Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strekt de bestedingsvoorwaarde opdat sportclubs zouden " (Nederlands → Frans) :

De heer Beke dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-2404/2) dat ertoe strekt de bestedingsvoorwaarde opdat sportclubs zouden kunnen genieten van de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing tot 70 % opnieuw haar oorspronkelijke vorm te laten aannemeN. -

M. Beke dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-2404/2) visant à rétablir dans sa forme initiale la condition d'affectation que les clubs sportifs doivent remplir s'ils veulent être dispensés de verser 70 % du précompte professionnel.


De heer Beke dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-2404/2) dat ertoe strekt de bestedingsvoorwaarde opdat sportclubs zouden kunnen genieten van de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing tot 70 % opnieuw haar oorspronkelijke vorm te laten aannemen.

M. Beke dépose un amendement (doc. Sénat, nº 3-2404/2) visant à rétablir dans sa forme initiale la condition d'affectation que les clubs sportifs doivent remplir s'ils veulent être dispensés de verser 70 % du précompte professionnel.


Mevrouw de Bethune c.s. dient amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 4-221/4) dat ertoe strekt in § 1 van dit artikel het punt 1º te vervangen opdat een versterkte zekerheid wordt ingebouwd opdat de ontwikkelingsfondsen die in aanmerking komen voor een erkenning, een sociaal doel zouden nastreven.

Mme de Bethune et consorts déposent l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 4-221/4), qui vise à remplacer le 1º du § 1 de l'article en question, de manière à garantir davantage que les fonds de développement entrant en ligne de compte pour un agrément poursuivent bien un but social.


Mevrouw de Bethune c.s. dient amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 4-221/4) dat ertoe strekt in § 1 van dit artikel het punt 1º te vervangen opdat een versterkte zekerheid wordt ingebouwd opdat de ontwikkelingsfondsen die in aanmerking komen voor een erkenning, een sociaal doel zouden nastreven.

Mme de Bethune et consorts déposent l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 4-221/4), qui vise à remplacer le 1º du § 1 de l'article en question, de manière à garantir davantage que les fonds de développement entrant en ligne de compte pour un agrément poursuivent bien un but social.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat we de eer hebben aan Uwe Majesteit voor te leggen, strekt ertoe de korpsen van de lokale politie in artikel 32, eerste lid, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders toe te voegen opdat ze als " provinciale en plaatselijke overheidsdiensten" zouden beschouwd worden.

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Majesté a pour but d'ajouter les corps de police locale dans l'article 32, alinéa 1 , des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés afin que ceux-ci soient considérés comme des « administrations provinciales et locales ».


Deze nieuwe optie strekt ertoe het gebruik van een ad hoc vehikel toe te laten opdat de openbare vastgoedbevaks specifieke projecten zouden kunnen verwezenlijken met een derde.

Cette nouveauté a pour but de permettre l'utilisation d'un véhicule ad hoc pour la réalisation par les sicafi publiques de projets spécifiques avec un tiers.


Verwijzend naar de voorschriften van de voormelde E.G.-richtlijnen, schaarde de Regering zich achter het principe maar diende zij wel een amendement in dat ertoe strekte de regels betreffende de omkering van de bewijslast uit de algemene bepalingen te halen, opdat zij niet van toepassing zouden zijn in strafrechtelijke aangelegenheden (Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-12/15, pp. 56-57, 185 en 190).

Faisant référence aux dispositions des directives européennes précitées, le Gouvernement s'est rallié à ce principe, mais il a toutefois introduit un amendement tendant à retirer, des dispositions générales, les règles relatives au renversement de la charge de la preuve afin qu'elles ne s'appliquent pas en matière pénale (Doc. parl., Sénat, 2000-2001, n° 2-12/15, pp. 56-57, 185 et 190).


In de Senaat werd een amendement ingediend dat ertoe strekt dat een echtscheiding die normaal gezien na zes maanden wordt uitgesproken, pas na een jaar wordt uitgesproken opdat alle partijen het recht zouden hebben enige afstand te nemen en opdat jonge koppels eventueel zouden samenblijven.

Un amendement déposé au Sénat vise à ce qu'un divorce pouvant normalement être prononcé après six mois ne le soit qu'après un an afin de garantir le droit à toutes les parties de prendre du recul et éventuellement de pérenniser des jeunes couples.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekt de bestedingsvoorwaarde opdat sportclubs zouden' ->

Date index: 2023-04-19
w