Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Gerechtelijk stuk
Groot stuk vee
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Strafprocesrecht
Strafvordering
Stuk
Stuk vee
Stuks vee x aantal
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk

Traduction de «strafprocesrecht stuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


strafprocesrecht | strafvordering

droit de la procédure pénale | procédure pénale


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu




stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de bepalingen in verband met de publicatie en verspreiding van het verslag van de debatten (voorgesteld artikel 433bis), verwijst de heer Willems ook naar het wetsvoorstel houdende een nieuw Wetboek van strafprocesrecht (stuk Senaat, nr. 3-450/1). Ook hier komt deze problematiek ruim aan bod.

En ce qui concerne les dispositions relatives à la publication et à la diffusion du compte rendu des débats (article 433bis proposé), M. Willems se réfère également à la proposition de loi concernant un nouveau Code de procédure pénale (do c. Sénat, nº 3-450/1), qui aborde lui aussi largement cette problématique.


Bovendien meent mevrouw de T' Serclaes dat men moet toezien op de samenhang tussen dit ontwerp en de goedgekeurde maatregelen in het wetsontwerp houdende het Wetboek van strafprocesrecht (stuk Senaat, nr. 3-450).

Par ailleurs, Mme de T' Serclaes pense que l'on doit veiller à assurer la cohérence du présent projet avec les options retenues dans la proposition de loi contenant le Code de procédure pénale (do c. Sénat, nº 3-450).


(6) Wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht, stuk Senaat, nr. 3-450/1 tot 25.

(6) Proposition de loi contenant le Code de procédure pénale, doc. Sénat, no 3-450/1 à 25.


Het onderhavige voorstel, waarvan de noodzaak samenhangt met de aanneming van het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht (stuk Senaat, nr. 3-450/1), herneemt een aantal bepalingen van het Wetboek van strafvordering en van de wet van 17 april 1878 houdende de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering.

La présente proposition de loi, dont le sort est lié à l'adoption de la proposition de loi contenant le Code de procédure pénale (doc. Sénat, nº 3-450/1), reprend un certain nombre de dispositions du Code d'instruction criminelle et de la loi du 17 avril 1878 contenant le titre préliminaire du Code de procédure pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker stelt voor dat de commissie voor de Justitie de bepalingen betreffende de telefoontap en aanverwante onderzoeksmethoden opnieuw onderzoekt in het kader van de bespreking van het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht (stuk Senaat, nr. 3-450/1).

L'orateur propose que la commission de la Justice réexamine les dispositions relatives aux écoutes téléphoniques et aux méthodes d'investigation apparentées dans le cadre de l'examen de la proposition de loi contenant le Code de procédure pénale (Doc. Sénat, nº 3-450/1).


Het Corpus omvat een beperkt aantal beginselen en bepalingen op het stuk van het straf- en het strafprocesrecht, waarover de lidstaten van de Europese Unie overeenkomstig hun eigen tradities het eens zouden kunnen worden, alsmede nieuwe voorstellen die zeker interesse zullen vinden, zoals de oprichting van een Europese officier van Justitie op grond van een Europees territorialiteitsbeginsel en voor bepaalde soorten delicten.

Le "corpus" regroupe un nombre limité de principes et de dispositions de droit et de procédures pénales sur la base desquels, en accord avec leurs traditions respectives, les États membres de l'Union européenne pourraient s'entendre, ainsi que de nouvelles propositions qui ne manquent pas de susciter un intérêt telles que l'institution, sur la base d'un principe de territorialité européenne, d'un ministère public européen pour certaines catégories de délits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafprocesrecht stuk' ->

Date index: 2022-01-26
w