Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studies werden aangevat teneinde " (Nederlands → Frans) :

Studies werden aangevat teneinde de mogelijkheden na te gaan om van de huidige geintegreerde logistieke toepassing van Defensie (Integrated Logistics Information and Automation System of ILIAS) een centraal geïnformatiseerd beheerssysteem en een referentiekader te maken voor alle begotingsgebruiksrechten binnen Defensie.

Des études ont été entreprises afin d'examiner les possibilités de faire de l'application logistique intégrée actuelle de la Défense (Integrated Logistics Information and Automation System ou ILIAS) un système de gestion central informatisé et un cadre de référence pour tous les droits d'utilisation budgétaires au sein de la Défense.


dat de Regering begin 2017 een onafhankelijke studie bestelde teneinde de schade dat auteurs en uitgevers ingevolge de uitzondering voor reprografie lijden, te kunnen beoordelen; dat de definitieve en volledige resultaten van deze studie niet op tijd werden aangeleverd om op deze studie gebaseerde tarieven te kunnen vaststellen die zouden ingaan vanaf 1 januari 2018;

que le Gouvernement a commandé début 2017 une étude indépendante afin d'évaluer le préjudice subi par les auteurs et les éditeurs en raison de l'exception pour reprographie ; que les résultats définitifs et complets de cette étude n'ont pas été fournis à temps pour fixer à partir du 1er janvier 2018 des tarifs basés sur cette étude ;


3) Onderhandelingen werden aangevat in de geografische en thematische groepen van de Raad teneinde de export naar Syrië te verbieden van de technologieën die censuur of aftap van telecommunicatie mogelijk maken.

3) Des négociations ont été entreprises dans les groupes géographiques et thématiques du Conseil en vue d’interdire l’exportation de technologies permettant de surveiller et/ou de censurer les télécommunications vers la Syrie.


In uitvoering van deze visie werden studies besteld teneinde aanbevelingen te verkrijgen die de totstandkoming van de gewenste strategie zouden toelaten. Overwegende dat bij koninklijk besluit overlegd in de Ministerraad van 30 juni 2016, vroegtijdig, in het belang van de maatschappij, een einde werd gesteld aan het mandaat van Mevr. Laurence BOVY als voorzitter van de Raad van Bestuur; Overwegende dat de Ministerraad derhalve, gelet op de continuïteit, een nieuwe voorzitter van de Raad van B ...[+++]

Qu'en exécution de cette vision, des études ont été commandées afin d'obtenir des outils permettant la mise en place de la stratégie souhaitée; Considérant que par arrêté royal délibéré à l'occasion du Conseil des Ministres du 30 juin 2016, il a été mis fin, dans l'intérêt de la société, de manière anticipative au mandat de président du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement de Mme Laurence BOVY; Considérant que, dans un souci de continuité, le Conseil des Ministres se doit donc de dési ...[+++]


In dit kader werden reeds studies aangevat omtrent de definitie van gezamenlijke functionele behoeften en de harmonisering van aankoopprogramma's.

Au fur et à mesure que la coopération se concrétise, les possibilités de rééquipement conjoint sont étudiées. Des études ont déjà été entamées dans ce cadre dans le but de définir des besoins fonctionnels communs et l'harmonisation des programmes d'acquisition.


Bij het opstellen van haar advies moet de instelling rekening houden met studies die in andere instellingen aangevat werden en met de resultaten die daarbij behaald werden.

Pour rendre son avis, l'établissement doit tenir compte des études entreprises et des résultats obtenus dans d'autres établissements.


4. Werden er reeds onderhandelingen aangevat met de betrokken landen teneinde deze internationale overeenkomsten te herzien?

4. A-t-on déjà entamé des négociations avec les pays concernés en vue de réviser ces conventions internationales?


Dergelijke beperkingen moeten door wetenschappers, proefdiertechnici en de bevoegde personen die belast zijn met adviestaken met betrekking tot het welzijn van dieren worden getoetst alvorens de procedures worden aangevat, teneinde te garanderen dat het dierenwelzijn niet méér in het gedrang wordt gebracht dan noodzakelijk is in het licht van de wetenschappelijke doelstellingen van de studie.

Ces restrictions devraient être examinées par les scientifiques, par les techniciens animaliers et par les personnes compétentes chargées de donner des conseils sur le bien-être des animaux avant que les procédures ne soient engagées, ceci dans le but d'assurer que l'atteinte au bien-être des animaux sera aussi limitée que possible compte tenu des objectifs scientifiques de l'étude.


In een antwoord op de vraag om uitleg van mevrouw Sabine de Bethune aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over de vaccinatie tegen de pneumokokken eind december 2004, deelde minister mee dat er besprekingen werden aangevat teneinde vanaf 1 januari 2006 de introductie van het vaccin mogelijk te maken.

À la fin du mois de décembre 2004, à une demande d'explications de Mme Sabine de Bethune au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique à propos de la vaccination contre les pneumocoques, le ministre répondit que des discussions étaient commencées en vue de rendre possible l'introduction de ce vaccin à partir du 1 janvier 2006.


Er werden met hen besprekingen aangevat teneinde de introductie van het vaccin vanaf 1 januari 2006 mogelijk te maken.

Des discussions ont débuté avec elles afin de permettre l'introduction du vaccin dès le 1 janvier 2006.


w