Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stuk verder onze noorderburen hebben " (Nederlands → Frans) :

Inzake coördinatie staat Nederland kennelijk al een stuk verder: onze noorderburen hebben namelijk een Fiscale inlichtingen- en opsporingsdienst (FIOD), die belast is met de beteugeling van fiscale, sociale en economische fraude. 1. Moeten er geen gemeenschappelijke prioriteiten opgesteld worden voor alle actoren die belast zijn met de bestrijding van fiscale fraude in België? 2. Zo ja, hoe zal u die vastleggen?

En matière de coordination, les Pays-Bas semblent avoir une longueur d'avance car ils disposent d'un service en charge de la répression de la fraude fiscale, sociale et économique, le FIOD. 1. Estimez-vous nécessaire de définir des priorités communes à tous les acteurs de la lutte contre la fraude fiscale en Belgique?


Onze noorderburen hebben zich gespecialiseerd in waterbeheer. De Nederlandse regering heeft daarvoor een team in het leven geroepen.

Pour ce faire, le gouvernement néerlandais a créé une équipe spécialisée, la Dutch Risk Reduction Team (DRR).


Economische groei: als wij alle lopende onderhandelingen (Doharonde en bilaterale overeenkomsten) afronden en onze betrekkingen met strategische partners een stuk verder aanhalen, zou het bbp van de EU in 2020 meer dan 1% hoger liggen dan wanneer dat niet zou gebeuren[2].

Croissance économique: Si nous parvenons à finaliser toutes les négociations en cours (cycle de Doha et accords bilatéraux) et à accomplir de nouveaux progrès significatifs dans nos relations avec nos partenaires stratégiques, nous gagnerons un point de PIB dans l’UE d’ici à 2020[2].


Het biomassapotentieel moet verder worden geëvalueerd, vooral in termen van de beschikbaarheid van land, van grondgebruik voor verschillende hernieuwbare biomassatoepassingen (warmte, elektriciteit, vervoer van biobrandstoffen, en bosbouwproducten) en het verschil in de voordelen die de diverse toepassingen te bieden kunnen hebben, bijvoorbeeld op het stuk van broeikasgasemis ...[+++]

Le potentiel en biomasse doit être évalué d'une manière plus approfondie, notamment en ce qui concerne la disponibilité des terres, l'utilisation des terres pour différentes applications (chaleur, électricité, biocarburants pour les transports et produits forestiers), et en ce qui concerne les différents avantages que ces applications sont susceptibles de posséder, par exemple sous l'angle des émissions de gaz à effet de serre dans une perspective du cycle de vie.


In het binnenkort verschijnende verslag over Verordening (EG) 1259/1999 zal worden onthuld wat de lidstaten op het stuk van milieubescherming hebben gedaan en zal worden aangegeven welke verdere stappen nodig zijn om deze maatregelen krachtdadiger te implementeren.

Le rapport concernant le règlement (CE) n° 1259/1999 qui sera établi prochainement révélera ce que les États membres ont entrepris pour répondre aux exigences en matière de protection de l'environnement et indiquera si leur mise en oeuvre doit être renforcée par de nouvelles mesures.


In sommige gevallen hebben wij als tussenoplossing op bilaterale basis verder onderhandeld in de hoop uiteindelijk onze langetermijndoel, een interregionale overeenkomst, te bereiken. Daartoe hebben wij steeds de weg opengelaten voor andere regionale partners om zich bij de onderhandelingen aan te sluiten wanneer zij daarvoor klaar zijn.

Dans certains cas, nous devons aller de l’avant sur une base bilatérale, étape intermédiaire sur la voie de la réalisation de l’objectif à plus long terme d’accords entre régions, tout en veillant à ne pas empêcher d’autres partenaires régionaux de rejoindre les accords dès qu’ils seront prêts.


Voorzitter Juncker zei: "Wij hebben vandaag een beginselakkoord bereikt over een economische partnerschapsovereenkomst waarvan het effect veel verder zal reiken dan onze grenzen.

Le président Juncker a déclaré: «Aujourd'hui, nous avons convenu des principes d'un accord de partenariat économique dont l'incidence dépasse largement nos frontières.


Volgens Robert de Mûelenaere, gedelegeerd bestuurder van de Confederatie Bouw, is dat plan een stap in de goede richting, maar moet er nog verder worden gegaan. Hij stelt dat onze bedrijven dringend nood hebben aan de bijkomende vermindering van sociale lasten met 6 euro per uur die door de regering werd beloofd.

Selon, Robert De Mûelenaere, administrateur délégué de la Confédération Construction, il s'agit là d'un pas dans la bonne direction, mais il faudrait aller plus loin: "(...) nos entreprises ont besoin d'urgence de la réduction supplémentaire des charges sociales de 6 euros par heure promise par le gouvernement.


Hieronder vindt u de cijfers van 2011 tot 2013. b) Uit bovenstaande vaststellingen kunnen we de volgende les trekken: zelfs wanneer de algemene evolutie van de statistieken positief is, moeten we onze inspanningen verder zetten om het aantal verkeersdoden nog verder te doen dalen en dit met alle middelen die we ter beschikking hebben, zoals ik eerder al heb uitgelegd.

Ci-dessous vous trouverez les chiffres de 2011 à 2013. b) La leçon qu'il faut tirer de ces constatations est la suivante: même si l'évolution des statistiques est globalement favorable, il faut poursuivre les efforts afin d'encore diminuer le nombre de tués sur la route par tous les moyens dont nous disposons, comme je l'ai expliqué plus haut.


De enige oplossing om dit net te ontlasten is een efficiënte hervorming van de asielprocedure, iets wat onze noorderburen perfect begrepen hebben.

La seule manière de désengorger notre réseau d'accueil est de procéder à une réforme efficace de la procédure d'asile, ce que nos voisins du nord ont parfaitement compris.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuk verder onze noorderburen hebben' ->

Date index: 2023-12-06
w