Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractenrecht
Contractrecht
Opstellen en beoordelen van contracten

Traduction de «strengere regels gelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voordien aangevangen regeling blijft eventueel gelden

survie éventuelle de l'ancienne procédure


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Passende waarborgen voor de rechten en vrijheden van de betrokkene kunnen bijvoorbeeld inhouden dat die gegevens enkel mogen worden verzameld in samenhang met andere gegevens over de natuurlijke persoon in kwestie, dat de verzamelde gegevens afdoende kunnen worden beveiligd, dat strengere regels gelden voor de toegang van het personeel van de bevoegde autoriteit tot de gegevens, en dat de doorzending van die gegevens wordt verboden.

Des garanties appropriées pour les droits et des libertés de la personne concernée pourraient comprendre la possibilité de ne collecter ces données qu'en rapport avec d'autres données relatives à la personne physique concernée, la possibilité de sécuriser les données collectées de manière adéquate, des règles plus strictes pour l'accès du personnel de l'autorité compétente aux données et l'interdiction de la transmission de ces données.


Niettemin moet Europa ervoor zorgen dat er strengere regels gelden binnen de sector, anders bestaat het gevaar dat deze steeds overheersender wordt, met name door het gebruik van nieuwe technologieën. Het komt zelfs steeds vaker voor dat consumenten gevoelige gegevens prijsgeven zonder te weten wat de gevolgen hiervan kunnen zijn.

L’Europe doit néanmoins réussir à appliquer des règlementations plus strictes à un secteur qui risque sinon de devenir de plus en plus invasif, en particulier en raison de l’utilisation des nouvelles technologies. Il est, en fait, de plus en plus courant pour les consommateurs de fournir des données sensibles sans être conscients des résultats qui peuvent en être tirés.


Verder is het logisch dat strengere regels dan de procedure vóór de vergunningverlening met voorafgaand advies van de EFSA blijven gelden voor claims ten aanzien van levensmiddelen voor zuigelingen en peuters van één tot drie jaar (bijlage IV van Richtlijn 2006/141/EG).

Comme il est logique que des règles plus strictes que la procédure de pré-autorisation avec avis préalable de l'EFSA soient maintenues pour les allégations formulées pour les aliments pour nourrissons et enfants de 1 à 3 ans (annexe IV de la directive 2006/141/CE).


De uit 1999 daterende regels die in de richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector zijn vastgesteld, zijn nu voor een deel strenger dan de regels die voor andere sectoren gelden.

Les règles énoncées dans les lignes directrices de 1999 sont en partie plus strictes que celles appliquées dans d'autres secteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. pleit voor toepassing van strengere regels voor het toezicht op onregelmatigheden bij het gebruik van de structuurfondsen ten aanzien van lidstaten die veel onregelmatigheden te zien geven bij het gebruik van gelden uit de structuurfondsen, en dringt aan op een procedure voor de stelselmatige onderbreking en opschorting van betalingen van zodra er bewijs voorhanden lijkt te zijn dat wijst op significante functionele tekortkomingen bij de bevoegde instanties; dringt er echter tegelijkertijd op aan dat overbodi ...[+++]

84. invite à adopter des règles de contrôle plus strictes des irrégularité dans l'utilisation des Fonds structurels par les États membres qui présentent d'importantes irrégularités en ce qui concerne l'utilisation des crédits structurels, et à présenter une proposition de procédure d'interruption et de suspension systématiques des paiements dès qu'il a été démontré qu'il existait des carences significatives dans le fonctionnement des autorités accréditées; demande, à l'inverse, que les contrôles redondants soient supprimés dans les États membres ayant un système de gestion des fonds adéquat; considère que les principes du ' contrat de ...[+++]


84. pleit voor toepassing van strengere regels voor het toezicht op onregelmatigheden bij het gebruik van de structuurfondsen ten aanzien van lidstaten die veel onregelmatigheden te zien geven bij het gebruik van gelden uit de structuurfondsen, en dringt aan op een procedure voor de stelselmatige onderbreking en opschorting van betalingen van zodra er bewijs voorhanden lijkt te zijn dat wijst op significante functionele tekortkomingen bij de bevoegde instanties; dringt er echter tegelijkertijd op aan dat overbodi ...[+++]

84. invite à adopter des règles de contrôle plus strictes des irrégularité dans l'utilisation des Fonds structurels par les États membres qui présentent d'importantes irrégularités en ce qui concerne l'utilisation des crédits structurels, et à présenter une proposition de procédure d'interruption et de suspension systématiques des paiements dès qu'il a été démontré qu'il existait des carences significatives dans le fonctionnement des autorités accréditées; demande, à l'inverse, que les contrôles redondants soient supprimés dans les États membres ayant un système de gestion des fonds adéquat; considère que les principes du " contrat de ...[+++]


Het tweede thema betreft vooral de discussie over het opleggen van strengere regels aan de lidstaten voor hun begrotingen, waarbij ik het aan de ene kant erg op prijs stel dat de Commissie ernaar streeft dat de regels niet alleen politiek worden uitgesproken, maar ook juridisch afdwingbaar zijn, zodat ze voor alle lidstaten van de Europese Unie in gelijke mate gelden.

Le deuxième sujet concerne principalement la discussion sur l’instauration de règles plus strictes pour les budgets des États membres. J’apprécie beaucoup les efforts déployés par la Commission pour que ces règles ne soient pas de simples déclarations politiques mais qu’elles soient aussi exécutables d’un point de vue juridique, et qu’elles s’appliquent de la même façon pour tous les États membres de l’Union européenne.


Deze regels zijn niet strenger dan die welke gelden voor beheermaatschappijen die uitsluitend actief zijn in hun eigen lidstaat.

Ces règles ne peuvent pas être plus strictes que celles applicables aux sociétés de gestion exerçant leurs activités exclusivement dans leur État membre d’origine.


De richtlijn, die door de Commissie oorspronkelijk op 23 december 1992 werd voorgesteld als onderdeel van een ruimere richtlijn ter beperking van de blootstelling van werknemers aan fysische agentia, zal een betere bescherming bieden aan de werknemers in alle bedrijfssectoren, met inbegrip van de zeevaart en luchtvaart (uitgesloten in de bestaande richtlijn 56/188) en de muziek- en entertainmentsector (opgenomen, maar met een overgangsperiode van vijf jaar vooraleer de nieuwe, strengere regels moeten gelden in het nationale recht).

La directive, proposée initialement par la Commission le 23 décembre 1992 comme composante d'une directive plus générale visant à limiter l'exposition des travailleurs à des agents physiques, fournira une meilleure protection aux travailleurs de tous les secteurs économiques, notamment ceux de la navigation maritime et aérienne (exclus de la directive 86/188) et de la musique et du divertissement (inclus dans cette directive, mais avec une période de transition de cinq ans avant l'application des nouvelles règles - plus strictes - dans la législation nationale).


Voor de regeling communautair douanevervoer zullen nieuwe, strengere procedures gaan gelden.

Le régime de transit de l'Union européenne sera revu grâce à de nouvelles procédures renforcées.




D'autres ont cherché : contractenrecht     contractrecht     opstellen en beoordelen van contracten     strengere regels gelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strengere regels gelden' ->

Date index: 2025-01-07
w