Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crimineel recht
Internationaal strafrecht
Krijgsrecht
Militair strafrecht
Omvatten
Strafrecht
Strafrechter
Toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

Vertaling van "strafrecht omvatten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
krijgsrecht [ Militair strafrecht ]

droit pénal militaire [ code pénal militaire | justice pénale militaire ]




strafrecht [ crimineel recht ]

droit pénal [ droit criminel ]




toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

des itinéraires touristiques intéressant deux pays ou plus




diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen

les services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libérales


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze richtlijn respecteert de in artikel 2 VEU erkende beginselen, eerbiedigt de grondrechten en de fundamentele vrijheden en neemt de met name in het Handvest erkende beginselen in acht, waaronder die welke zijn neergelegd in de titels II, III, V en VI daarvan, die onder meer betrekking hebben op het recht op vrijheid en veiligheid, de vrijheid van meningsuiting en van informatie, de vrijheid van vergadering en vereniging, de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, het algemene verbod op discriminatie, met name op grond van ras, kleur, etnische of sociale afkomst, genetische kenmerken, taal, godsdienst of overtuiging of politieke of andere denkbeelden, het recht op eerbiediging van het privéleven en van het familie- en gezinsleven, h ...[+++]

La présente directive respecte les principes reconnus par l’article 2 du traité sur l’Union européenne, ainsi que les droits et libertés fondamentaux, et observe les principes consacrés notamment par la charte, y compris ceux énoncés dans ses titres II, III, V et VI concernant, entre autres, le droit à la liberté et à la sûreté, la liberté d’expression et d’information, la liberté d’association et la liberté de pensée, de conscience et de religion, l’interdiction générale de toute discrimination fondée notamment sur la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, le droit au respect de la vie privée et familia ...[+++]


« Zoals het Arbitragehof in zijn arrest van 18 november 1992 heeft opgemerkt, omvatten de rechten en vrijheden de waarborgen die voortvloien uit de algemene beginselen van het strafrecht, zoals die betreffende de bewijslast of het respect voor de rechten van de verdediging.

« Ainsi que l'a relevé la Cour d'arbitrage, dans son arrêt du 18 novembre 1992, les droits et libertés contiennent les garanties résultant des principes généraux du droit pénal, tels ceux relatifs à la charge de la preuve ou au respect des droits de la défense.


« Zoals het Arbitragehof in zijn arrest van 18 november 1992 heeft opgemerkt, omvatten de rechten en vrijheden de waarborgen die voortvloien uit de algemene beginselen van het strafrecht, zoals die betreffende de bewijslast of het respect voor de rechten van de verdediging.

« Ainsi que l'a relevé la Cour d'arbitrage, dans son arrêt du 18 novembre 1992, les droits et libertés contiennent les garanties résultant des principes généraux du droit pénal, tels ceux relatifs à la charge de la preuve ou au respect des droits de la défense.


Deze omvatten de veroordelingen, interneringen en opschortingen voor ongeveer 2 000 gecategoriseerde misdrijven uit het strafwetboek en het bijzonder strafrecht.

Celles-ci comportent les condamnations, internements et suspensions pour environ 2 000 délits catégorisés du Code pénal et du droit pénal spécial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze omvatten de veroordelingen, interneringen en opschortingen voor ongeveer 2000 gecategoriseerde misdrijven uit het strafwetboek en het bijzonder strafrecht.

Celles-ci comportent les condamnations, internements et suspensions pour environ 2000 délits catégorisés du Code pénal et du droit pénal spécial.


Maatregelen uit hoofde van deze doelstelling zullen onder meer activiteiten omvatten ter ondersteuning van de bijdrage van de lokale civiele samenleving aan de mensenrechten­dialogen van de EU (in overeenstemming met de desbetreffende EU-richtsnoeren), alsook van de ontwikkeling en uitvoering van internationale en regionale mensen­rechteninstrumenten en -mechanismen en van internationale strafrecht­instrumenten en -mechanismen, bijvoorbeeld het Internationaal Strafhof.

Les actions menées dans le cadre du présent objectif incluront des activités visant à aider la société civile locale à apporter sa contribution aux dialogues mis en place par l'UE dans le domaine des droits de l'homme (conformément aux orientations et lignes directrices de l'UE en la matière) et faciliteront l'élaboration et la mise en œuvre d'instruments et de mécanismes internationaux et régionaux dans les domaines des droits de l'homme et de la justice pénale internationale, notamment la Cour pénale internationale.


Ze omvatten ook de wijzigingen van 2005 in het wetboek van strafrecht en het wetboek van strafvordering, onder meer betreffende de misdaden foltering en mishandeling.

Elles comprennent également les amendements de 2005 au code pénal et au code de procédure pénale réglementant, par exemple, les actes criminels de torture, de supplice et de mauvais traitement.


Desondanks heeft de Commissie meegedeeld dat deze overbrenging van het strafrecht naar de bevoegdheid van de Gemeenschap niet aan beperkingen onderhevig is en in beginsel alle in het EG-Verdrag geregelde gebieden kan omvatten.

Malgré cela, la Commission a fait valoir qu’il n’y avait aucune limite à la mesure dans laquelle le droit pénal pouvait être intégré aux compétences de la Communauté et qu’en principe, tous les domaines réglementés par le traité CE pourraient faire l’objet de tels transferts d’autorité.


De vrijwillige voortgezette justitiële nascholing zou zich niet alleen moeten uitstrekken tot het gebied van het strafrecht, maar zou ook het civiele recht dienen te omvatten.

Le perfectionnement judiciaire volontaire ne devrait pas se limiter au domaine du droit pénal, mais devrait s'étendre également à celui du droit civil.


Allereerst zou in alle lidstaten het strafrecht aan de gewijzigde omstandigheden moeten worden aangepast en alle omkopingshandelingen in het kader van overheids- zowel als particuliere werkzaamheden in binnen- en buitenland moeten omvatten (met inbegrip van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van rechtspersonen, de opneming van corruptie in de lijst van handelingen die leiden tot geldwitwasserij, de mogelijkheid van invordering van de respectieve financiële waarden).

En premier lieu, dans tous les États membres, le droit pénal devrait s'adapter aux changements des circonstances afin de pouvoir inclure tous les actes de corruption dans le cadre des activités tant publiques que privées sur le territoire national et à l'étranger (y compris la responsabilité pénale des personnes morales, la prise en considération de la corruption dans les délits prévus, le blanchiment d'argent et la possibilité d'inclure les valeurs patrimoniales correspondantes).




Anderen hebben gezocht naar : militair strafrecht     crimineel recht     internationaal strafrecht     krijgsrecht     omvatten     strafrecht     strafrechter     strafrecht omvatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrecht omvatten' ->

Date index: 2022-07-12
w