Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulpverleners sturen
Leren sturen
Leukocytose
Personeel van de nooddiensten sturen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Te veel witte bloedcellen
Vaartuigen in havens sturen
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie
Vergunning om te sturen

Vertaling van "sturen veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

guidage d'après gabarit


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours


schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre






plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Steun aan onderzoek sturen in de richting van een meer systematische inventarisatie van voor- en nadelen en risico's, waarbij veel aandacht dient te worden geschonken aan de verspreiding van informatie en aan discussie.

– Orienter le soutien de la recherche vers une cartographie plus systématique des avantages et des inconvénients/risques, qui devrait inclure un élément important de diffusion de l'information et de discussion.


Er wordt contact opgenomen met de leveranciers die veel facturen sturen, om te kijken of het mogelijk is hun facturen elektronisch te ontvangen.

Les fournisseurs qui envoient beaucoup de factures sont contactés pour demander s'il est possible de recevoir leurs factures par voie électronique.


Bedrijven die veel zakenreizigers op pad sturen, worden het sterkst getroffen.

Les entreprises qui envoient le plus d'hommes d'affaires en voyage seront les plus pénalisées.


In realiteit ligt het aantal getroffen ondernemingen waarschijnlijk veel hoger, aangezien de meerderheid van de bedrijven de brieven naast zich neerlegt en geen moeite doet om een klacht te sturen naar de FOD Economie.

En réalité, il est probable qu'un nombre bien plus important d'entreprises aient été touchées, étant donné que la majorité d'entre elles ignorent les courriers et ne prennent pas la peine d'envoyer une plainte au SPF Économie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze Commissie heeft al veel gedaan, van de lancering van het investeringsplan voor Europa om banen en groei te sturen tot de nieuwe start van het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief.

Un travail important a déjà été accompli sous la direction de l'actuelle Commission, depuis le lancement du plan d’investissement pour l’Europe destiné à promouvoir l'emploi et la croissance jusqu’à la relance de l’initiative pour l’emploi des jeunes.


Vervolgens sturen wij een brief/ mail naar de tatoeëerders waarin zo veel mogelijk informatie wordt vermeld om de verdachte producten te kunnen identificeren.

Nous procédons ensuite à l'envoi d'un courrier/ courriel aux tatoueurs mentionnant un maximum d'informations permettant d'identifier les produits suspects.


De brief van vandaag maakt deel uit van een inbreukprocedure die dateert van 2009, en hoewel veel van de oorspronkelijke kwesties nu zijn opgelost, was de geringe vooruitgang bij de lopende kwesties aanleiding voor de Commissie om een met redenen omkleed advies te sturen.

La lettre envoyée ce jour s'inscrit dans le cadre d'une procédure d'infraction qui remonte à 2009. Si de nombreux points litigieux ont depuis été résolus, la lenteur des progrès sur les points restants a conduit la Commission à envoyer un avis motivé.


Bij de voorbije - vervroegde - federale verkiezingen van 2010 schreven zich veel minder Belgen in het buitenland in als kiezer, en veel stembrieven kwamen niet tijdig aan bij de kiezers of te laat om ze nog op tijd terug naar België te kunnen sturen.

Lors des dernières élections législatives - anticipées -, les Belges vivant à l'étranger ont été bien moins nombreux à s'inscrire comme électeur et beaucoup de bulletins de vote ne sont pas parvenus dans les délais chez les électeurs ou sont arrivés trop tard pour que leurs destinataires aient encore le temps de les renvoyer en Belgique.


Het maatschappelijke debat over biowetenschappen en biotechnologie en de daarbij betrokken fundamentele waarden en complexe kwesties, wijzen op de behoefte aan verantwoord beleid om deze snel evoluerende technologieën in de goede richting te sturen en aan bijzondere aandacht voor de betrokkenheid van het grote publiek. Momenteel wordt de discussie toegespitst op genetisch gemodificeerde levensmiddelen en stamcellen, maar ze moet veel ruimer worden gevoerd.

Le débat public sur les sciences de la vie et la biotechnologie, les valeurs fondamentales en cause, et les questions complexes soulevées démontre la nécessité de politiques responsables permettant d'orienter ces technologies en mutation rapide, et la nécessité de veiller plus particulièrement à associer le grand public.


Veel leerlingen werken in het MKB, en het is bekend dat een leerling - zelfs voor een korte periode - naar het buitenland sturen, voor kleine bedrijven een moeilijke keuze is.

Un grand nombre d'apprentis travaillent dans des PME et on sait que, pour les petites entreprises, l'envoi d'un apprenti à l'étranger, même pour une courte période, ne se décide pas à la légère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sturen veel' ->

Date index: 2021-08-18
w