Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden
Eenrichtingsysteem
Handmatig straten vegen
Maritieme opsporing en redding
Netwerk van steden
Opsporing en redding
Opsporing en redding in steden
Opsporing en redding op land
Opsporings- en reddingsmissie
Opsporings- en reddingsoperatie
Patroon van steden
Redding in de bergen
Redding in de lucht of op zee
Stadsdienst voor straten en wegen
Stadsreinigingsdienst
Straten vrijmaken bij noodgevallen
Stratenplan
Systeem van straten met eenrichtingverkeer
Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten
Vuilophaaldienst
Zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden

Traduction de «straten van steden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

un canal réunit deux villes | une rivière réunit deux villes




Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes Villes


Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, adjoint au Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes


Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten

Union des Villes et des Communes belges


stratenplan [ stadsdienst voor straten en wegen | stadsreinigingsdienst | vuilophaaldienst ]

voirie [ égout | service de voirie ]


straten vrijmaken bij noodgevallen

exécuter des tâches de nettoyage de rue en urgence




eenrichtingsysteem | systeem van straten met eenrichtingverkeer

système de rues à sens unique


opsporing en redding [ maritieme opsporing en redding | opsporing en redding in steden | opsporing en redding op land | opsporings- en reddingsmissie | opsporings- en reddingsoperatie | redding in de bergen | redding in de lucht of op zee | zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden ]

recherche et sauvetage [ mission de recherche et de sauvetage | opération de recherche et de sauvetage | opération de recherche-et-sauvetage | recherche et sauvetage au combat | recherche et sauvetage au sol | recherche et sauvetage en mer | recherche et sauvetage en milieu urbain | RESCO | RSM | RSMU | secours aérien en mer | secours en montagne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voordat er moderne staten bestonden, kon de veiligheid op de wegen of de straten van steden niet worden gegarandeerd en liep de fysieke integriteit gevaar.

Avant le développement des États modernes, la sécurité des citoyens sur la route et dans les rues ne pouvait être garantie et leur intégrité physique était menacée.


Het zijn kinderen van 3 tot 14 jaar, die opgroeien zonder hun ouders en het grootste deel van hun tijd doorbrengen met bedelen in de straten van de Senegalese steden.

Ces enfants sont âgés de trois à 14 ans, ils vivent sans leurs parents et passent la plupart de leur temps à mendier dans les rues des villes du pays.


In de context van de terreurdreiging die al enkele maanden in ons land heerst, worden er tijdelijk militairen ingezet in de straten van bepaalde steden of in de omgeving van bepaalde gebouwen, voor een verscherpte bewaking ter ondersteuning van de lokale en federale politie.

Dans le contexte de menace terroriste que nous connaissons depuis plusieurs mois, les militaires belges sont amenés à être temporairement déployés dans les rues de certaines villes ou aux abords de certains bâtiments, et ce, afin d'assurer une surveillance accrue en appui des polices locales et fédérales.


Om welke steden, straten en wijken gaat het ?

De quels villes, rues et quartiers s'agit-il?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Het resultaat van de goede samenwerking op het terrein tussen de steden, politie, Dienst Vreemdelingenzaken en het parket is positief: er werden dankzij Gaudi II, 520 delinquenten in illegaal verblijf van de straten gehaald: - 232 voor diefstallen, - 244 voor andere feiten van openbare orde: i) 109 intercepties voor drugs; ii) 29 voor slagen en verwondingen en 16 voor valsheid in geschrifte) en iii) 44 voor inbreuken op de sociale wetgeving, zoals bijvoorbeeld zwartwerk.

4. Le bilan de la bonne coopération sur le terrain entre les villes, les services de police, l'Office des Étrangers et le parquet est positif: grâce à Gaudi II, 520 délinquants en séjour irrégulier ont été interceptés: - 232 pour vol, - 244 pour d'autres infractions à l'ordre public: i) 109 interceptions pour stupéfiants, ii) 29 pour coups et blessures et 16 pour faux en écriture iii) et 44 pour des infractions à la législation sociale, telles que le travail illégal.


Steden en gemeenten zijn verplicht om hun al dan niet tijdelijke verkeersreglementen (waaronder het tijdelijk afsluiten van straten en pleinen) door te sturen naar de territoriaal bevoegde politierechtbank.

Les villes et les communes sont tenues de transmettre leurs règlements de circulation, temporaires ou non (entre autres, la fermeture provisoire de rues et places), au tribunal de police territorialement compétent.


In Groot-Brittannië hebben we strenge wetten, maar zonder deze EU-wet zullen de vuurwapens hun weg blijven vinden naar de straten van steden als Manchester en Liverpool.

Nous avons des lois strictes en Grande-Bretagne, mais sans cette loi européenne, les armes continueront à trouver leur chemin vers les rues de villes comme Manchester et Liverpool.


A. overwegende dat op 11 juni 2010 gewelddadige confrontaties hebben plaatsgehad in de Zuid-Kirgizische steden Osh en Jalal-Abad, die verder zijn geëscaleerd tot 14 juni 20101, met naar verluidt honderden gewapende mannen die de straten van de steden hebben bestormd, op burgers hebben geschoten en winkels in brand hebben gestoken, waarbij zij hun doelwitten hebben gekozen op grond van etniciteit,

A. considérant que, le 11 juin 2010, des affrontements violents ont éclaté à Och et Djalal-Abad, dans le sud du pays, et se sont intensifiés jusqu'au 14 juin 2010, des centaines d'hommes armés ayant apparemment pris d'assaut les rues des villes, tirant sur les civils et incendiant les magasins, le choix de leurs cibles s'effectuant sur des critères d'ethnicité,


A. overwegende dat op 11 juni gewelddadige confrontaties hebben plaatsgehad in de zuidelijke steden Osh en Jalal-Abad, die verder zijn geëscaleerd tot 14 juni, met naar verluidt honderden gewapende mannen die de straten van de steden hebben bestormd, op burgers hebben geschoten en winkels in brand hebben gestoken, waarbij zij hun doelwitten hebben gekozen op grond van etniciteit,

A. considérant que, le 11 juin, des affrontements violents ont éclaté à Och et Djalal‑Abad, dans le sud du pays, et se sont intensifiés jusqu'au 14 juin, des centaines d'hommes armés ayant apparemment pris d'assaut les rues des villes, tirant sur les civils et incendiant les magasins, le choix de leurs cibles s'effectuant sur des critères d'ethnicité,


Bewapende helikopters en hardhandige militaire manoeuvres in overvolle straten in steden kunnen de wrok en de chaos, die een voedingsbodem zijn van militante bewegingen, alleen maar versterken.

Les hélicoptères de combat et les tactiques militaires lourdes déployées dans des rues urbaines bondées ne peuvent que nourrir le ressentiment et le désordre qui génèrent le militantisme.


w