Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurele hervormingen doorvoeren zouden " (Nederlands → Frans) :

Sinds de Commissie-Juncker in november 2014 is aangetreden en de jaarlijkse groeianalyse voor 2015 heeft gepubliceerd, spitst de agenda zich toe op drie elkaar versterkende pijlers: investeringen stimuleren, structurele hervormingen doorvoeren en streven naar budgettaire verantwoordelijkheid.

Depuis que la Commission du Président Juncker a pris ses fonctions en novembre 2014 et a publié son examen annuel de la croissance 2015, ce programme a mis l'accent sur trois piliers qui se renforcent mutuellement: la stimulation de l'investissement, la mise en œuvre de réformes structurelles et l'adoption d'une attitude responsable en matière budgétaire.


investeringen stimuleren om de groei te steunen De drempels voor de financiering en het opzetten van investeringsprojecten moeten worden gesloopt en er moet snel werk worden gemaakt van het Investeringsplan voor Europa van de Commissie (315 miljard euro); ambitieuze structurele hervormingen doorvoeren op de producten-, diensten- en arbeidsmarkten, zodat de productiviteit, het concurrentievermogen en de investeringen toenemen.

donner un coup de fouet à l'investissement afin de soutenir la croissance future, ce qui suppose de lever les obstacles au financement et au lancement de projets d’investissement et de mettre rapidement en œuvre le plan d’investissement pour l’Europe de la Commission, d'un montant de 315 milliards d'euros; opérer des réformes structurelles ambitieuses sur les marchés des produits, des services et du travail, qui renforcent la productivité, la compétitivité et l'investissement.


De lidstaten zullen sneller structurele hervormingen doorvoeren overeenkomstig de aanbevelingen die worden gedaan in het kader van het Europees semester.

Les États membres accéléreront les réformes structurelles, conformément aux recommandations formulées dans le cadre du semestre européen.


De lidstaten zullen sneller structurele hervormingen doorvoeren overeenkomstig de aanbevelingen die worden gedaan in het kader van het Europees semester.

Les États membres accéléreront les réformes structurelles, conformément aux recommandations formulées dans le cadre du semestre européen.


We moeten ook structurele hervormingen doorvoeren en meer investeringen verrichten.

Nous devons aussi poursuivre les réformes structurelles et intensifier les investissements.


4. De Europese Unie beschikt thans over krachtiger werktuigen om haar economische governance te versterken en ervoor te zorgen dat de nodige maatregelen worden genomen om Europa uit de crisis te halen : de Europa 2020-strategie blijft de leidraad voor de Unie en de lidstaten bij het vooruit helpen van groeibevorderende structurele hervormingen, het Europees semester zal helpen garanderen dat zij op schema blijven met het gecoördineerd doorvoeren van die hervormingen, en het E ...[+++]

4. L'Union européenne dispose désormais d'instruments plus puissants pour renforcer la gouvernance économique de l'UE et faire en sorte que les mesures qui s'imposent soient prises afin de sortir l'Europe de la crise: la stratégie Europe 2020 continue à orienter l'action que mènent l'Union et les États membres en vue de favoriser la mise en place de réformes structurelles propres à stimuler la croissance; le semestre européen contribuera à garantir que les États membres gardent le cap dans la mise en œuvre coordonnée de ces réformes; et le pacte pour l'euro plus permettra de donner une force nouvelle à la coordination des politiques éc ...[+++]


4. De Europese Unie beschikt thans over krachtiger werktuigen om haar economische governance te versterken en ervoor te zorgen dat de nodige maatregelen worden genomen om Europa uit de crisis te halen : de Europa 2020-strategie blijft de leidraad voor de Unie en de lidstaten bij het vooruit helpen van groeibevorderende structurele hervormingen, het Europees semester zal helpen garanderen dat zij op schema blijven met het gecoördineerd doorvoeren van die hervormingen, en het E ...[+++]

4. L'Union européenne dispose désormais d'instruments plus puissants pour renforcer la gouvernance économique de l'UE et faire en sorte que les mesures qui s'imposent soient prises afin de sortir l'Europe de la crise: la stratégie Europe 2020 continue à orienter l'action que mènent l'Union et les États membres en vue de favoriser la mise en place de réformes structurelles propres à stimuler la croissance; le semestre européen contribuera à garantir que les États membres gardent le cap dans la mise en œuvre coordonnée de ces réformes; et le pacte pour l'euro plus permettra de donner une force nouvelle à la coordination des politiques éc ...[+++]


In 2002 en 2003 zal de algemene economische situatie in Turkije naar verwachting geleidelijk verbeteren dank zij een lagere inflatie en de positieve effecten van de structurele hervormingen, die zouden moeten leiden tot lagere reële rentetarieven.

Pour 2002 et 2003, l'on s'attend à une amélioration progressive de la situation économique générale en Turquie, grâce à l'apaisement des tensions inflationnistes et aux effets positifs des réformes structurelles, qui devraient se traduire par un repli des taux d'intérêt réels.


- erop toe te zien dat de dynamiek van de begrotingsconsolidatie tijdens de gehele periode die door het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van december 2002 wordt bestreken, gehandhaafd blijft, te weten door middel van terugdringing van het onderliggende begrotingstekort met meer dan 0,5% van het BBP per jaar, met een uitzondering voor 2005 in verband met het doorvoeren van fiscale hervormingen die op haar beurt de invoering van structurele hervormin ...[+++]

- de veiller à maintenir le rythme du processus d'assainissement budgétaire durant l'ensemble de la période couverte par le programme de stabilité actualisé de décembre 2002, notamment par une réduction du déficit budgétaire sous-jacent de plus de 0,5 % du PIB par an, à l'exception de 2005 en raison de l'introduction de réformes fiscales, ce qui requiert l'introduction de réformes structurelles;


Om die aanbevelingen ten gronde uit te voeren moet er nu snel een regering gevormd worden en moeten we structurele en ambitieuze hervormingen doorvoeren.

Pour appliquer réellement ces recommandations, nous devons d'abord former un gouvernement et entamer des réformes structurelles et ambitieuses.


w