Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structuurfondsen ondersteunde maatregelen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft niet alleen toezicht gehouden op de correcte toepassing van de EU-wetgeving, maar is ook op alle fronten maatregelen blijven nemen om de loonkloof aan te pakken. Zij deed dit onder meer door het initiatief Equality Pays Off in 2012 en 2013, dat werkgevers met workshops en cursussen ondersteunde, door jaarlijkse landspecifieke aanbevelingen die worden uitgebracht in het kader van het Europees semester en die lidstaten wijzen op de noodzaak de loonkloof te dichten (zie IP/13/463), door Europese dagen voor gelijke belo ...[+++]

Tout en contrôlant la bonne mise en œuvre de la législation de l'UE, la Commission poursuit son action sur tous les fronts afin de remédier aux écarts de rémunération. Au nombre des mesures prises, il faut citer l'initiative «L'égalité paie», menée en 2012 et en 2013, qui a aidé des employeurs à s'attaquer aux écarts de rémunération grâce à des ateliers et des formations; les recommandations par pays formulées chaque année dans le cadre du Semestre européen afin d'attirer l'attention des États membres sur la nécessité de remédier aux écarts de rémunération (voir IP/13/463); les Journées européennes de l'égalité salariale (IP/14/190); les échanges de bonnes pratiques; et le financement, d'une part, d'initiatives nationales au titre ...[+++]


De Commissie heeft niet alleen toezicht gehouden op de correcte toepassing van de EU-wetgeving, maar is ook op alle fronten maatregelen blijven nemen om de loonkloof aan te pakken. Zij deed dit onder meer door het initiatief "Equality Pays Off" in 2012 en 2013, dat werkgevers met workshops en cursussen ondersteunde, jaarlijkse landspecifieke aanbevelingen die worden uitgebracht in het kader van het Europees semester en die lidstaten wijzen op de noodzaak de loonkloof te dichten, Europese dagen voor gelijke beloning, uitwisseling van b ...[+++]

Outre le contrôle de la bonne mise en œuvre de la législation de l'UE, la Commission a poursuivi son action sur tous les fronts afin de remédier aux écarts de rémunération. Au nombre des mesures prises, il faut citer l'initiative «L'égalité paie», menée en 2012 et en 2013, qui a aidé des employeurs à s'attaquer aux écarts de rémunération grâce à des ateliers et des formations; les recommandations par pays formulées chaque année dans le cadre du Semestre européen afin d'attirer l'attention des États membres sur la nécessité de remédier aux écarts de rémunération; les Journées européennes de l'égalité salariale; l'échange de bonnes pratiques et le financement, d'une part, d'initiatives nationales au titre des Fonds ...[+++]


8) verzoekt de Commissie om in haar jaarverslagen uitgebreide informatie op te nemen over de complementariteit van het EFG met de door andere structuurfondsen ondersteunde maatregelen, met inbegrip van informatie over de administratieve structuren die in de lidstaten zijn opgezet om te zorgen voor de naleving van artikel 6 van de EFG-verordening;

8) invite la Commission à prévoir dans ses rapports annuels une information complète sur la complémentarité du Fonds d'ajustement à la mondialisation et des mesures soutenues par d'autres Fonds structurels, ainsi que sur les structures administratives mises en place dans les États membres pour s'assurer du respect de l'article 6 du règlement du Fonds d'ajustement à la mondialisation;


4. is ingenomen met de nieuwe paragraaf over de koppeling tussen het Spaanse operationale ESF-programma en de door het EFG ondersteunde maatregelen; verzoekt de lidstaten en de Commissie deze basisinformatie verder aan te vullen, aangezien uitgebreide informatie over de complementariteit van het EFG met de maatregelen die worden ondersteund met andere structuurfondsen in naleving van artikel 6 van de EFG-verordening van groot belang is voor een volledige evaluatie van de ...[+++]

4. approuve le nouveau paragraphe sur la liaison du programme opérationnel du FSE espagnol avec les mesures soutenues par le FEM; encourage les États membres et la Commission à développer plus avant ces informations fondamentales étant donné que des informations détaillées sur la complémentarité du FEM et des mesures soutenues par d'autres fonds structurels, conformément à l'article 6 du règlement FEM, sont d'une grande importance pour l'évaluation complète de la valeur ajoutée du FEM.


4. is tevreden met de nieuwe paragraaf over de koppeling van het Spaanse operationele ESF-programma aan de maatregelen die worden ondersteund via het EFG; moedigt de lidstaten en de Commissie aan om deze basisinformatie verder uit te werken, aangezien volledige informatie over de complementariteit van het EFG met de maatregelen die worden ondersteund via andere structuurfondsen, overeenkomstig artikel 6 van de EFG-verordening, van groot belang is voor de volledige evaluat ...[+++]

4. approuve le nouveau paragraphe sur la liaison du programme opérationnel du FSE espagnol avec les mesures soutenues par le FEM; encourage les États membres et la Commission à développer plus avant ces informations fondamentales étant donné que des informations détaillées sur la complémentarité du FEM et des mesures soutenues par d'autres fonds structurels, conformément à l'article 6 du règlement FEM, sont d'une grande importance pour l'évaluation complète de la valeur ajoutée du FEM;


- de complementariteit van het EFG met de maatregelen die worden ondersteund met andere structuurfondsen, alsmede over de administratieve structuren die zijn ingesteld in de lidstaten om op de naleving van artikel 6 van de EFG-verordening toe te zien; deze kwestie heeft aanleiding gegeven tot regelmatig overleg met de Commissie, zonder echter de situatie volledig te verduidelijken;

− la complémentarité du FEM et des mesures soutenues par d'autres Fonds structurels, ainsi que les structures administratives mises en place dans les États membres pour s'assurer du respect de l'article 6 du règlement FEM, un point qui a déjà suscité de nombreux échanges avec la Commission sans que, pour autant, la situation en soit pleinement éclaircie;


12. verzoekt de Commissie om in haar jaarverslagen volledige informatie op te nemen over de complementariteit van het EFG met de maatregelen die worden ondersteund met andere structuurfondsen, met inbegrip van informatie over de administratieve structuren die zijn ingesteld in de lidstaten om op de naleving van artikel 6 van de EFG-verordening toe te zien.

12. demande à la Commission d'inclure dans ses rapports annuels des informations exhaustives sur la complémentarité entre le FEM et les mesures soutenues par d'autres Fonds structurels, en y incluant des informations sur les structures administratives mises en place dans les États membres pour se conformer à l'article 6 du règlement relatif aux FEM.


Daarom wordt de lidstaten en regio's verzocht om bij de herziening halverwege van hun door de Structuurfondsen ondersteunde programma's te onderzoeken of hun huidige programma's voor plattelandsontwikkeling en het scala van aangeboden maatregelen geschikt zijn om niet alleen de landbouwers maar ook andere plattelandsactoren te helpen zich aan te passen aan de hierboven geschetste nieuwe beleidskoers op lange termijn voor de landbouw.

Les États membres et les régions sont invités en conséquence à se demander, lors de la révision à mi-parcours de leur programmation des Fonds structurels, si leur programmation actuelle en matière de développement rural et les diverses mesures proposées conviennent pour aider les agriculteurs et les autres acteurs du secteur rural à s'adapter au nouveau cap de la politique agricole, précédemment décrit.


Naast de maatregelen die worden ondersteund door de Structuurfondsen en andere communautaire maatregelen op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding is in 2000 een Europees Vluchtelingenfonds opgericht ter ondersteuning en aanmoediging van de inspanningen van de lidstaten die vluchtelingen en verdrevenen opvangen en de gevolgen daarvan dragen.

En plus des mesures soutenues par les Fonds structurels et d'autres mesures communautaires dans le domaine de l'éducation et de la formation professionnelle, un Fonds européen pour les réfugiés (FER) a été créé en 2000.


De andere bestaande financieringsinstrumenten kunnen ieder volgens zijn eigen voorschriften bijstand verlenen ten behoeve van iedere actie die door een of meer structuurfondsen uit hoofde van een van de doelstellingen 1 tot en met 5 wordt ondersteund . De Commissie neemt in voorkomende gevallen maatregelen opdat deze instrumenten beter tot de doelstellingen van artikel 1 kunnen bijdragen .

La Commission prend, le cas échéant, des dispositions afin que ces instruments puissent mieux contribuer aux objectifs visés à l'article 1er .


w