Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
In de statuten vastgesteld kapitaal
Onherroepelijk vastgestelde wisselkoers
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Vertaling van "streefwaarden worden vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs




termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

délai de fixation


definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


onherroepelijk vastgestelde wisselkoers

taux de change irrévocablement fi


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

faire respecter les exigences en matière de saisie des données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de controle bleek dat de programma’s ondoeltreffend waren: de gerealiseerde output voldeed niet aan de door de EU‑beleidsmakers vastgestelde streefwaarden en de programma’s hadden weinig impact wat betreft het vracht van de weg houden.

L’audit a permis de constater que les programmes n’étaient pas efficaces: les réalisations obtenues n’étaient pas à la hauteur des objectifs fixés par les décideurs politiques de l’UE, et l’incidence sur le transfert modal du fret routier était limitée.


Er moeten tussentijdse mijlpalen worden vastgesteld, evenals een hiërarchie tussen de streefwaarden;

Il conviendrait de poser des jalons intermédiaires et de définir une hiérarchie des valeurs cibles;


De concentraties van koolmonoxide, benzeen en zware metalen (arseen, cadmium, nikkel, lood) in de buitenlucht zijn over het algemeen laag, komen in de EU slechts lokaal en sporadisch voor en de bij de EU-wetgeving vastgestelde grens- en streefwaarden worden niet vaak overschreden.

Dans l'UE, les concentrations de monoxyde de carbone, de benzène et de métaux lourds (arsenic, cadmium, nickel, plomb) dans l'air extérieur sont généralement faibles, localisées et sporadiques, avec peu de cas de dépassement des valeurs limites et valeurs cibles fixées par la législation de l'UE.


7. wijst nogmaals op het belang van een gezamenlijke inspanning om de uitstoot van broeikasgassen te reduceren voor een optimale bestrijding van de klimaatverandering; herinnert eraan dat het maatregelenpakket inzake klimaatverandering dat de Commissie eerder dit jaar heeft voorgesteld voorziet in een automatische verhoging van de reductiedoelstellingen van de EU wanneer er hogere internationale streefwaarden worden vastgesteld; merkt tevens op dat een multilaterale benadering zorgt voor meer gelijke concurrentievoorwaarden en een grotere zekerheid over regelgeving voor de mondiale industrie;

7. réaffirme l'importance d'un effort international combiné visant à réduire les GES afin de mieux combattre le changement climatique; rappelle que le paquet Action pour le climat proposé cette année par la Commission prévoit une augmentation proportionnelle automatique des objectifs de réduction communautaires dans l'hypothèse d'un objectif international plus ambitieux; relève également qu'une approche multilatérale permettra à l'industrie mondiale d'être davantage sur un pied d'égalité et lui offrira une plus grande certitude réglementaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op een snelle ontwikkeling en aanneming daarvan heeft de Commissie al opdracht gegeven voor werkzaamheden ter voorbereiding van CEN-standaarden voor de meting van de in lucht voorkomende stoffen waarvoor streefwaarden zijn vastgesteld (arseen, cadmium, nikkel en benzo(a)pyreen) en voor de depositie van zware metalen.

La Commission a déjà mandaté des travaux concernant l'élaboration de normes CEN pour la mesure de ces constituants dans l'air ambiant lorsque des valeurs cible sont définies (arsenic, cadmium, nickel et benzo(a)pyrène) tout comme pour le dépôt de métaux lourds, en vue d'une mise au point et d'une adoption à bref délai.


2 bis. De Commissie stelt een comitéprocedure in om te zorgen dat, ten eerste, sub-streefwaarden voor de lidstaten worden vastgesteld op basis van subsidies en de bestaande mogelijkheid tot verdere verbetering van de energie-efficiëntie, en ten tweede, een methodologie wordt aangewezen voor de berekening van streefwaarden voor energie-efficiëntie bij het eindverbruik.

2 bis. La Commission instaure une procédure de comitologie visant, d'abord, à fixer des objectifs particuliers à l'intention des États membres sur la base de leurs performances et des possibilités dont ils disposent d'améliorer encore leur efficacité énergétique, et ensuite, à établir une méthodologie pour le calcul des objectifs d'efficacité énergétique dans l'utilisation finale.


Wij hebben u al een compromis voorgelegd waarin staat dat in eerste instantie de verplichte streefwaarden worden gehanteerd. Vervolgens zullen er op alle gebieden benchmarks worden vastgesteld - wat overigens niet eenvoudig is en nog de nodige tijd kan vergen -, op basis waarvan deze streefwaarden nader ingevuld zullen worden.

Nous vous avons déjà présenté un compromis prévoyant en premier lieu l’application d’objectifs contraignants, suivi de l’établissement de valeurs de référence dans tous les domaines, ce qui permettra d’atteindre les objectifs fixés - malgré la complexité et le temps considérable que prend cette approche.


een verslag met een overzicht van de overschrijdingen van de in bijlage I, deel II vastgestelde streefwaarden. Indien de streefwaarde voor de menselijke gezondheid wordt overschreden bevat dit verslag een verklaring van alle overschrijdingen van de streefwaarde voor de concentratie die is vastgesteld in deel II (1) van bijlage I. Het verslag bevat eveneens de in artikel 3, lid 3, bedoelde plannen en programma's.

lui transmettent également un rapport offrant une vue d'ensemble de la situation en ce qui concerne les dépassements des valeurs-cibles fixées à l'annexe I, point II. En cas de dépassement des valeurs-cibles pour la protection de la santé humaine, le rapport fournit l'explication de tous les dépassements de la concentration visée dans les valeurs-cibles énoncées à l'Annexe I, point II, point 1, du tableau. Le rapport contient également les plans et programmes visés à l'article 3, paragraphe 3.


Deze richtlijn (Richtlijn 76/160/EEG betreffende de kwaliteit van het zwemwater) is belangrijk voor de volksgezondheid. Om te waarborgen dat zwemwater aan minimale kwaliteitscriteria voldoet, heeft de Gemeenschap voor een reeks belangrijke parameters (b.v. aanwezige bacteria) verbindende waarden of streefwaarden vastgesteld en zijn de lidstaten verplicht de waterkwaliteit regelmatig te monitoren.

Cette directive (directive 76/160/CEE du Conseil concernant la qualité des eaux de baignade) est importante pour la santé publique. Elle vise à garantir que les eaux de baignade respectent des critères de qualité minimaux, en établissant au niveau communautaire, pour une série de paramètres clés (par exemple, les bactéries présentes), un ensemble de valeurs contraignantes servant de guides, et en soumettant les États membres à l'obligation d'effectuer régulièrement un contrôle de la qualité des eaux.


De lidstaten moeten zoveel mogelijk vóór 2010 de in de richtlijn vastgestelde streefwaarden voor ozonconcentraties in de lucht bereiken.

Les Etats membres devront, dans la mesure du possible, atteindre d'ici 2010 les valeurs-cible fixées dans la directive pour les concentrations d'ozone dans l'air ambiant.


w