Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strijd pas recentelijk hebben gestreden " (Nederlands → Frans) :

De Franstalige kamers van de Raad van State hebben recentelijk in enkele gevallen de beslissing tot doorverwijzing opgeschort omdat zij vinden dat de doorverwijzing in strijd zou zijn met artikel 8 van het EVRM (bescherming familie en privé-leven).

Récemment, les chambres francophones du Conseil d'État ont suspendu la décision de renvoi dans quelques cas parce qu'elles estiment que le renvoi serait contradictoire à l'article 8 de la CEDH (protection de la vie familiale et privée).


Dit geldt met name voor die Europese naties die deze strijd pas recentelijk hebben gestreden en hun vrijheid van meningsuiting pas hebben kunnen verwerven nadat zij bevrijd waren van de communistische dictatuur.

C’est d’autant plus vrai pour les nations européennes qui ne se sont battues que récemment pour obtenir leur liberté d’expression après avoir été libérées de la dictature communiste.


Er is weliswaar aanzienlijke vooruitgang geboekt, maar de strijd tegen de ongelijkheid van mannen en vrouwen wordt nog dagelijks gestreden en we hebben nog een lange weg te gaan.

Certes, des avancées considérables ont été faites, mais combattre les inégalités entre les femmes et les hommes est un travail de tous les jours et il nous reste encore beaucoup à faire.


De campagne bezoedelt de naam van hen die werkelijk tegen het fascisme hebben gestreden en dan vooral van hen die in die strijd het leven hebben gelaten, onder wie miljoenen Russen.

Cette campagne déshonore la mémoire de ceux qui ont réellement lutté contre le fascisme, en particulier ceux qui ont donné leur vie pour cette lutte, parmi lesquels des millions de Russes.


Verder wil ik u op de hoogte brengen van onze strijd voor de bescherming van de coca, de strijd voor het water, met als doel privatiseringen van water als natuurlijke rijkdom te voorkomen, en de strijd om koolwaterstoffen, de doelen waarvoor onze voorvaderen, inheemse leiders zoals Tupac Amaru, Tupac Katari en Bartolina Sisa, gestreden hebben: de strijd voor ons grondgebied.

Je voudrais évoquer la lutte pour la défense de la feuille de coca, la lutte pour l’eau, pour empêcher la privatisation des ressources en eau, et la lutte pour les hydrocarbures, qui étaient également les luttes de nos ancêtres, de chefs indigènes tels que Tupac Amaru, Tupac Katari et Bartolina Sisa: il s’agissait d’une lutte territoriale.


U hebt gelijk, mevrouw Prets, dat culturele verscheidenheid een strijd is die elke dag wordt gestreden, en dat wij niet alleen ten strijde trekken, maar medestanders nodig hebben.

Vous avez raison, Madame Prets, la diversité culturelle est un combat, un combat de tous les jours et ce combat nous ne le menons pas seuls, nous avons en effet besoin d’alliés.


Er zijn gezamenlijke uitspraken gedaan en verklaringen afgelegd met India, Japan, Canada, Rusland, Latijns-Amerika, de ASEM en de Afrikaanse Unie, die hebben gediend als basis voor de bevordering van de samenwerking in de strijd tegen het terrorisme, en meer recentelijk is in januari een nieuwe gezamenlijke verklaring met de ASEAN uitgegaan.

Des déclarations conjointes ont été faites avec l'Inde, le Japon, le Canada, la Russie, l'Amérique latine, l'ASEM et l'Union africaine; ces déclarations ont servi de base au développement de la coopération dans la lutte contre le terrorisme. Tout récemment, en janvier, une nouvelle déclaration conjointe a été faite avec l'ASEAN.


De Raad uit zijn ernstige bezorgdheid over de recentelijk in Zimbabwe aangenomen wetgeving, die wanneer zij van kracht wordt, ernstig afbreuk zal doen aan de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging; het betreft met name de Public Order and Security Act en the General Laws Amendment Act (welke beide in strijd zijn met de verkiezingsnormen en -waarden waarover de afgevaardigden van de parlementen van de SADC-regio in maart 2001 overeenstemming ...[+++]

Le Conseil s'est déclaré profondément préoccupé par la législation récemment adoptée par le Zimbabwe qui, si elle entrait en vigueur, violerait gravement le droit à la liberté d'expression, de réunion et d'association, en particulier la loi sur la sécurité et l'ordre public et la loi générale sur l'amendement des lois (ces deux lois sont incompatibles avec les normes relatives à la tenue d'élections libres et régulières arrêtées par les parlementaires de la SADC en mars 2001, dont on trouvera un résumé ci-joint), ainsi que la proposition de loi sur le contrôle des médias.


Ik herinner me dat we toen als liberalen samen hebben gestreden om van het monopolie van de openbare radio- en televisie het doorbreken, een strijd die we overigens hebben gewonnen.

De nos premières années me revient à l'esprit la lutte libérale conjointe pour l'ouverture du monopole public en matière de radio et de télévision, une lutte que nous avons gagnée.


Dankzij de medewerking van de minister, die, dat moet worden erkend, eerlijk spel heeft gespeeld, hebben we een afdrijven naar het commerciële een halt kunnen toeroepen. Ook al is de oorlog nog niet definitief gewonnen, toch is 80 à 90% van de strijd gestreden.

Gráce à la collaboration de la ministre qui a joué franc jeu avec le Sénat, ce qui mérite d'être salué, nous avons pu « faire la peau » à la dérive commerciale de l'esthétique médicale et si la guerre n'est pas encore définitivement gagnée dans ce domaine, nous avons déjà remporté 80 à 90% du combat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd pas recentelijk hebben gestreden' ->

Date index: 2024-08-27
w