Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief strafrecht
Antacida
Crimineel recht
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Internationaal strafrecht
Krijgsrecht
Kruiden of huismiddelen
Manie met
Manische stupor
Militair strafrecht
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Strafrecht
Strafwet
Strafwetgeving
Studie van het strafrecht
Vitaminen

Vertaling van "strafrecht zo worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
krijgsrecht [ Militair strafrecht ]

droit pénal militaire [ code pénal militaire | justice pénale militaire ]




strafrecht [ crimineel recht ]

droit pénal [ droit criminel ]


strafrecht | studie van het strafrecht

poenologie | science de la peine




administratief strafrecht

législation administrative pénale




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Parlement moet ervoor zorgen dat het politieke misbruik van het strafrecht zo weinig mogelijk kansen krijgt.

Le Parlement doit veiller à réduire au maximum le risque d'un recours abusif au droit pénal.


Spreker meent dat de wetgever er dan wel moet voor zorgen dat er een niet hypocriet systeem bestaat waarbij men stelt dat strafrecht zo weinig mogelijk moet worden toegepast, maar wel moet kunnen.

L'intervenant est d'avis que le législateur doit donc mettre en place un système qui n'a rien d'hypocrite et qui vise à appliquer le droit pénal le moins possible, mais tout en laissant cette possibilité subsister.


Spreker meent dat de wetgever er dan wel moet voor zorgen dat er een niet hypocriet systeem bestaat waarbij men stelt dat strafrecht zo weinig mogelijk moet worden toegepast, maar wel moet kunnen.

L'intervenant est d'avis que le législateur doit donc mettre en place un système qui n'a rien d'hypocrite et qui vise à appliquer le droit pénal le moins possible, mais tout en laissant cette possibilité subsister.


»; 2. Schenden de artikelen 35 en 38 van het decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen, zo geïnterpreteerd dat zij een sanctie van strafrechtelijke aard veeleer dan een belasting invoeren, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre de rechter de daarbij ingevoerde bijdrage niet kan matigen, te ...[+++]

»; 2. « Les articles 35 et 38 du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes, interprétés comme instaurant une sanction à caractère pénal plutôt qu'un impôt, violent-ils les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, combinés avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en ce que le juge ne peut pas modérer la contribution qu'ils instaurent alors que celle-ci revêtirait u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo lopen zwartwerkende werknemers zonder wettig verblijf voortaan het risico op een boete, als zij klacht indienen tegen hun malafide werkgever (artikel 31 van het wetsontwerp tot aanvulling en wijziging van het Sociale Strafwetboek en verscheidene bepalingen van sociaal strafrecht).

S'ils déposent une plainte contre leur employeur malhonnête (article 31 du projet de loi complétant et modifiant le Code pénal social et diverses dispositions de droit pénal social), les travailleurs au noir dépourvus de titre de séjour légal risquent désormais une amende.


Commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid, Vera Jourová zal leiding geven aan discussies over hoe beter met radicalisering kan worden omgegaan en hoe het strafrecht voor de bestrijding van dit gemeenschappelijke probleem kan worden ingezet.

M Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, conduira les discussions sur les moyens de mieux faire face à la radicalisation et de trouver les bonnes réponses que la justice pénale peut apporter à ce défi commun.


Zo bijvoorbeeld wordt in het sociaal of fiscaal strafrecht een sepotbeslissing genomen omdat het dossier beter administratief kan worden afgehandeld door de daartoe bevoegde administratie.

À titre d'exemple, en matière de droit pénal social ou fiscal, une décision de classement sans suite est prise parce qu'il est préférable que le dossier soit traité sur le plan administratif par l'administration compétente pour ce faire.


Zo verschillen het Duitse en het Britse strafrecht bijvoorbeeld erg van het Latijnse strafrecht.

Ainsi, le droit pénal allemand et le droit pénal britannique diffèrent fortement du droit pénal latin.


6) Bent u bereid te onderzoeken of er een artikel in het Wetboek van Strafrecht opgenomen kan worden om identiteitsdiefstal binnen de sociale media een plaats in het strafrecht te geven? Zo nee, waarom niet?

6) Êtes-vous disposée à examiner si un article peut être inséré dans le Code pénal en vue d'intégrer dans le droit pénal l'usurpation d'identité dans les médias sociaux ?Dans la négative, pour quelles raisons ?


Tegelijk is strafrecht op EU-niveau een relatief jong beleidsgebied.

Dans le même temps, le droit pénal est encore un domaine relativement jeune au niveau de l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrecht zo worden' ->

Date index: 2021-09-24
w