Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom verleende steun
Door de overheid verleende steun

Vertaling van "structuurfondsen verleende steun " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
autonoom verleende steun

aides octroyées à titre autonome


door de overheid verleende steun

aide accordée par un organisme public


vermindering van het aantal gebieden waaraan regionale steun zal worden verleend

réduction de la couverture des aides régionales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van het economische en sociale cohesiebeleid kan steun worden verleend aan de ontwikkeling van infrastructuren, met name die van ziekenhuizen: de bevoegde instanties voor de structuurfondsen, met name EFRO en de cohesiefondsen, moeten onderzoeken hoe die steun ten volle kan worden benut in de in aanmerking komende regio's.

Dans le cadre de la politique de cohésion économique et sociale, un soutien peut être apporté au développement des infrastructures, notamment hospitalières : les instances compétentes pour les fonds structurels, en particulier le FEDER et le Fonds de cohésion, devront examiner comment ce soutien peut être pleinement utilisé dans les régions éligibles.


7. verzoekt de lidstaten de niet-verleende steun uit de structuurfondsen te besteden aan de verbetering van de bestaande condities voor startende ondernemers zodat hun grote potentieel om nieuwe, duurzame banen te scheppen, beter wordt benut;

7. invite les États membres à cibler les aides des Fonds structurels non attribuées sur l'amélioration des conditions existantes pour les nouveaux entrepreneurs, afin de mieux exploiter leur potentiel élevé de création d'emplois nouveaux et durables;


Kan de Commissie uitleggen waarom, juist nu waarschijnlijk een groter deel van de Structuurfondsen naar het oosten zal gaan, het vermogen van de lidstaten om hun eigen regio's te steunen, verder moet worden beperkt, en waarom de aanpak van de Commissie gericht op 'minder maar betere' regionale steun volledig is toegespitst op het aantal in aanmerking komende regio's en op de intensiteit van de steun, in plaats van op het meer voor de hand liggende criterium van doelmatigheid van de verleende ...[+++]

La Commission pourrait-elle expliquer pourquoi, alors que les Fonds structurels risquent de connaître un glissement vers l'Est, il est opportun de restreindre davantage la capacité des États membres à soutenir leurs propres régions et pourquoi, lorsqu'elle cherche à augmenter l'efficacité des aides d'État à finalité régionale tout en diminuant leur nombre, elle focalise son approche exclusivement sur l'égibilité et l'intensité plutôt que sur l'objectif plus évident de la rentabilité?


Via het cohesiebeleid dienen ook de verbanden te worden versterkt tussen de bredere strategische doelstellingen van de Unie die de Europese Raad in Lissabon heeft vastgesteld, en de door de Structuurfondsen verleende steun.

La politique de cohésion devra aussi renforcer les liens entre les objectifs stratégiques globaux de l'Union, tels qu'adoptés au Conseil européen de Lisbonne, et l'intervention des fonds structurels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitgaande van de financieringsbronnen en de regels voor financieel beheer waarmee overeenkomstig de artikelen 35 en 36 en artikel 47 ter, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1257/1999 in de lopende programmeringsperiode wordt gewerkt, moet onderscheid worden gemaakt tussen enerzijds de steun uit de afdeling Garantie van het EOGFL die op basis van niet-gesplitste begrotingskredieten tot en met het op 15 oktober 2006 eindigende begrotingsjaar wordt verleend in de lidstaten van de Gemeenschap in haar samenstelling op 30 april 2004, en anderz ...[+++]

Selon la source de financement concernée et selon les règles de gestion financière qui s’y appliquent dans le cadre de la période de programmation actuelle conformément aux articles 35 et 36 et à l’article 47 ter, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1257/1999, il y a lieu d’opérer une distinction entre, d’une part, le soutien du FEOGA, section «Garantie», fondé sur les crédits non dissociés et sur l’exercice financier se terminant le 15 octobre 2006 dans les États membres de la Communauté dans sa composition au 30 avril 2004 et, d’autre part, tout autre soutien du FEOGA, section «Orientation» ou «Garantie», accordé à tous les États membres conformément aux articles 29 à 32 du règlement (CE) no 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dis ...[+++]


Er kan steun verleend worden vanuit de structuurfondsen in het kader van de vigerende programma’s, en als het productiepotentieel van zowel de landbouw als de bosbouw is aangetast, kan er ook steun verleend worden voor herstelmaatregelen en voor de invoering van preventieve maatregelen in het kader van de mogelijkheden van het plattelandsbeleid.

L’aide des Fonds structurels peut être fournie dans le cadre des programmes actuels et, si le potentiel de production de l’agriculture et de la sylviculture a été endommagé, une aide peut également être fournie pour le rétablissement et l’introduction de mesures préventives dans la mesure du possible en termes de politique des zones rurales.


Teneinde de doelmatigheid en het duurzame karakter van de steun die vanuit de structuurfondsen wordt verleend te waarborgen, is in de algemene verordening inzake de structuurfondsen een nieuwe bepaling opgenomen die moet verzekeren dat de doelstellingen van de structuurfondsen op een duurzame wijze worden verwezenlijkt (zie artikel 30, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen ).

En vue de garantir l’efficacité et l’impact durable de l’aide des Fonds, le règlement général actuel des Fonds structurels a introduit une nouvelle règle visant à garantir que les objectifs des Fonds structurels soient atteints durablement (cf. article 30, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels ).


Teneinde de doelmatigheid en het duurzame karakter van de steun die vanuit de structuurfondsen wordt verleend te waarborgen, is in de algemene verordening inzake de structuurfondsen een nieuwe bepaling opgenomen die moet verzekeren dat de doelstellingen van de structuurfondsen op een duurzame wijze worden verwezenlijkt (zie artikel 30, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen ).

En vue de garantir l’efficacité et l’impact durable de l’aide des Fonds, le règlement général actuel des Fonds structurels a introduit une nouvelle règle visant à garantir que les objectifs des Fonds structurels soient atteints durablement (cf. article 30, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels ).


Dit programma bevat een aantal maatregelen waarvoor na de toetreding steun wordt verleend in het kader van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en tot wijziging en intrekking van een aantal verordeningen(2) of Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen(3).

Ce programme contient une série de mesures qui doivent être soutenues, après l'adhésion, dans le cadre du règlement (CE) n° 1257/1999 du Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) et modifiant et abrogeant certains règlements(2), ou du règlement (CE) n° 1260/1999 du Conseil portant dispositions générales sur les Fonds structurels(3).


2.2. Voor het betrokken gebouw mag in de voorbije tien jaar geen nationale of communautaire subsidie zijn verleend die in geval van medefinanciering van de aankoop door de structuurfondsen tot cumulatie van steun zou leiden.

2.2. Le bâtiment ne doit pas avoir fait l'objet au cours des dix dernières années d'une subvention nationale ou communautaire qui donnerait lieu à une double aide en cas de cofinancement de l'achat par les Fonds structurels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurfondsen verleende steun' ->

Date index: 2023-07-05
w