Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar 0 streven
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Scheuring van ligamentum latum
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Streven naar meer beroepsmatige aanpak
Streven naar prijsstabiliteit
Syndroom van Allen-Masters

Traduction de «streven te allen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

agir en faveur de la croissance de l’entreprise




streven naar meer beroepsmatige aanpak

recherche de professionalisme accru


streven naar prijsstabiliteit

poursuite de la stabilité des prix


naar het behoud van de samenstelling van water streven

chercher à préserver la composition de l’eau


naar harmonieuze bouwwerken streven

rechercher l’harmonie dans des constructions architecturales


overige meerlinggeboorten, allen doodgeboren

Autres naissances multiples, tous morts-nés


overige meerlinggeboorten, allen levendgeboren

Autres naissances multiples, tous nés vivants


syndroom van Allen-Masters [scheuring van ligamentum latum]

Syndrome de déchirure du ligament large [Allen-Masters]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. § 1. De raad van bestuur zal te allen tijde streven naar een prudentieel beheer in het belang van de aangeslotene en stelt hiertoe een Statement of Investment Principles op.

Art. 13. § 1. En tout temps, le conseil d'administration s'efforcera de mener une gestion prudentielle dans l'intérêt de l'affilié. A cet effet, il établit un Statement of Investment Principles.


Deze en talrijke andere initiatieven (onder meer inzake Afghanistan, Iran, Azië, . . ) kaderen allen in het streven om de Europese Unie een duidelijker en meer prominente plaats te geven in de wereld.

Ces initiatives et de nombreuses autres (notamment en ce qui concerne l'Afghanistan, l'Iran, l'Asie, . . ) découlent toutes de la volonté de donner à l'Union européenne une place plus claire et plus importante dans le monde.


De heer Violante herinnerde eraan dat, aangezien de parlementsvoorzitters in hun assemblees niet allen dezelfde verantwoordelijkheden hebben, men moet optreden op een niveau dat ieder van hen in staat stelt te streven naar gemeenschappelijke oogmerken in het raam van de parlementaire diplomatie die zich in het Middellandse-Zeegebied ontwikkelt.

Le président Violante a rappelé que les présidents des parlements n'ont pas tous les mêmes responsabilités au sein de leur assemblée. Pour cette raison, il faut agir à un niveau qui permette à tous les présidents d'uvrer pour des objectifs communs dans le cadre de la diplomatie parlementaire qui se développe en Méditerranée.


Geweldloze omgang moet een norm worden waarnaar men als samenleving moet streven, niet alleen omdat te veel kinderen tegenwoordig het slachtoffer van geweld zijn maar ook opdat de kinderen en hun integriteit te allen tijde volkomen gerespecteerd zouden worden.

Une relation sans violence doit devenir une norme vers laquelle on doit tendre en tant que société, non seulement parce que trop d'enfants sont encore aujourd'hui victimes de violence mais aussi afin que les enfants et leur intégrité soient entièrement respectés à tout moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geweldloze omgang moet een norm worden waarnaar men als samenleving moet streven, niet alleen omdat te veel kinderen tegenwoordig het slachtoffer van geweld zijn maar ook opdat de kinderen en hun integriteit te allen tijde volkomen gerespecteerd zouden worden.

Une relation sans violence doit devenir une norme vers laquelle on doit tendre en tant que société, non seulement parce que trop d'enfants sont encore aujourd'hui victimes de violence mais aussi afin que les enfants et leur intégrité soient entièrement respectés à tout moment.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik ben het eens met wat er is gezegd, namelijk dat wij allen streven naar een betrouwbare en doelmatige procedure bij de asielverlening en dat wij allen deze doelstellingen willen beschermen.

– (EL) Monsieur le Président, je suis d’accord avec ce qui a été dit, à savoir que nous désirons tous que des procédures d’asile fiables et efficaces soient mises en place, et nous voulons tous atteindre ces objectifs.


Daarom streven wij allen naar een ja-stem voor het referendum in Ierland.

C'est pourquoi nous recherchons tous un «oui» lors du référendum en Irlande.


Het Europees perspectief en het uitbreidingsbeleid zijn beleidsvormen voor vrede en samenwerking, en daar streven wij allen naar.

Les perspectives européennes et la politique d’élargissement sont des politiques de paix et de coopération que nous nous efforçons tous de concrétiser.


1. verwelkomt nadrukkelijk het verslag van de Wereldcommissie inzake de sociale dimensie van de globalisering (WCSDG) en steunt haar conclusies; erkent het belang van concurrentievermogen bij het veiligstellen van banen en benadrukt dat behoorlijk werk garanderen -met inbegrip van arbeidsrechten, sociale bescherming en gelijkheid tussen mannen en vrouwen- onontbeerlijk is om armoede werkelijk uit te bannen; onderstreept evenwel dat dit doel niet is opgenomen in het buitenlands beleid van de EU, noch in het financieel, monetair en internationaal handelsbeleid van de Unie; meent dan ook dat ‘Behoorlijk werk voor allen’ en "Een behoorlijk ...[+++]

1. se félicite vivement du rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation (CMDSM) et soutient ses conclusions; reconnaît l'importance de la compétitivité pour l'emploi; souligne que la garantie d'un travail décent – comportant le respect des droits du travail, de la protection sociale et de l'égalité hommes-femmes – est indispensable si l'on veut effectivement éradiquer la pauvreté; souligne toutefois que cet objectif est absent de la politique étrangère de l'Union européenne (UE) et de ses politiques commerciale, financière et monétaire internationales; a la conviction qu'"un travail décent pour tous ...[+++]


Een grondwet definieert het beleid niet, ze is een proclamatie van beginselen, een organisatie van machten en van een leefkader, een juridische basis waarop we kunnen steunen om het Europa op te bouwen waarnaar we allen streven.

Une constitution ne définit pas les politiques, elle est une proclamation de principes, une organisation des pouvoirs et d'un cadre de vie, une base juridique sur laquelle on peut s'appuyer pour construire l'Europe à laquelle nous aspirons.


w