Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden
Bevoegdheden overdragen
Bevoegdheden uitoefenen
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Ertoe strekken
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Extensie
Machine voor het strekken van plaat en band
Politieke bevoegdheid
Strekken
Verdeling van de bevoegdheden

Vertaling van "strekken de bevoegdheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]




extensie | strekken

extension | 1) extension (contr. flexion) - 2) immobilisation (par traction)






strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid

s'étendre jusqu'à un résultat industriel


machine voor het strekken van plaat en band

machine à planer


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

pouvoir politique [ commandement politique ]


bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

compétence du PE [ pouvoirs du PE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is het geval voor de artikelen 5, § 2, 10 en 11 van het ontwerp die ertoe strekken de bevoegdheden van de rechtbank van koophandel van Brussel uit te breiden.

Tel est par exemple le cas des articles 5, § 2, 10 et 11 du projet, qui visent à étendre les compétences du tribunal de commerce de Bruxelles.


Een indienster verduidelijkt dat de amendementen ertoe strekken de bevoegdheden van de commissie voor de regularisatie uit te breiden.

Un des auteurs précise que les amendements tendent à élargir les compétences de la Commission de régularisation.


De minister merkt daarenboven op dat de bepalingen van de amendementen 13 en 14 fundamenteel verschillen van de andere bepalingen van het wetsontwerp, omdat ze ertoe strekken de bevoegdheden van de afdeling wetgeving van de Raad van State uit te breiden.

La ministre observe en outre que les dispositions proposées dans les amendements 13 et 14 diffèrent fondamentalement des autres dispositions du projet de loi en ce qu'elles tendent à élargir les compétences de la section de législation du Conseil d'État.


Dat is het geval voor de artikelen 5, § 2, 10 en 11 van het ontwerp die ertoe strekken de bevoegdheden van de rechtbank van koophandel van Brussel uit te breiden.

Tel est par exemple le cas des articles 5, § 2, 10 et 11 du projet, qui visent à étendre les compétences du tribunal de commerce de Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18) Het recht om niet tegen zichzelf te getuigen en niet mee te werken, dient zich niet uit te strekken tot het gebruik in strafprocedures van materiaal dat eventueel van de verdachte of beklaagde werd verkregen door gebruik van legale ambtshalve bevoegdheden, maar dat onafhankelijk van de wens van de verdachte of beklaagde bestaat, zoals materiaal dat als gevolg van een bevel is verkregen, materiaal waarvoor een wettelijke verplichting bestaat het op verzoek af te staan, zoals adem-, bloed- en urinestalen en stalen van lichaamsweefs ...[+++]

(18) Le droit de ne pas s'incriminer soi-même et de ne pas coopérer ne devrait pas s'étendre à l'usage, dans une procédure pénale, de données que l'on peut obtenir du suspect ou de la personne poursuivie en recourant à des pouvoirs coercitifs licites, mais qui existent indépendamment de la volonté du suspect ou de la personne poursuivie, par exemple des documents recueillis en vertu d'un mandat, des documents pour lesquels est prévue une obligation juridique de conservation et de production sur demande, les prélèvements d'haleine, de sang et d'urine ainsi que de tissus corporels en vue d'une analyse de l'ADN.


Zij strekken niet tot uitbreiding van de bevoegdheden van de Commissie tot het vaststellen van maatregelen, zoals geïnterpreteerd door het Hof van Justitie van de Europese Unie.„

Aucun document de ce type n'élargit le pouvoir discrétionnaire de la Commission tel qu'interprété par la Cour de justice de l'Union européenne pour l'adoption de mesures».


Zij strekken niet tot uitbreiding van de bevoegdheden van de Commissie tot het vaststellen van maatregelen, zoals geïnterpreteerd door het Hof van Justitie van de Europese Unie".

Aucun document de ce type n'élargit le pouvoir discrétionnaire de la Commission tel qu'interprété par la Cour de justice de l'Union européenne pour l'adoption de mesures".


de bevoegdheden van het Grondwettelijk Hof als hoogste orgaan van grondwettelijke bescherming volledig te herstellen, en daarmee het primaat van de Basiswet, door het verwijderen van de bepalingen die strekken tot beperking van de bevoegdheden van het Grondwettelijk Hof om de grondwettelijkheid van wijzigingen van de Basiswet te beoordelen, en daarnaast het buiten werking stellen van twee decennia grondwettelijke jurisprudentie terug te draaien; de bevoegdheid van het Grondwettelijk Hof tot toetsing van alle wetgeving, zonder uitzonderingen, te herstel ...[+++]

– de restaurer entièrement les prérogatives de la Cour constitutionnelle en tant qu'organe suprême de protection constitutionnelle, et par conséquent la suprématie de la Loi fondamentale, en supprimant de son texte les limitations au pouvoir de la Cour constitutionnelle en matière de révision de la constitutionalité de toute modification de la Loi fondamentale ainsi que le rejet de deux décennies de jurisprudence constitutionnelle; de restaurer le droit de la Cour constitutionnelle de revoir toute la législation sans exception, en vue de contrebalancer les mesures parlementaires et exécutives et d'assurer un contrôle juridictionnel comp ...[+++]


De delegatie van bevoegdheden dient beperkt te blijven tot de aanpassing van modules en dient zich niet uit te strekken tot de invoering van nieuwe modules, omdat daarvoor een nieuw wetgevingsvoorstel overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure ingediend zou moeten worden.

La délégation de pouvoir devrait être limitée à l'adaptation des modules et ne pas s'appliquer à l'introduction de nouveaux modules, celle-ci relevant nécessairement d'une nouvelle proposition législative conformément à la procédure législative ordinaire.


Aangezien de centrale banken samen met de Europese Centrale Bank integrerend deel uitmaken van het Europees Stelsel van Centrale Banken, dat zijn eigen statutaire regels heeft, strekken hun bevoegdheden zich nu uit over een ruimer grondgebied dat overeenstemt met de eurozone.

Puisque les banques centrales font partie intégrante avec la Banque centrale européenne du système européen de banques centrales qui possède ses propres règles statutaires, leurs compétences s'étendent dorénavant sur un territoire plus vaste qui correspond à la zone « euro ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekken de bevoegdheden' ->

Date index: 2024-10-06
w