, de poursuivre la politique menée et de construire, en parfaite collaboration avec le terrain, le transfert de la gestion de ce poste.


De regering keurt het voorstel van de minister van Justitie goed om regelmatig aan de gerechtelijke autoriteiten van het arrondissement en het ressort de budgettaire gegevens mee te delen inzake de gerechtskosten en door te gaan met het gevoerde beleid en om, in nauwe samenwerking met het terrein, te werken aan het transfereren van het beheer van deze post.

Le Gouvernement approuve la proposition de la ministre de la Justice de communiquer régulièrement aux autorités judiciaires de l'arrondissement et du ressort les données budgétaires en matière de frais de justice, de poursuivre la politique menée et de construire, en parfaite collaboration avec le terrain, le transfert de la gestion de ce poste.


Men kan zich tenslotte afvragen of de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie moet nagaan of het opsporingsonderzoek en zelfs het begin van het gerechtelijk onderzoek vóór de inwerkingtreding van de bijzondere wet gevoerd werd overeenkomstig artikel 125 en vooral overeenkomstig de interpretatie die er algemeen en onlangs nog is aan gegeven door de procureur-generaal ...[+++]

L'on peut, enfin, se demander si le procureur général près la Cour de cassation devra vérifier si l'information, voire le début de l'instruction, a été effectué avant l'entrée en vigueur de la loi spéciale conformément à l'article 125 et surtout à l'interprétation qui en a été donnée généralement et dernièrement par le procureur général près la Cour d'appel de Bruxelles dans des affaires récentes, à savoir qu'une information ne peut être continuée dès qu'un ministre apparaît impliqué et que, dans ce cas le dossier devait être soumis au conseil concerné.


De nationale gerechtelijke autoriteiten openen niet systematisch strafonderzoeken na aanbevelingen van OLAF.

Les autorités judiciaires nationales n’ouvrent pas systématiquement d’enquête pénale à la suite d’une recommandation de l’OLAF.


2) voorzien de Verdragsluitende Partijen zonder onverantwoorde vertraging in een passend politieel optreden dat is gecoördineerd en waarover overleg is gevoerd, voorzover dergelijk optreden of de uitvoering ervan krachtens het nationaal recht van de aangezochte Verdragsluitende Partij niet is voorbehouden aan de gerechtelijke autoriteiten, dan wel de uitvoering ervan niet de toepassing van dwangmaatregelen door de aangezochte Verdr ...[+++]

2) entreprendront, sans retard injustifié, des actions policières appropriées, concertées réciproquement et coordonnées, pour autant que le droit national de la Partie Contractante requise ne réserve pas ces actions ou leur exécution aux autorités judiciaires et que ces actions ou leur exécution n'impliquent pas l'application de mesures de contrainte par la Partie Contractante requise;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafonderzoeken gevoerd door de gerechtelijke autoriteiten lijkt' ->

Date index: 2023-10-11
w