Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC-landen
Comecon-landen
Dialoog 5 + 5
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
Maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders
Maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders
Medaille van de Oorlogsvrijwilliger-Strijder
RWEB-landen
UDEAC-landen
Vijandelijke strijder
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Traduction de «strijders in landen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers


maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders | maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders

réinsertion sociale des anciens combattants


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

pays de la CEMAC


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

pays du Comecon [ pays du CAEM | pays du Conseil d'assistance économique mutuelle ]


Medaille van de Oorlogsvrijwilliger-Strijder

Médaille du Volontaire-Combattant




Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers

Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

élaborer les prévisions de décollage et d'atterrissage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Resolutie 2178 (2014) van de VN-Veiligheidsraad bepaalt dat staten het reizen naar conflictgebieden voor terroristische doeleinden strafbaar moeten stellen een conflictgebied, hetgeen moet helpen een gemeenschappelijk begrip te vormen van de misdrijven van buitenlandse terroristische strijders. Het nieuwe wetgevingskader zou de deur moeten openen voor een geïntensiveerde samenwerking met derde landen op het gebied van buitenlandse terroristische strijders — voortbouwend op recente positieve ervaring met de samenwerking met Turkije.

La résolution 2178 du Conseil de sécurité des Nations unies impose aux États d'incriminer le fait de se rendre dans une zone de conflit à des fins terroristes, ce qui contribuera à établir une interprétation commune des infractions commises par les combattants terroristes étrangers. Le nouveau cadre législatif devrait ouvrir la voie à une intensification de la coopération avec les pays tiers sur la problématique des combattants terroristes étrangers, en s'inspirant des récentes expériences de coopération réussie avec la Turquie.


1) Kan u meedelen hoeveel strafrechtelijke onderzoeken worden gevoerd door de parketten in dit land of door het federaal parket naar personen die mogelijk betrokken zijn bij het ronselen van Syrië-strijders of eventuele andere strijders in landen zoals Afghanistan, Irak, Mali,. ?

1) Pouvez-vous me communiquer le nombre d'enquêtes pénales qui ont été menées par les parquets ou le parquet fédéral, dans ce pays, sur des personnes susceptibles d'être impliquées dans le recrutement de combattants pour la Syrie ou éventuellement, de combattants dans des pays tels que l'Afghanistan, l'Irak, le Mali, .?


3. a) Op welke manier wordt informatie uitgewisseld en overleg gepleegd met de politie- en veiligheidsdiensten van andere landen betreffende de aanwezigheid van Belgische Syrië- strijders op hun grondgebied? b) Hoeveel meldingen zijn er geweest van de Turkse overheid betreffende de aanwezigheid van Belgische Syriëstrijders op Turks grondgebied? c) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan de grens tussen Turkije en Syrië/Irak gem ...[+++]

3. a) Comment se déroule l'échange d'informations et la concertation entre nos services de police et de renseignement et ceux de pays tiers concernant la présence sur leur territoire de combattants belges revenus de Syrie? b) À combien de reprises les autorités turques ont-elles signalé la présence sur le territoire turc de combattants belges revenus de Syrie? c) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été signalés à la frontière entre la Turquie et la Syrie/l'Irak? d) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été arrêtés par les autorités turques à cette même frontière? e) Quelles suites ont été données à toutes ces ...[+++]


2. Hebben andere Europese landen reeds soortgelijke hulp geboden aan de Koerdische strijders?

2. D'autres pays européens ont-ils déjà apporté une aide similaire aux combattants kurdes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die cijfers liggen niet alleen hoger dan de aantallen waarvan het NCTC tot nu toe gewag maakte, maar ook hoger dan die van de VN-Veiligheidsraad, die in november 2014 uitging van 15.000 buitenlandse strijders uit 80 verschillende landen.

Ces chiffres sont supérieurs à ceux évoqués jusqu'ici par le NCTC mais aussi par le Conseil de sécurité de l'ONU, qui estimait en novembre 2014 le nombre de combattants à 15.000 originaires de 80 pays.


1. Vooreerst, worden de Belgische posten geïnstrueerd om zich in te zetten voor het opsporen en monitoren van de bewegingen van strijders vanuit ons land naar de conflictzones in Syrië, Irak en Libië? a) Indien ja, hoe beoordeelt u het succes van deze inspanningen? b) Hoe worden zij hierop voorbereid? c) Hoe verloopt het contact hierover met de veiligheidsdiensten in de transitlanden? d) In het antwoord op mijn eerdere schriftelijke vraag alludeerde u ...[+++]

D'abord, les postes belges ont-ils reçu l'instruction de s'investir dans l'identification et la surveillance de mouvements de combattants venant de notre pays vers des zones de conflit en Syrie, en Irak et en Libye? a) Dans l'affirmative, pensez-vous que leurs efforts ont porté leurs fruits? b) Comment les a-t-on préparés à cette tâche? c) Comment se déroulent les communications à ce sujet avec les services de sécurité des pays de transit ? d) Dans votre réponse à ma précédente question écrite, vous avez fait allusion à un renforcement potentiel de la coopération bilatérale avec ces pays en matière de communication d'informations.


46. stelt zich op het standpunt dat de criminele activiteiten en het barbaarse geweld van terroristische jihadistengroepen in en onder het vaandel van de zogenaamde Islamitische Staat (IS) een grote bedreiging vormen voor de bredere regio in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MENA-regio), voor Europa en potentieel ook voor vrede en stabiliteit op wereldniveau; steunt de wereldwijde coalitie tegen IS in haar inspanningen om IS met militaire middelen te bestrijden; is verheugd over de bijdragen die lidstaten van de EU in deze context leveren, en moedigt aan tot een nauwere, efficiënte wereldwijde samenwerking en dialoog om te komen tot een gezamenlijke beoordeling van de dreiging; dringt erop aan wereldwijd de regelgevingsdruk resoluut op ...[+++]

46. estime que les activités criminelles et la violence barbare perpétrées par les groupes terroristes djihadistes du soi-disant État islamique (EI) et ceux qui lui sont associés représentent une menace majeure pour la région élargie du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord, pour l'Europe, voire pour la paix et la stabilité mondiales; soutient la coalition mondiale contre l'EI et ses efforts pour lutter militairement contre cette organisation; salue les contributions des États membres de l'Union dans ce contexte et promeut le renforcement et l'efficacité de la coopération et du dialogue à l'échelle mondiale en vue de parvenir à une analyse commune de la menace; demande instamment l'intensification de la forte pression mondiale ...[+++]


44. stelt zich op het standpunt dat de criminele activiteiten en het barbaarse geweld van terroristische jihadistengroepen in en onder het vaandel van de zogenaamde Islamitische Staat (IS) een grote bedreiging vormen voor de bredere regio in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MENA-regio), voor Europa en potentieel ook voor vrede en stabiliteit op wereldniveau; steunt de wereldwijde coalitie tegen IS in haar inspanningen om IS met militaire middelen te bestrijden; is verheugd over de bijdragen die lidstaten van de EU in deze context leveren, en moedigt aan tot een nauwere, efficiënte wereldwijde samenwerking en dialoog om te komen tot een gezamenlijke beoordeling van de dreiging; dringt erop aan wereldwijd de regelgevingsdruk resoluut op ...[+++]

44. estime que les activités criminelles et la violence barbare perpétrées par les groupes terroristes djihadistes du soi-disant État islamique (EI) et ceux qui lui sont associés représentent une menace majeure pour la région élargie du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord, pour l'Europe, voire pour la paix et la stabilité mondiales; soutient la coalition mondiale contre l'EI et ses efforts pour lutter militairement contre cette organisation; salue les contributions des États membres de l'Union dans ce contexte et promeut le renforcement et l'efficacité de la coopération et du dialogue à l'échelle mondiale en vue de parvenir à une analyse commune de la menace; demande instamment l'intensification de la forte pression mondiale ...[+++]


Steunt België de idee van de uitbreiding van het internationaal humanitair recht tot de gevangengenomen strijders die tot de islamitische Jihad behoren? Het gaat hier om een categorie strijders die in vele landen actief zijn, maar geen deel uitmaken van een welbepaald leger.

En ce qui concerne l'inscription d'un type de combattant relevant du Jihad islamique, combattant international mais qui ne dépend pas d'une armée précise, la Belgique pourrait-elle soutenir l'idée d'élargir le droit international humanitaire à cette catégorie de combattants, lorsqu'ils sont prisonniers ?


Zo stelde een werknemer van de luchthaven van Hatay, nabij Latakia in het Turks-Syrische grensgebied, formeel dat elke ochtend kleine groepen buitenlandse strijders uit Istanboel landen, dat enkele dagen daarvoor dertig strijders uit Duitsland waren geland en dat de Turkse overheden ze gemakkelijk zouden kunnen tegenhouden.

Ainsi, un employé de l'aéroport de Hatay, dans la région de Ladikiya à la frontière turco-syrienne, interrogé par le journaliste, est formel : « Chaque matin, de petits groupes de combattants étrangers débarquent en provenance d'Istanbul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijders in landen' ->

Date index: 2024-12-27
w