Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisense streng
Bijzondere waakzaamheid
Geslagen streng
Getwijnde streng
Permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid
Sense streng
Vermindering van waakzaamheid
Vigiliteit
Waakzaamheid

Traduction de «strenge waakzaamheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke ...[+++]

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]






permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid

mission d'alerte permanente | suivi constant








repertorium van de inrichtingen die onder speciale waakzaamheid vallen

répertoire des établissements soumis à une vigilance spéciale




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het feit dat er in Frankrijk geen thalidomide was, wordt hoofdzakelijk verklaard door de traagheid van de administratie en door het aannemen van een wet in 1961 die een strenge controle op geneesmiddelen instelde, maar het verbod op het in omloop brengen van het geneesmiddel in de Verenigde Staten kwam er door de waakzaamheid van Frances Kelsey, lid van de Amerikaanse administratie voor controle op voedsel en geneesmiddelen (Food and Drug Administration — FDA).

S'il semble que l'absence de thalidomide en France s'explique essentiellement par la lenteur de l'administration ainsi que par l'adoption, en 1961, d'une loi instituant un contrôle strict sur les médicaments, l'interdiction de la mise en circulation du médicament aux États-Unis, pour sa part, trouve sa source dans la vigilance de Frances Kelsey, membre de l'administration américaine de contrôle des aliments et des substances médicamenteuses (Food and Drug Administration — FDA).


Het feit dat er in Frankrijk geen thalidomide was, wordt hoofdzakelijk verklaard door de traagheid van de administratie en door het aannemen van een wet in 1961 die een strenge controle op geneesmiddelen instelde, maar het verbod op het in omloop brengen van het geneesmiddel in de Verenigde Staten kwam er door de waakzaamheid van Frances Kelsey, lid van de Amerikaanse administratie voor controle op voedsel en geneesmiddelen (FDA).

S'il semble que l'absence de thalidomide en France s'explique essentiellement par la lenteur de l'administration ainsi que par l'adoption, en 1961, d'une loi instituant un contrôle strict sur les médicaments, l'interdiction de la mise en circulation du médicament aux États-Unis, pour sa part, trouve sa source dans la vigilance de Frances Kelsey, membre de l'administration américaine de contrôle des aliments et des substances médicamenteuses (FDA).


Het feit dat er in Frankrijk geen thalidomide was, wordt hoofdzakelijk verklaard door de traagheid van de administratie en door het aannemen van een wet in 1961 die een strenge controle op geneesmiddelen instelde, maar het verbod op het in omloop brengen van het geneesmiddel in de Verenigde Staten kwam er door de waakzaamheid van Frances Kelsey, lid van de Amerikaanse administratie voor controle op voedsel en geneesmiddelen (FDA).

S'il semble que l'absence de thalidomide en France s'explique essentiellement par la lenteur de l'administration ainsi que par l'adoption, en 1961, d'une loi instituant un contrôle strict sur les médicaments, l'interdiction de la mise en circulation du médicament aux États-Unis, pour sa part, trouve sa source dans la vigilance de Frances Kelsey, membre de l'administration américaine de contrôle des aliments et des substances médicamenteuses (FDA).


Het feit dat er in Frankrijk geen thalidomide was, wordt hoofdzakelijk verklaard door de traagheid van de administratie en door het aannemen van een wet in 1961 die een strenge controle op geneesmiddelen instelde, maar het verbod op het in omloop brengen van het geneesmiddel in de Verenigde Staten kwam er door de waakzaamheid van Frances Kelsey, lid van de Amerikaanse administratie voor controle op voedsel en geneesmiddelen (FDA).

S'il semble que l'absence de thalidomide en France s'explique essentiellement par la lenteur de l'administration ainsi que par l'adoption, en 1961, d'une loi instituant un contrôle strict sur les médicaments, l'interdiction de la mise en circulation du médicament aux États-Unis, pour sa part, trouve sa source dans la vigilance de Frances Kelsey, membre de l'administration américaine de contrôle des aliments et des substances médicamenteuses (FDA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat er in Frankrijk geen thalidomide was, wordt hoofdzakelijk verklaard door de traagheid van de administratie en door het aannemen van een wet in 1961 die een strenge controle op geneesmiddelen instelde, maar het verbod op het in omloop brengen van het geneesmiddel in de Verenigde Staten kwam er door de waakzaamheid van Frances Kelsey, lid van de Amerikaanse administratie voor controle op voedsel en geneesmiddelen (Food and Drug Administration — FDA).

S'il semble que l'absence de thalidomide en France s'explique essentiellement par la lenteur de l'administration ainsi que par l'adoption, en 1961, d'une loi instituant un contrôle strict sur les médicaments, l'interdiction de la mise en circulation du médicament aux États-Unis, pour sa part, trouve sa source dans la vigilance de Frances Kelsey, membre de l'administration américaine de contrôle des aliments et des substances médicamenteuses (Food and Drug Administration — FDA).


Artikel 133/71, § 2, 1°, b), 2°, b), en 3°, b), van het decreet van 18 mei 1999, dat de beroepstermijn beperkt tot dertig dagen vanaf de aanplakking of de opname in het vergunningenregister, in plaats van zestig dagen vanaf de kennisneming, legt evenwel een onevenredig strenge verplichting tot waakzaamheid op.

Toutefois, l'article 133/71, § 2, 1°, b), 2°, b), et 3°, b), du décret du 18 mai 1999, en réduisant le délai de recours à trente jours à compter de l'affichage ou de la transcription dans le registre des permis au lieu de soixante jours à compter de la connaissance de la décision, impose un devoir de vigilance dont la rigueur est disproportionnée.


In zoverre echter die reglementen en verordeningen een materie regelen die niet beperkt blijft tot het belang van de betrokken gemeente, maar tevens een invloed hebben op derden die in die gemeente in beginsel geen rechtstreekse belangen hebben, legt een bekendmaking door aanplakking, zoals bedoeld in de in het geding zijnde bepalingen, een onevenredig strenge verplichting tot waakzaamheid op, met name omdat die aanplakking de termijn van zestig dagen bedoeld in artikel 4, derde lid, van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State doet ingaan.

Toutefois, lorsque ces règlements et ordonnances règlent une matière qui ne se limite pas à l'intérêt de la commune concernée mais a également une influence sur des tiers qui n'ont, en principe, pas d'intérêt direct dans cette commune, une publication par affichage telle qu'elle est prévue par les dispositions en cause impose un devoir de vigilance rigoureux qui est disproportionné, notamment parce que cet affichage fait courir le délai de soixante jours visé à l'article 4, alinéa 3, de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft overigens in verschillende arresten geoordeeld dat raciale discriminatie bijzonder verwerpelijk is en een speciale waakzaamheid en een strenge reactie van de overheid vereist.

La Cour européenne des droits de l'homme a par ailleurs considéré dans plusieurs arrêts que la discrimination raciale est particulièrement abjecte et exige une vigilance particulière ainsi qu'une réaction vigoureuse des pouvoirs publics.


ERKENT dat overdraagbare ziekten, die soms opnieuw opduiken - zoals tuberculose, mazelen, kinkhoest en rodehond -, nog steeds een uitdaging voor de volksgezondheid vormen en een groot aantal infecties en sterfgevallen kunnen veroorzaken, en dat het recente ontstaan en uitbreken van overdraagbare ziekten zoals polio, vogelgriep H5N1 en H7N9, het MERS-coronavirus en het ebolavirus, heeft bevestigd dat strenge waakzaamheid geboden blijft, ook met betrekking tot ziekten die op dit moment niet op het grondgebied van de Unie aanwezig zijn.

RELÈVE que les maladies transmissibles, y compris certaines maladies qui réapparaissent, telles que la tuberculose, la rougeole, la coqueluche et la rubéole, constituent toujours une menace pour la santé publique et peuvent causer un grand nombre d’infections et de décès, et que l’apparition et les épidémies récentes de maladies transmissibles, comme la polio, la grippe aviaire H5N1 et H7N9, le syndrome respiratoire du Moyen-Orient causé par un coronavirus (MERS) et la maladie à virus Ebola, ont confirmé qu’il faut également rester très vigilant au sujet des maladies dont le territoire de l’Union est actuellement exempt.


ERKENT dat overdraagbare ziekten, die soms opnieuw opduiken - zoals tuberculose, mazelen, kinkhoest en rodehond -, nog steeds een uitdaging voor de volksgezondheid vormen en een groot aantal infecties en sterfgevallen kunnen veroorzaken, en dat het recente ontstaan en uitbreken van overdraagbare ziekten zoals polio, vogelgriep H5N1 en H7N9, het MERS-coronavirus en het ebolavirus, heeft bevestigd dat strenge waakzaamheid geboden blijft, ook met betrekking tot ziekten die op dit moment niet op het grondgebied van de Unie aanwezig zijn.

RELÈVE que les maladies transmissibles, y compris certaines maladies qui réapparaissent, telles que la tuberculose, la rougeole, la coqueluche et la rubéole, constituent toujours une menace pour la santé publique et peuvent causer un grand nombre d’infections et de décès, et que l’apparition et les épidémies récentes de maladies transmissibles, comme la polio, la grippe aviaire H5N1 et H7N9, le syndrome respiratoire du Moyen-Orient causé par un coronavirus (MERS) et la maladie à virus Ebola, ont confirmé qu’il faut également rester très vigilant au sujet des maladies dont le territoire de l’Union est actuellement exempt.




D'autres ont cherché : antisense streng     sense streng     bijzondere waakzaamheid     geslagen streng     getwijnde streng     vermindering van waakzaamheid     vigiliteit     waakzaamheid     strenge waakzaamheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strenge waakzaamheid' ->

Date index: 2023-08-30
w