Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Militair Strafwetboek
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
SWB
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Sr.
Strafwetboek
W.v.Str.
W.v.s.
Wetboek van Strafrecht
WvS
WvStr

Vertaling van "strafwetboek inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Strafwetboek | Wetboek van Strafrecht | Sr. [Abbr.] | SWB [Abbr.] | W.v.s. [Abbr.] | W.v.Str. [Abbr.]

code pénal | CP [Abbr.]


Strafwetboek | Wetboek van Strafrecht | SWB [Abbr.] | WvS [Abbr.] | WvStr [Abbr.]

Code pénal | C. pén. [Abbr.] | C.P. [Abbr.]


Tucht- en Strafwetboek voor de koopvaardij en de zeevisserij

Code disciplinaire et pénal pour la marine marchande et la pêche maritime




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verdient inderdaad een breed debat om uit te maken of het probleem ligt bij de huidige bepalingen van het Strafwetboek.

Il mérite en effet de mener un large débat afin de déterminer si le problème se situe dans les dispositions actuelles du Code pénal.


Zo werd artikel 230 van het Strafwetboek, dat u in uw vraag citeert en dat homoseksualiteit inderdaad criminaliseert, nog niet herroepen.

Ainsi, l'article 230 du code pénal, que vous citez dans votre question et qui criminalise de fait l'homosexualité, n'a pas encore été abrogé.


- Het sociaal luik van betreffend actieplan werd inderdaad reeds voorgelegd aan de Ministerraad, gelet op de in het Sociaal strafwetboek vooropgestelde wettelijke termijn volgens dewelke de SIOD (Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst) haar actieplan dient klaar te hebben.

- Le volet social du plan d'action concerné a en effet été présenté au Conseil des ministres compte tenu du délai légal fixé dans le code pénal social qui dispose que le plan d'action du SIRS (Service d'information et de recherche sociale) doit être prêt.


Artikel 391bis van het Strafwetboek kent inderdaad, sinds lang, het misdrijf "familieverlating".

L'article 391bis du Code pénal connaît en effet depuis longtemps le délit d'"abandon de famille".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 17 juni 2004 heft inderdaad de overtredingen op van de eerste vier klassen van het Strafwetboek (Titel X van Boek II) alsook de besluitwet van 29 december 1945, houdende verbod tot het aanbrengen van opschriften op den openbaren weg.

La loi du 17 juin 2004 abroge en effet les contraventions des quatre premières classes du Code pénal (Titre X du Livre II) ainsi que l'arrêté-loi du 29 décembre 1945 portant interdiction des inscriptions sur la voie publique.


Inderdaad, voorziet artikel 68bis, § 1, van de wet betreffende de politie over het wegverkeer erin om een deel van de strafrechtelijke boetes op vlak van wegverkeer en de sommen ontvangen krachtens de artikelen 65 en 65bis van de wet betreffende het wegverkeer en het artikel 216bis van het Strafwetboek.

En effet, l'article 68bis, § 1, de la loi relative à la circulation routière prévoit de redistribuer une partie des amendes pénales en matière de circulation routière et des sommes perçues en vertu des articles 65 et 65bis de la loi relative à la circulation routière et l'article 216bis du Code d'instruction criminelle.


Inderdaad heeft het Slowaakse parlement op 10 juli 2002 het door de geachte afgevaardigde genoemde voorstel tot wijziging van het Slowaakse strafwetboek aangenomen.

Il est exact que le parlement slovaque a adopté le 10 juillet 2002 l’amendement concernant le code pénal slovaque, comme l’a dit l'honorable parlementaire.


Wat het beheer van de goederen van een veroordeelde in staat van wettelijke onbekwaamheid betreft, bepaalt artikel 23, § 1, van het Strafwetboek inderdaad het volgende: «Over de veroordeelde die in staat van wettelijke onbekwaamheid is, wordt een curator benoemd om zijn goederen te beheren; die benoeming en dat beheer zijn onderworpen aan de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek betreffende de voogdij van onbekwaamverklaarden».

En ce qui concerne la gestion des biens des condamnés en état d'interdiction légale, l'article 23, § 1er, du Code pénal dispose en effet qu'«il sera nommé, au condamné en état d'interdiction légale, un curateur pour gérer ses biens: cette nomination et cette gestion sont soumises aux dispositions du Code civil relatives à la tutelle des interdits».


Advocaten behoren inderdaad tot de categorie van personen die gehouden zijn aan het beroepsgeheim zoals omschreven in artikel 458 van het Strafwetboek.

Les avocats entrent en effet dans la catégorie de personnes tenues au secret professionnel définie à l'article 458 du Code pénal.


Artikel 322 van het Strafwetboek bepaalt inderdaad het volgende: " Elke vereniging met het oogmerk om een aanslag te plegen op personen of op eigendommen, is een misdaad of een wanbedrijf, bestaande door het enkel feit van het inrichten der bende" .

L'article 322 du Code pénal dispose en effet que " Toute association formée dans le but d'attenter aux personnes ou aux propriétés est un crime ou un délit, qui existe par le seul fait de l'organisation de la bande" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafwetboek inderdaad' ->

Date index: 2022-07-08
w