Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderzijdse tekortkoming
Op een tekortkoming wijzen
Structurele aanpassing
Structurele genomica
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele test
Structurele uitgave
Structurele werkloosheid
Tekortkoming
Tekortkoming in de uitoefening van het beroep
Uitgave voor het structuurfonds
Wezenlijke tekortkoming in de procedure

Vertaling van "structurele tekortkoming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]






tekortkoming in de uitoefening van het beroep

faute professionnelle




wezenlijke tekortkoming in de procedure

vice substantiel de procédure








structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder verwijzing naar de algemene beschouwingen hiervoor, vestigt het Rekenhof nogmaals de aandacht op de structurele tekortkoming inzake de doorstroming van de informatie uit de aangiften van de politieke partijen.

Se référant aux considérations générales émises plus haut, la Cour attire une nouvelle fois l'attention sur la lacune structurelle en matière de transfert d'informations provenant des déclarations des partis politiques.


Onder verwijzing naar de algemene beschouwingen hiervoor, vestigt het Rekenhof nogmaals de aandacht op de structurele tekortkoming inzake de doorstroming van de informatie uit de aangiften van de politieke partijen.

Se référant aux considérations générales émises plus haut, la Cour attire une nouvelle fois l'attention sur la lacune structurelle en matière de transfert d'informations provenant des déclarations des partis politiques.


21. neemt echter kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer dat de administratief directeur de facto niet verantwoordelijk is voor het merendeel van de dagelijkse beheersbeslissingen, die worden genomen door het college van het agentschap op basis van de relevante bepalingen van zijn oprichtingsbesluit 2002/187/JBZ; verzoekt het agentschap deze anomalie zo spoedig mogelijk aan te pakken en te remediëren; wijst erop dat, als er onduidelijkheden blijven bestaan, deze structurele tekortkoming in de geplande nieuwe verordening betreffende het agentschap moet worden aangepakt;

21. prend toutefois acte de l'observation de la Cour des comptes selon laquelle le directeur administratif n'est pas, de facto, responsable de la majorité des décisions relatives à la gestion quotidienne, lesquelles sont prises par le collège de l'Agence en vertu des dispositions applicables de la décision de base (2002/187/JAI); demande à l'Agence d'examiner et de régler cette anomalie dans les meilleurs délais; souligne que si des ambiguïtés persistent, le futur règlement applicable à l'Agence doit apporter une solution à cette déficience structurelle;


21. neemt echter kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer dat de administratief directeur de facto niet verantwoordelijk is voor het merendeel van de dagelijkse beheersbeslissingen, die worden genomen door het college van het agentschap op basis van de relevante bepalingen van zijn oprichtingsbesluit 2002/187/JBZ; verzoekt het agentschap deze anomalie zo spoedig mogelijk aan te pakken en te remediëren; wijst erop dat, als er onduidelijkheden blijven bestaan, deze structurele tekortkoming in de geplande nieuwe verordening betreffende het agentschap moet worden aangepakt;

21. prend toutefois acte de l'observation de la Cour des comptes selon laquelle le directeur administratif n'est pas, de facto, responsable de la majorité des décisions relatives à la gestion quotidienne, lesquelles sont prises par le collège de l'Agence en vertu des dispositions applicables de la décision de base (2002/187/JAI); demande à l'Agence d'examiner et de régler cette anomalie dans les meilleurs délais; souligne que si des ambiguïtés persistent, le futur règlement applicable à l'Agence doit apporter une solution à cette déficience structurelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieruit blijkt al dat er sprake is van een structurele tekortkoming, want intergouvernementele instrumenten zijn in de eerste plaats wetsinstrumenten die op nationale soevereiniteit zijn gericht, in plaats van op de totstandbrenging van een effectief Europees kader.

Cela démontre qu’il existe toujours un problème structurel, car les instruments intergouvernementaux sont principalement un type de loi qui se focalise sur la souveraineté nationale plutôt que sur la création d’un cadre européen efficace.


Bovendien bracht het Rekenhof een nog grotere structurele tekortkoming aan het licht : aangezien FOR en ABA werden ondergebracht bij de FOD Personeel en Organisatie, nemen bij gezamenlijke aankopen de kosten voor de laatstgenoemde FOD steeds toe (onder meer stijgende personeelskosten), terwijl de baten moeten worden verdeeld met de diverse andere deelnemende overheidsdiensten.

De plus, la Cour des comptes a mis en évidence une lacune structurelle encore plus importante : le CMS et le CPA ayant été intégrés dans le SPF Personnel et Organisation, les coûts des achats groupés ne cessent d'augmenter pour ce SPF (entre autres des frais croissants de personnel) alors que les profits doivent être partagés avec les divers autres services publics participants.


In deze context van de onderwijs- en opleidingssystemen en rekening houdend met de structurele tekortkoming van deze systemen, moeten dringen hervormingen worden doorgevoerd om de strategische doelstellingen van Lissabon te halen [30].

Dans ce contexte, et compte tenu de leurs faiblesses structurelles, les systèmes d'éducation de formation nécessitent une réforme urgente afin de pouvoir atteindre les objectifs de la stratégie de Lisbonne [30].


Vastgesteld is dat de voorbereiding van de nationale strategieën technisch niet altijd even sterk was, vooral ten aanzien van de economische en financiële analyses. Het is wenselijk dat deze structurele tekortkoming van de kandidaat-landen bij de projecten voor technische bijstand die in de loop van 2000 worden gefinancierd wordt opgeheven.

Une certaine faiblesse technique a été mise en évidence, en particulier en ce qui concerne les analyses économiques et financières dans la préparation des stratégies nationales et il est souhaitable que les projets d'assistance technique financés en 2000 puissent remédier à cette carence structurelle des pays candidats.


Is de onregelmatigheid echter het gevolg van een structurele tekortkoming die klaarblijkelijk al lang bestaat en van invloed is op de uitgaven van verscheidene begrotingsjaren, dan dient de correctie betrekking te hebben op alle uitgaven die de lidstaat heeft gedeclareerd tijdens de periode waarin de tekortkoming van het systeem bestond, tot de maand waarin deze is verholpen.

Toutefois, lorsque l'irrégularité résulte d'insuffisances systémiques qui, de toute évidence, sont de longue date et affectent les dépenses sur plusieurs exercices financiers, la correction devrait s'appliquer au total des dépenses déclarées par l'État membre pendant que la défaillance du système existait jusqu'au mois au cours duquel il est remédié à la déficience concernée.


Een van de sterke punten van de Europese film is tegelijkertijd zijn structurele tekortkoming.

L’une des forces du cinéma européen est aussi sa faiblesse structurelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structurele tekortkoming' ->

Date index: 2023-03-30
w