Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als duwbak ingezet sleepschip
Crimineel recht
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Ingezet
Ingezet geld herverdelen
Internationaal strafrecht
Krijgsrecht
Militair strafrecht
Strafrecht
Strafrechter
Strafwet
Strafwetgeving
Studie van het strafrecht

Vertaling van "strafrecht ingezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
krijgsrecht [ Militair strafrecht ]

droit pénal militaire [ code pénal militaire | justice pénale militaire ]




strafrecht [ crimineel recht ]

droit pénal [ droit criminel ]






strafrecht | studie van het strafrecht

poenologie | science de la peine


erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorpo






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid, Vera Jourová zal leiding geven aan discussies over hoe beter met radicalisering kan worden omgegaan en hoe het strafrecht voor de bestrijding van dit gemeenschappelijke probleem kan worden ingezet.

M Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, conduira les discussions sur les moyens de mieux faire face à la radicalisation et de trouver les bonnes réponses que la justice pénale peut apporter à ce défi commun.


2. wijst er met klem op dat het nationale strafrecht wereldwijd in overeenstemming moet zijn met de internationale verplichtingen inzake mensenrechten, in de context van hiv niet mag worden misbruikt, en niet mag worden ingezet tegen kwetsbare groepen;

2. insiste sur l'impérieuse nécessité de faire en sorte que les droits pénaux nationaux soient cohérents au niveau mondial par rapport aux obligations en matière de droits de l'homme et qu'ils ne soient pas injustement utilisés dans le contexte du VIH ni dans le but de nuire à des groupes vulnérables;


D. overwegende dat een strafrechtelijk beleid op dit gebied wellicht noodzakelijk is, maar dat rekening moet worden gehouden met het feit dat in een cultuur die is gebaseerd op rechten en vrijheden het strafrecht slechts minimaal en pas in laatste instantie moet worden ingezet; overwegende voorts dat het wetgevingsbeleid op dit gebied moet worden gewogen in het licht van de waarden die op het spel staan en met name in het licht van het conflict tussen de vrijheid van meningsuiting en het recht van ieder menselijk wezen op gelijke be ...[+++]

D. considérant que, même si une politique pénale s'impose en la matière, elle doit tenir compte du fait que, dans une culture fondée sur la liberté et les droits, le droit pénal constitue le dernier recours, à utiliser au minimum; estimant également que la politique législative menée en la matière doit prendre dûment en compte toutes les valeurs en présence, et notamment le conflit entre la liberté d'expression et le droit de chaque être humain à la même considération et au même respect,


D. overwegende dat een strafrechtelijk beleid op dit gebied wellicht noodzakelijk is maar dat rekening moet worden gehouden met het feit dat in een cultuur die is gebaseerd op rechten en vrijheden het strafrecht slechts minimaal en pas in laatste instantie moet worden ingezet; overwegende voorts dat het wetgevingsbeleid op dit gebied moet worden gewogen in het licht van de waarden die op het spel staan en met name in het licht van het conflict tussen de vrijheid van meningsuiting en het recht van ieder menselijk wezen op gelijke beha ...[+++]

D. considérant que, même si une politique pénale s'impose en la matière, elle doit tenir compte du fait que, dans une culture fondée sur la liberté et les droits, le droit pénal constitue le dernier recours, à utiliser au minimum; estimant également que la politique législative menée en la matière doit prendre dûment en compte toutes les valeurs en présence, et notamment le conflit entre la liberté d'expression et le droit de chaque être humain à la même considération et au même respect,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Deze richtlijn is niet gebaseerd op specifieke bepalingen in het strafrecht, maar zorgt ervoor dat strafrechtelijke bepalingen op nationaal niveau worden ingezet om een effectief milieubeleid te voeren.

(8) La présente directive ne se base pas sur des dispositions spécifiques du droit pénal; son objectif est plutôt de recourir à des dispositions du droit pénal, au niveau national, afin d'obtenir une politique environnementale plus efficace.


(1 octies) Overwegende dat het onderhavige voorstel voor de richtlijn niet is gebaseerd op specifieke bepalingen in het strafrecht, maar dat strafrechtelijke bepalingen op nationaal niveau worden ingezet om een effectief milieubeleid te voeren.

(1 octies) La présente proposition de directive ne se réfère pas à des dispositions spécifiques du droit pénal, mais invoque des dispositions du droit pénal, au niveau national, permettant de mener une politique plus efficace à l'égard de l'environnement.


Vóór de affaire-Dutroux was reeds aangetoond dat het voor het slachtoffer moeilijk was een plaats te vinden in de strafprocedure. In België was toen reeds een hervorming van het strafrecht ingezet waarbij meer gehoor werd gegeven aan de slachtoffers.

Avant l'affaire Dutroux, avec les répercussions que l'on sait, il a été démontré que la victime avait bien plus de difficultés à trouver une place au sein de la procédure pénale et la Belgique avait déjà amorcé à l'époque une réforme du droit pénal qui commençait à accorder une certaine écoute aux victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrecht ingezet' ->

Date index: 2024-03-28
w