Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
EG-strikt geheim
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Strikt maximum
Strikte begrotingsdiscipline
Strikte uitlegging
Volgen

Traduction de «strikt te volgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

suivre des procédures strictes sur le fonctionnement des passages à niveau


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique




dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ortolaan is een in Europa verdwijnende trekvogelsoort, en bovenbedoelde illegale praktijken zijn strikt verboden volgens de EU-wetgeving inzake het behoud van de vogelstand.

Le bruant ortolan est une espèce d'oiseau migrateur dont la population est en déclin en Europe, et les pratiques illégales susmentionnées sont strictement interdites par la législation de l'Union relative à la protection des oiseaux sauvages.


Eisen - zoals rechtsvorm, aandeelhouderschap, verplichte tarieven en specifieke regelingen, die de toegang tot de dienstenactiviteit aan bepaalde dienstverleners voorbehouden - zijn niet strikt verboden volgens het Unierecht, maar door het Hof van Justitie van de EU aangemerkt als belemmerend voor de eengemaakte dienstenmarkt.

Ces exigences - forme juridique d'une société, détention du capital de celle-ci, tarifs obligatoires ou dispositions spécifiques réservant l'accès à l'activité de service concernée à des prestataires particuliers - ne sont pas strictement interdites en vertu du droit de l'Union, mais la Cour de justice de l'Union européenne a établi qu'elles constituaient des obstacles au marché unique des services.


Kinderen met deze aandoening moeten immers een strikt dieet volgen en dus is het voor de ouders niet gemakkelijk om voor hen een vakantie te organiseren.

En effet, il est difficile pour les parents d'organiser des vacances pour les enfants atteints de cette maladie tant le régime alimentaire est strict.


3. a) Kunt u bevestigen dat de NMBS en Infrabel deze open data strategie strikt zullen volgen en dus ook geen kostprijs zullen aanrekenen voor het gebruik van de opengestelde data? b) Indien niet: op basis van welke argumenten kan een kostprijs volgens u verantwoord zijn?

3. a) Pouvez-vous confirmer que les deux entreprises précitées se conformeront scrupuleusement à la stratégie en matière de données ouvertes et qu'elles ne factureront pas l'utilisation des données ouvertes mises à disposition? b) Dans la négative, quels arguments pourraient-ils être invoqués pour justifier une éventuelle facturation de ce coût?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door deze criteria strikt te volgen, probeert de overheid de burger een maximale bescherming te bieden, want voorkomen is veel beter dan herstellen.

En respectant ces critères à la lettre, l'État essaie d'offrir une protection maximale au citoyen car il vaut mieux prévenir que guérir.


Aangezien de Commissie volgens Verordening (EG) nr. 683/2008 alle veiligheidsaspecten van de systemen beheert, en om het efficiënte beheer van de veiligheidsaspecten en de naleving van het in deze verordening vastgestelde beginsel van de strikte scheiding van bevoegdheden te respecteren, is het van essentieel belang dat de activiteiten van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie strikt worden beperkt tot de veiligheidaccreditatie van de systemen en dat deze in geen enkel geval afbreuk doen aan de op grond van artikel 13 van Verordenin ...[+++]

La Commission gérant tous les aspects relatifs à la sécurité des systèmes aux termes du règlement (CE) no 683/2008, il est essentiel, pour assurer une gouvernance efficace des aspects de sécurité et pour respecter le principe d’une stricte répartition des compétences prévu par ce règlement, que les activités du conseil d’homologation de sécurité soient strictement limitées aux activités d’homologation des systèmes en matière de sécurité et qu’elles ne se substituent en aucun cas aux tâches confiées à la Commission au titre de l’article 13 du règlement (CE) no 683/2008.


Aangezien de Commissie volgens Verordening (EG) nr. 683/2008 alle veiligheidsaspecten van de systemen beheert, en om het efficiënte beheer van de veiligheidsaspecten en de naleving van het in deze verordening vastgestelde beginsel van de strikte scheiding van bevoegdheden te respecteren, is het van essentieel belang dat de activiteiten van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie strikt worden beperkt tot de veiligheidaccreditatie van de systemen en dat deze in geen enkel geval afbreuk doen aan de op grond van artikel 13 van Verordenin ...[+++]

La Commission gérant tous les aspects relatifs à la sécurité des systèmes aux termes du règlement (CE) no 683/2008, il est essentiel, pour assurer une gouvernance efficace des aspects de sécurité et pour respecter le principe d’une stricte répartition des compétences prévu par ce règlement, que les activités du conseil d’homologation de sécurité soient strictement limitées aux activités d’homologation des systèmes en matière de sécurité et qu’elles ne se substituent en aucun cas aux tâches confiées à la Commission au titre de l’article 13 du règlement (CE) no 683/2008.


Vraag nr. 6-58 d.d. 28 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In het Pact voor competitiviteit en werkgelegenheid van 29 november 2013 verbindt de federale regering zich ertoe onder meer " verder te gaan met de realisatie van een regeling voor ontwrichte zones volgens de volgende principes: - geen deel exclusief voorbehouden voor het federale niveau (geen procent van het grondgebied voorbehouden voor federale maatregelen in het procent van het grondgebied zoals bepaald op Europees niveau en waarop de gewesten verhoogde steun kunnen toekennen); - concentratie op de kaart bepaald door de gewesten, op zeer ...[+++]

Question n° 6-58 du 28 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Dans le Pacte de compétitivité et d'emploi du 29 novembre 2013, le gouvernement fédéral s'engage entre autres à poursuivre la réalisation d'un régime de zones franches eu égard aux principes suivants : - aucune partie réservée exclusivement au niveau fédéral (pas de pourcentage du territoire réservé aux mesures fédérales dans le pourcentage du territoire fixé au niveau européen, dans lequel les Régions peuvent accorder une aide accrue) ; - concentration sur la carte fixée par les Régions, sur des zones strictement délimitées, comme les zones d'activités économiques (d ...[+++]


Vraag nr. 6-57 d.d. 24 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In het Pact voor competitiviteit en werkgelegenheid van 29 november 2013 verbindt de federale regering zich ertoe onder meer " verder te gaan met de realisatie van een regeling voor ontwrichte zones volgens de volgende principes: - geen deel exclusief voorbehouden voor het federale niveau (geen procent van het grondgebied voorbehouden voor federale maatregelen in het procent van het grondgebied zoals bepaald op Europees niveau en waarop de gewesten verhoogde steun kunnen toekennen); - concentratie op de kaart bepaald door de gewesten, op zeer ...[+++]

Question n° 6-57 du 24 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Dans le Pacte de compétitivité et d'emploi du 29 novembre 2013, le gouvernement fédéral s'engage entre autres à poursuivre la réalisation d'un régime de zones franches eu égard aux principes suivants : - aucune partie réservée exclusivement au niveau fédéral (pas de pourcentage du territoire réservé aux mesures fédérales dans le pourcentage du territoire fixé au niveau européen, dans lequel les Régions peuvent accorder une aide accrue) ; - concentration sur la carte fixée par les Régions, sur des zones strictement délimitées, comme les zones d'activités économiques (d ...[+++]


25 Verder belet de omstandigheid dat redenen in verband met de bescherming van de gezondheid van de mens of het milieu mogelijk een aanleiding zijn geweest voor de sluiting van het Verdrag van Rotterdam volgens de Commissie niet dat het verdrag op de grondslag van artikel 133 EG, voorzover volgens vaste rechtspraak de gemeenschappelijke handelspolitiek naar haar aard ruim moet worden opgevat, daar zij het strikte kader van het handelsverkeer overstijgt.

25 La Commission relève, à titre complémentaire, que la circonstance que des motifs tirés de la protection de la santé des personnes ou de l’environnement aient pu inspirer la conclusion de la convention n’est pas de nature à faire obstacle à l’approbation de cette dernière sur le fondement de l’article 133 CE dans la mesure, d’une part, où il résulterait d’une jurisprudence constante que la politique commerciale commune est, par nature, appelée à faire l’objet d’une interprétation extensive, dépassant le cadre strict des échanges commerciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikt te volgen' ->

Date index: 2024-09-21
w