Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studie die door de koning boudewijnstichting werd opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Ik citeer uit een studie die door de Koning Boudewijnstichting werd opgesteld naar aanleiding van de toekenning van de prijs voor de Ontwikkelingssamenwerking aan de FLO (Fairtrade Labelling Organizations International) vorig jaar.

Je citerai une étude réalisée par la Fondation royale Roi Baudouin à l'occasion du prix pour la Coopération au développement attribué à FLO ou (Fairtrade labelling organizations) l'année dernière.


Uit die studie blijkt dat een groot aantal onder hen een of meerdere onaangepaste geneesmiddelen voorgeschreven krijgen. Het begrip onaangepast wordt gedefinieerd op basis van een lijst van criteria die in 1984 in de Verenigde Staten werd opgesteld en die regelmatig wordt bijgewerkt door experts.

Il ressort de ce rapport qu'un grand nombre de ces personnes se voient prescrire un ou plusieurs médicaments inappropriés, notion qui est définie par une liste de critères établie en 1981 aux États-Unis et qui est régulièrement actualisée par des experts.


Het betrof een vertaalde studie die uitgevoerd werd door onderzoekers van de universiteit van Rabat (Marokko) op vraag van de Koning Boudewijnstichting.

Il s'agit de la traduction d'une étude réalisée par des chercheurs de l'université de Rabat (Maroc) à la demande de la Fondation Roi Baudouin.


De heer Neirinckx vervult deze opdracht op persoonlijke titel en werd daarvoor gedetacheerd door de Koning-Boudewijnstichting. De Koning-Boudewijnstichting verleent echter logistieke en budgettaire ondersteuning.

M. Neirinckx remplit cette tâche à titre personnel et a été détaché à cet effet par la Fondation Roi Baudouin, qui lui fournit toutefois un support logistique et budgétaire.


De heer Neirinckx vervult deze opdracht op persoonlijke titel en werd daarvoor gedetacheerd door de Koning-Boudewijnstichting. De Koning-Boudewijnstichting verleent echter logistieke en budgettaire ondersteuning.

M. Neirinckx remplit cette tâche à titre personnel et a été détaché à cet effet par la Fondation Roi Baudouin, qui lui fournit toutefois un support logistique et budgétaire.


Volgens de "Fiche wetsevaluatie schijnhuwelijken", die werd opgesteld door eerste substituut-procureur des Konings Chantal Merlin, stapt een koppel - nadat een gemeentedienst weigerde het huwelijk te erkennen of te voltrekken - vlug naar een andere gemeente om daar zijn geluk te beproeven.

Il ressort de la "fiche de suivi législatif de la loi sur les mariages de complaisance" rédigée par le premier substitut du procureur du Roi Chantal Merlin, qu'un couple - après s'être vu refuser la reconnaissance ou la célébration de son mariage par une administration communale - peut se rendre sans délai dans une autre commune pour y tenter sa chance.


Volgens de "Fiche wetsevaluatie identiteitsfraude", die werd opgesteld door eerste substituut-procureur des Konings Chantal Merlin, hebben de migratiestromen en de achtereenvolgende regularisatiecampagnes een omvangrijke identificatieproblematiek met betrekking tot nieuwe burgers teweeggebracht.

D'après la "Fiche suivi législatif fraude à l'identité" rédigée par la première substitute du procureur du Roi Mme Chantal Merlin, les flux migratoires et les campagnes de régularisation successives ont généré un vaste problème d'identification des nouveaux citoyens.


Volgens de "Fiche wetsevaluatie schijnhuwelijken", die werd opgesteld door eerste substituut-procureur des Konings Chantal Merlin, wordt de nietigverklaring niet als sanctie ervaren doordat de gevolgen ervan niet worden uitgevoerd.

D'après la 'Fiche de suivi législatif des mariages de complaisance', rédigée par Mme Chantal Merlin, première substitute du procureur du Roi, l'annulation n'est pas considérée comme une sanction parce que ses conséquences ne se font pas ressentir dans la réalité.


De sensibiliseringscampagne in verband met de risico's die verbonden zijn aan het tabaksgebruik, die door Marie Arena op touw werd gezet, en dit in samenwerking met de Koning Boudewijnstichting, werd ook gevolgd door een mogelijkheid voor het rokende personeel om zich in te schrijven voor een behandeling in universitaire ziekenhuizen die gespecialiseerd zijn in deze problemen.

La campagne de sensibilisation aux risques liés à la consommation de tabac initiée par Marie Arena, et ce, avec le concours de la Fondation Roi Baudouin, a aussi été suivie d'une possibilité pour le personnel fumeur de s'inscrire à un traitement auprès d'hôpitaux universitaires spécialisés dans ces questions.


Is ze op de hoogte van het rapport Internering doorgelicht 2001-2003, dat in opdracht van de Koning Boudewijnstichting en de Commissie tot bescherming van de maatschappij te Gent werd opgesteld onder leiding van voorzitter Henri Heimans en Patricia Brad, raadsheer bij het hof van beroep te Gent.

Est-elle au courant du rapport sur l'internement 2001-2003 rédigé à la demande de la Fondation Roi Baudouin et de la Commission de défense sociale à Gand sous la direction du Président Henri Heimans et de Patricia Brad, conseiller à la Cour d'appel de Gand ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie die door de koning boudewijnstichting werd opgesteld' ->

Date index: 2023-07-13
w