Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene strekking
Ideologische strekking
Individuele strekking
Loodrecht op de strekking
Modelgoedkeuring van beperkte strekking
Strekking van de beslissing
Verticale projectie
Werkaanbieding van communautaire strekking

Traduction de «strekking is verleend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loodrecht op de strekking | projectie ( bevattende alle details der ondergrondse werken op een of meer verdiepingen ) op een verticaal vlak dat loodrecht staat op de algemene strekking der lagen ( zie ook..seigerriss ) | verticale projectie

projection verticale suivant l'inclinaison | projection verticale transversale




modelgoedkeuring van beperkte strekking

approbation de modèle d'effet limité






grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa




werkaanbieding van communautaire strekking

offre d'emploi à vocation communautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Wanneer de wetgeving van de aangezochte Partij zulks vereist, kan samenwerking uit hoofde van afdeling 2, voor zover de rechtshulp waarom is verzocht de toepassing van dwangmiddelen inhoudt, en uit hoofde van afdeling 3 van dit hoofdstuk ook worden geweigerd indien de verlangde maatregelen, of andere maatregelen van soortgelijke strekking niet zijn toegestaan krachtens de wetgeving van de verzoekende Partij of, wat de bevoegde autoriteiten van de verzoekende Partij betreft, indien voor het verzoek geen machtiging is verleend door een rechter of ...[+++]

3. Lorsque la législation de la Partie requise l'exige, la coopération prévue par la section 2, dans la mesure où l'entraide sollicitée implique des mesures cœrcitives, et celle prévue par la section 3 du présent chapitre peuvent aussi être refusées dans le cas où les mesures sollicitées ou toutes autres mesures ayant des effets analogues ne seraient pas autorisées par la législation de la Partie requérante, ou, en ce qui concerne les autorités compétentes de la Partie requérante, si la demande n'est autorisée ni par un juge ni par une autre autorité judiciaire, y compris le ministère public, ces autorités agissant en matière d'infractio ...[+++]


Om te vermijden dat er een verkeerde interpretatie aan de bepaling zou worden verleend, hebben wij de tekst als volgt aangevuld : « De operatie bedoeld in het vorige lid wordt herhaald indien op grond hiervan een strekking een meerderheid van de vertegenwoordigers heeft binnen het betrokken orgaan of de betrokken instelling, terwijl ze niet beschikt over de meerderheid van de zetels binnen de vertegenwoordigende vergadering».

Pour s'assurer qu'une interprétation erronée ne soit donnée à la disposition proposée, nous avons complété le texte comme suit: « L'opération prévue à l'alinéa précédent est répétée si en vertu de ce dernier, une tendance bénéficie d'une représentation majoritaire au sein de l'organe ou de l'institution concerné, alors qu'elle ne compte pas une majorité de sièges au sein de l'assemblée représentative».


De voorgestelde tekst omschrijft de verleende machtigingen in een vijftigtal artikelen, waarvan de memorie van toelichting meestal de volledige strekking preciseert;

Le texte proposé définit les habilitations accordées en une cinquantaine d'articles, dont l'exposé des motifs précise le plus souvent toute la portée;


Uitgangspunt is dat de compensatieregeling van paragraaf 2 naar aard en strekking een regeling is op grond waarvan compensatie wordt verleend voor het relatief grote inkomensverlies dat ten gevolge van een, op zichzelf geoorloofde, wijziging in de regelgeving in het algemeen wordt geleden.

Le principe de base du régime compensatoire prévu au paragraphe 2 est qu'il s'agit, de par sa nature et de par son objectif, d'une mesure sur base de laquelle une compensation est accordée pour la perte de revenu relativement importante qui est subie de manière générale par suite d'une modification, en soi autorisée, de la législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepalingen kunnen aldus worden geïnterpreteerd dat aan de federale ombudsmannen discretionaire bevoegdheid wordt verleend om de bescherming in kwestie al dan niet toe te kennen, en zelfs om de duur van die bescherming te bepalen, terwijl volgens de algemene strekking van de amendementen de bescherming onlosmakelijk verbonden is met de mogelijkheid voor de betrokken ambtenaar om binnen het ontworpen kader onregelmatigheden te melden, en met de mogelijkheid voor sommige personeelsleden om te worden « betrokken bij het onderzoek » o ...[+++]

Ces dispositions peuvent être interprétées comme conférant aux médiateurs fédéraux une compétence discrétionnaire d'accorder ou non la protection en question et même de fixer la période de cette protection, alors que, selon l'économie générale des amendements, la protection est indissolublement liée à la possibilité pour le fonctionnaire concerné de dénoncer des irrégularités dans le cadre organisé et à la possibilité pour certains membres du personnel d'être « associés à l'enquête » ou d'assister ces derniers et qu'en outre, selon l'article 15, § 3, proposé, la période de protection prend cours à la date de réception de la demande d'avi ...[+++]


(16) Op gebieden waarop de Commissie momenteel krachtens Richtlijn 2009/138/EG bevoegd is om uitvoeringsmaatregelen vast te stellen ingeval deze maatregelen niet-wetgevingshandelingen van algemene strekking zijn ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van die richtlijn in de zin van artikel 290 VWEU, dient aan de Commissie de bevoegdheid te worden verleend om overeenkomstig voornoemd artikel gedelegeerde handelingen of overeenkomstig de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1094/2010 technisch ...[+++]

(16) Dans les domaines où elle est actuellement habilitée par la directive 2009/138/CE à adopter des mesures d’exécution, et lorsque ces mesures d’exécution sont des actes non législatifs de portée générale qui complètent ou modifient certains éléments non essentiels de cette directive au sens de l’article 290 du traité FUE, la Commission devrait pouvoir adopter des actes délégués conformément audit article ou aux normes techniques de réglementation visées aux articles 10 à 14 du règlement (UE) n° 1094/2010.


(17) De Commissie moet de bevoegdheid worden verleend om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gedelegeerde handelingen vast te stellen ten aanzien van functionele veiligheid en milieuprestaties, testen, toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie en aanwijzing van technische diensten en hun specifieke bevoegdheden, om bepaalde niet-essentiële onderdelen van wetgevingshandelingen aan te vullen of te wijzigen door middel van bepalingen van algemene strekking.

(17) La Commission devrait avoir le pouvoir d'adopter des actes délégués, conformément à l'article 290 du traité FUE, en ce qui concerne la sécurité fonctionnelle et la performance environnementale, les essais, l'accès aux informations sur la réparation et l'entretien, ainsi que la désignation de services techniques et les tâches spécifiques que ceux-ci sont autorisés à effectuer, afin de compléter ou de modifier certains éléments non essentiels d'actes législatifs par des dispositions d'application générale.


In principe moet volledige, rechtstreekse en tijdige toegang worden verleend tot documenten betreffende wetgevingshandelingen, gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen van algemene strekking, aangezien de wetgevingsprocedure zo openbaar en zichtbaar mogelijk moet zijn.

Un accès direct, total et en temps utile doit être, en principe, accordé au public pour les documents relatifs à des actes législatifs ainsi qu'aux actes délégués et d'exécution à caractère général. En effet, la procédure législative se doit d'être la plus transparente et la plus visible possible.


(12) Overeenkomstig artikel 15, lid 3 VWEU, dient volledige toegang tot documenten te worden verleend in gevallen waarin de instellingen volgens de Verdragen optreden in hun hoedanigheid van wetgever, inbegrepen in het geval van gedelegeerde bevoegdheden overeenkomstig artikel 290 VWEU en in het geval van uitvoeringsbevoegdheden overeenkomstig artikel 291 VWEU wanneer zij maatregelen van algemene strekking vaststellen.

(12) Le plein accès aux documents devrait être autorisé, conformément à l'article 15, paragraphe 3, du traité FUE, dans les cas où les institutions agissent, conformément aux traités, en qualité de législateur, y compris sur pouvoirs délégués conformément à l'article 290 du traité FUE et dans le cadre des compétences d'exécution prévues à l'article 291 du traité FUE pour l'adoption de mesures de portée générale.


19. dringt erop aan dat met de hoogste prioriteit het acquis wordt aangepast op beleidsterreinen die vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon niet onder de medebeslissingsprocedure vielen; vraagt hierbij een herziening per geval om te waarborgen dat met name alle passende maatregelen van algemene strekking die tot nu toe werden vastgesteld overeenkomstig de artikelen 4 en 5 van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdh ...[+++]

19. demande avec insistance que l'acquis soit en première priorité adapté dans les domaines politiques qui, avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, n'étaient pas soumis à la procédure de codécision; demande pour ce faire une révision au cas par cas, afin de garantir que, en particulier, toutes les mesures appropriées de portée générale qui ont été adoptées jusqu'à présent au titre des articles 4 et 5 de la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission soient définies comme actes délégués;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekking is verleend' ->

Date index: 2022-06-13
w