Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Niet-drukkende delen
Niet-drukkende partijen
Niet-interventioneel onderzoek
Niet-interventionele studie
Niet-roterend booglastoestel
Niet-roterend vlambooglastoestel
Onderzoek zonder interventie
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Studie zonder interventie
Tandenknarsen
Toestel zonder roterende delen voor het booglassen
Toestel zonder roterende delen voor het vlambooglassen

Vertaling van "studie niet delen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-roterend booglastoestel | niet-roterend vlambooglastoestel | toestel zonder roterende delen voor het booglassen | toestel zonder roterende delen voor het vlambooglassen

appareil de soudage statique | poste de soudage statique


niet-drukkende delen | niet-drukkende partijen

blancs | parties non imprimantes | zônes non imprimantes


niet-interventioneel onderzoek | niet-interventionele studie | onderzoek zonder interventie | studie zonder interventie

étude non interventionnelle


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


maligne neoplasma van overige en niet-gespecificeerde delen van tong

Tumeur maligne de la langue, parties autres et non précisées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het feit dat parallel daarmee andere wetenschappers en andere wetenschappelijke studies de conclusies van deze studie niet delen en deze beweringen op losse schroeven zetten, heb ik, in een gezamenlijke brief met mijn collega, minister Maggie De Block, een neutraal en objectief advies gevraagd aan de Hoge Gezondheidsraad op 23 april (2015), met de ondersteuning van het Wetenschappelijk Comité van het FAVV voor de aspecten met betrekking tot de veiligheid van de voedselketen.

Étant donné que parallèlement d'autres scientifiques et d'autres études ne partagent pas les conclusions de cette étude et remettent ces affirmations en cause, j'ai demandé, dans une lettre commune avec ma collègue la ministre Maggie De Block, un avis neutre et objectif au Conseil Supérieur de la Santé ce 23 avril (2015), avec l'appui du Comité Scientifique de l'AFSCA pour les aspects liés à la sécurité de la chaîne alimentaire.


Wat de politieke initiatieven betreft, wordt er in de studie van het Centre coopératif de la consommation op gewezen dat bij de bespreking van mijn wetsvoorstel over de verplichting voor de banken en de kredietinstellingen om bepaalde informatie mee te delen aan de klanten, de heer Viseur een amendement heeft ingediend dat een grotere bescherming van de consument beoogde. Het amendement werd evenwel niet aangenomen.

Pour ce qui concerne les initiatives politiques, l'étude du Centre coopératif de la consommation rappelle que dans le cadre de la discussion de ma proposition de loi portant sur l'obligation de communiquer certaines informations aux clients par les banques et sociétés de crédit, un amendement de M. Viseur allait dans le sens d'une plus grande protection du consommateur, mais il n'a pas été retenu.


Wat de politieke initiatieven betreft, wordt er in de studie van het Centre coopératif de la consommation op gewezen dat bij de bespreking van mijn wetsvoorstel over de verplichting voor de banken en de kredietinstellingen om bepaalde informatie mee te delen aan de klanten, de heer Viseur een amendement heeft ingediend dat een grotere bescherming van de consument beoogde. Het amendement werd evenwel niet aangenomen.

Pour ce qui concerne les initiatives politiques, l'étude du Centre coopératif de la consommation rappelle que dans le cadre de la discussion de ma proposition de loi portant sur l'obligation de communiquer certaines informations aux clients par les banques et sociétés de crédit, un amendement de M. Viseur allait dans le sens d'une plus grande protection du consommateur, mais il n'a pas été retenu.


Ik heb eer het geachte lid mee te delen dat de criminele praktijken die door u worden aangehaald en in de door u geciteerde studies ook in België zouden voorkomen, niet zozeer behoren tot het actieterrein van de Inspectie Toezicht op de sociale wetten, maar vooral van de opsporingsorganen en referentiemagistraten van Justitie en Politie, in het kader van het nationaal veiligheidsplan van de Regering.

J’ai l’honneur d’informer l’honorable membre que les pratiques criminelles que vous invoquez ainsi que celles dont question dans les études que vous citez, se produiraient également en Belgique. Ces pratiques ne concernent pas le terrain d’action du Contrôle des lois sociales, mais plus particulièrement les organismes de recherche et les magistrats de référence de la Justice et de la Police, dans le cadre du plan national de sécurité du Gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Britse universiteiten nemen afgestudeerde studenten uit de hele wereld op, die hun studie daar vervolgen en hun informatie delen, niet in het minst met de handel en industrie.

Les universités britanniques accueillent des étudiants du monde entier, qui poursuivent leurs études et partagent leurs informations, et le commerce et l’industrie ne sont pas les moindres des domaines.


34. verzoekt de Commissie een studie te verrichten over de artistieke opleiding in de Europese Unie (inhoud, aard van de opleiding - al dan niet in het kader van het schoolonderwijs -, resultaten en carrièremogelijkheden) en het Parlement binnen een termijn van twee jaar de resultaten ervan mede te delen;

34. invite la Commission à élaborer une étude sur l'éducation artistique dans l'Union européenne (les contenus, le type de formation – scolaire ou non – , les résultats et les débouchés professionnels) et à lui en communiquer les résultats dans un délai de deux ans;


33. verzoekt de Commissie een studie te verrichten over de artistieke opleiding in de Europese Unie (inhoud, aard van de opleiding - al dan niet in het kader van het schoolonderwijs -, resultaten en carrièremogelijkheden) en het Parlement binnen een termijn van twee jaar de resultaten ervan mede te delen;

33. invite la Commission à élaborer une étude sur l'éducation artistique dans l'Union européenne (les contenus, le type de formation – scolaire ou non – , les résultats et les débouchés professionnels) et à lui en communiquer les résultats dans un délai de deux ans;


39. roept de Commissie op de bepalingen voor het delen van proeven op ongewervelde dieren en ter voorkoming van duplicatie van dierproeven te verbeteren en deze voor alle soorten dierproeven door te voeren, alsmede om alle wetten inzake dierproeven te verbeteren, onder meer door gegevens van niet-gepubliceerde en negatieve studies te openbaren;

39. invite la Commission à améliorer les dispositions visant à favoriser le partage des résultats des essais sur les animaux vertébrés et à éviter la répétition d'essais déjà menés, et à étendre leur application à tous les domaines de l'expérimentation animale et à l'ensemble de la législation impliquant des essais sur les animaux, y compris à l'échange de données issues d'études non publiées ou d'études négatives;


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie niet delen' ->

Date index: 2024-10-22
w