Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Crimineel recht
Cytochroom
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Giststof die ijzer bevat
Internationaal strafrecht
Krijgsrecht
Middel dat adrenaline bevat
Militair strafrecht
Product dat ijzer
Strafrecht
Strafwet
Strafwetgeving
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Traduction de «strafrecht bevat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

sous-unité virale associée à la vaccine atténuée


Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué




strafrecht [ crimineel recht ]

droit pénal [ droit criminel ]


krijgsrecht [ Militair strafrecht ]

droit pénal militaire [ code pénal militaire | justice pénale militaire ]


cytochroom | giststof die ijzer bevat

cytochrome | protéine jouant un rôle important dans la respiration cellulaire


adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline




product dat ijzer(II)fosfaat bevat

produit contenant du phosphate ferreux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het strafrecht bevat wel een regeling voor de organisatie van loterijen : artikel 301 tot 304 van het Strafwetboek, artikel 557, ten derde van het Strafwetboek en de wet op de loterijen van 31 december 1851.

Le droit pénal contient néanmoins des dispositions relatives à l'organisation des loteries : les articles 301 à 304 du Code pénal, l'article 557, 3º, du Code pénal et la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries.


In de mate dat deze bepaling een fundamenteel principe betreffende de draagwijdte van het strafrecht bevat, leek het gepast om dit in te voeren in het eerste hoofdstuk van het eerste boek van het Strafwetboek getiteld « Misdrijven », dat de basisprincipes bevat betreffende de misdrijven en de strafbaarheid van de daders ervan.

Dans la mesure où cette disposition contient un principe fondamental concernant le champ d'application du droit pénal, il a paru approprié de l'introduire dans le premier chapitre du livre premier du Code pénal, intitulé « Des infractions », qui contient les principes de base relatifs aux infractions et à la culpabilité de leurs auteurs.


Het Belgische strafrecht bevat thans geen specifieke bepalingen inzake terrorisme.

Le droit pénal belge ne prévoit pas à l'heure actuelle de dispositions spécifiques en matière de terrorisme.


Het sociaal strafrecht bevat 16 soorten gevangenisstraffen, 40 soorten boetes, 14 verschillende vormen van herhaling, 15 soorten administratieve boetes en een afwijkend regime van opdeciemen.

Le droit pénal social prévoit 16 types de peines d'emprisonnement, 40 types d'amendes, 14 règles d'application différentes de la récidive, 15 catégories d'amendes administratives et un régime dérogatoire pour les décimes additionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 bevat de opsomming van een aantal misdrijven waaraan de strafrechter als aanvullende straf (zie daarover Cass.

L'article 1 énumère les infractions pour lesquelles le juge pénal peut assortir la condamnation d'une peine accessoire (voir à ce sujet Cass.


Artikel 13 bepaalt dat de lidstaten wetgeving mogen vaststellen waarbij het recht van toegang wordt beperkt indien de specifieke aard van de gegevensverwerking in het kader van politie en strafrecht zulks vereist. Het artikel bevat voorts bepalingen over de informatieverstrekking aan de betrokkene inzake de beperking van het toegangsrecht, op basis van artikel 17, leden 2 en 3, van Kaderbesluit 2008/977/JBZ.

L'article 13, inspiré de l'article 17, paragraphes 2 et 3, de la décision-cadre 2008/977/JAI, dispose que les États membres peuvent adopter des mesures législatives limitant le droit d'accès si la nature spécifique du traitement des données dans les domaines de la police et de la justice pénale l’exige, ou prévoyant la communication à la personne concernée de la limitation d'accès.


Y. overwegende dat de afdeling Handhaving via het strafrecht bepalingen bevat betreffende strafrechtelijke procedures, strafrechtelijke aansprakelijkheid, misdrijven, handhaving via het strafrecht en straffen; overwegende dat het voorzitterschap van de Raad over de bepalingen betreffende handhaving via het strafrecht in ACTA heeft onderhandeld namens de lidstaten;

Y. considérant que la section de l'ACAC sur les procédures pénales comprend des dispositions relatives aux procédures pénales, à la responsabilité pénale, aux infractions pénales, à la répression pénale et aux pénalités; considérant que la présidence du Conseil a négocié, au nom des États membres, les dispositions en matière de répression pénale contenues dans l'ACAC;


BB. overwegende dat de afdeling Handhaving via het strafrecht bepalingen bevat betreffende strafrechtelijke procedures, strafrechtelijke aansprakelijkheid, misdaden, handhaving via het strafrecht en straffen; overwegende dat het voorzitterschap van de Raad over de bepalingen betreffende handhaving via het strafrecht in de ACTA heeft onderhandeld namens de lidstaten,

DD. considérant que la section de l'ACAC sur la répression pénale concerne les dispositions relatives aux procédures pénales, à la responsabilité pénale, aux infractions pénales, à la répression pénale et aux pénalités; considérant que la présidence du Conseil a négocié, au nom des États membres, les dispositions en matière de répression pénale contenues dans l'ACAC,


In dit verband zij verwezen naar een verslag van de Commissie uit 2009, dat een synthese bevat van de antwoorden van de lidstaten op een vragenlijst over strafrecht, bestuursrecht/procesrecht en de grondrechten in de strijd tegen terrorisme[26].

Dans ce contexte, il est utile de renvoyer à un rapport de la Commission datant de 2009 qui présente une synthèse des réponses des États membres à un questionnaire sur le droit pénal, le droit administratif/procédural et les droits fondamentaux dans la lutte contre le terrorisme[26].


Het Belgische strafrecht bevat thans geen specifieke bepalingen inzake terrorisme, in tegenstelling tot de wetgeving in andere Europese landen.

Le droit pénal belge ne prévoit pas à l'heure actuelle de dispositions spécifiques en matière de terrorisme que d'autres pays européens possèdent déjà.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrecht bevat' ->

Date index: 2021-06-25
w