Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stukken nooit had ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Zij hebben er ook op geen enkele wijze melding van gemaakt. In hun antwoord op de vragen van 16 maart 2012 hebben de Griekse autoriteiten namelijk uitdrukkelijk verklaard dat de onderneming in de afgelopen tien jaar nooit reddings- en/of herstructureringssteun had ontvangen.

En effet, dans leur réponse du 16 mars 2012 au questionnaire, les autorités grecques ont explicitement déclaré que l'entreprise n'avait pas bénéficié d'aide au sauvetage et/ou à la restructuration au cours des 10 années précédentes.


b) Het tweede lid van deze bepaling voorziet een ambtshalve veroordeling tot het terugbetalen van de onrechtmatig ontvangen bedragen, wanneer de verdachte bestraft wordt voor het ontvangen van sociale prestaties waarop hij geen recht had, als gevolg van een onjuiste of onvolledige verklaring, van valsheid in private geschriften of in informatica of als gevolg van gebruik van valse stukken.

b) L'alinéa 2 de cette disposition prescrit une condamnation d'office à rembourser les sommes perçues de façon indue lorsque le prévenu est sanctionné pour avoir reçu des prestations sociales auxquelles il n'avait pas droit à la suite d'une déclaration inexacte ou incomplète, d'un faux en écriture privée ou en informatique ou d'un usage de faux.


b) Het tweede lid van deze bepaling voorziet een ambtshalve veroordeling tot het terugbetalen van de onrechtmatig ontvangen bedragen, wanneer de verdachte bestraft wordt voor het ontvangen van sociale prestaties waarop hij geen recht had, als gevolg van een onjuiste of onvolledige verklaring, van valsheid in private geschriften of in informatica of als gevolg van gebruik van valse stukken.

b) L'alinéa 2 de cette disposition prescrit une condamnation d'office à rembourser les sommes perçues de façon indue lorsque le prévenu est sanctionné pour avoir reçu des prestations sociales auxquelles il n'avait pas droit à la suite d'une déclaration inexacte ou incomplète, d'un faux en écriture privée ou en informatique ou d'un usage de faux.


b) Het tweede lid van deze bepaling voorziet een ambtshalve veroordeling tot het terugbetalen van de onrechtmatig ontvangen bedragen, wanneer de verdachte bestraft wordt voor het ontvangen van sociale prestaties waarop hij geen recht had, als gevolg van een onjuiste of onvolledige verklaring, van valsheid in private geschriften of in informatica of als gevolg van gebruik van valse stukken.

b) L'alinéa 2 de cette disposition prescrit une condamnation d'office à rembourser les sommes perçues de façon indue lorsque le prévenu est sanctionné pour avoir reçu des prestations sociales auxquelles il n'avait pas droit à la suite d'une déclaration inexacte ou incomplète, d'un faux en écriture privée ou en informatique ou d'un usage de faux.


b) Het tweede lid van deze bepaling voorziet een ambtshalve veroordeling tot het terugbetalen van de onrechtmatig ontvangen bedragen, wanneer de verdachte bestraft wordt voor het ontvangen van sociale prestaties waarop hij geen recht had, als gevolg van een onjuiste of onvolledige verklaring, van valsheid in private geschriften of in informatica of als gevolg van gebruik van valse stukken.

b) L'alinéa 2 de cette disposition prescrit une condamnation d'office à rembourser les sommes perçues de façon indue lorsque le prévenu est sanctionné pour avoir reçu des prestations sociales auxquelles il n'avait pas droit à la suite d'une déclaration inexacte ou incomplète, d'un faux en écriture privée ou en informatique ou d'un usage de faux.


Een versie van deze nota kwam in april 1995 via een anonieme aangifte in het bezit van de voorzitster van het Comité I, die constateerde dat de nota niet voorkwam in de stukken die zij in het kader van het onderzoek van de A.D.I. V. en de Veiligheid van de Staat ontvangen had.

Une version de cette note est parvenue en avril 1995, par le biais d'une dénonciation anonyme, entre les mains de la présidente du Comité R, qui constata que la note ne figurait pas parmi les pièces qu'elle avait reçues dans le cadre de l'enquête du S.G.R. et de la Sûreté de l'État.


Deze maatregel is nooit aangemeld bij de Commissie; integendeel, Griekenland verklaarde in de aanmelding van de reddingssteun van 5 november 2007 dat de onderneming niet eerder reddings- of herstructureringssteun had ontvangen.

Cette mesure n’a jamais été notifiée à la Commission. Au contraire, dans sa notification de l’aide au sauvetage présentée le 5 novembre 2007, la Grèce avait indiqué que l’entreprise n’avait bénéficié d’aucune aide au sauvetage ou à la restructuration auparavant.


De bestreden beschikking schendt tevens het beginsel van non-discriminatie, voor zover daarbij de rechtmatigheid wordt bevestigd van de beschikking van de Commissie volgens welke de terugvordering van de steun overeenkomstig artikel 87, lid 1, EG werd uitgesloten voor de gemeentebedrijven (waaraan de Commissie in de fase van uitvoering van die beschikking had toegestaan dat bijkomende informatie werd overgelegd die noodzakelijk was voor de beoordeling van de rechtmatigheid van de verleende steun) terwijl rekwirante nooit werd verzocht om bijkomende stukken over te leggen voor ...[+++]

L’ordonnance attaquée violerait également le principe de non-discrimination, en ce qu’elle conclut à la légalité de la décision de la Commission, en vertu de laquelle la récupération de l’aide au titre de l’article 87, paragraphe 1, CE, n’a pas trouvé à s’appliquer en ce qui concerne les entreprises municipalisées (qui ont été autorisées par la Commission, lors de l’exécution de ladite décision, à fournir les informations nécessaires aux fins de l’appréciation portant sur la légalité des aides octroyées), alors que la requérante n’a jamais reçu aucune demande d’information complémentaire avant la mise en œuvre de la récupération des aide ...[+++]


nietigverklaring van het stilzwijgend besluit van EPSO en de jury, dat verzoeker nooit is betekend, om hem niet de stukken toe te zenden waar hij om had gevraagd bij brief van 31 december 2011 (verzoek om een nieuw onderzoek);

annuler la décision implicite d’EPSO et du jury, jamais signifiée au requérant, de ne pas lui communiquer les documents qu’il a demandés par lettre du 31 décembre 2011 (demande d’accès);


Mij is een geval bekend waarin driemaal dezelfde stukken werden ingediend, terwijl de Commissie bleef beweren dat zij die stukken nooit had ontvangen.

On m'a parlé d'un cas où les mêmes documents avaient été fournis à trois reprises alors que la Commission continue de prétendre qu'elle ne les aurait jamais reçus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stukken nooit had ontvangen' ->

Date index: 2023-01-30
w