Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad
BLG-subcommissie
Parlementaire commissie
Parlementaire subcommissie
Subcommissie Voorlichting
Subcommissie bulkvloeistoffen en -gassen

Vertaling van "subcommissie werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad | Subcommissie ter bevordering en bescherming van de mensenrechten | Subcommissie ter voorkoming van discriminatie en ter bescherming van minderheden

Comité consultatif du Conseil des droits de l’homme | Sous-commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités | Sous-commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme


BLG-subcommissie | Subcommissie bulkvloeistoffen en -gassen

Sous-comité BLG | Sous-comité des liquides et gaz en vrac


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence




parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]

commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit verslag van de subcommissie « Mensenhandel » bestaat uit de verslaggeving van verscheidene hoorzittingen alsook een voorstel van aanbevelingen die op 1 juli 2002 eenparig door de leden van de subcommissie werden aangenomen.

Ce rapport de la sous-commission « Traite des êtres humains » contient le compte rendu de diverses auditions ainsi qu'une proposition de recommandations qui a été adoptée à l'unanimité des membres de la sous-commission, le 1 juillet 2002.


Dit verslag van de subcommissie « Mensenhandel » bestaat uit de verslaggeving van verscheidene hoorzittingen alsook een voorstel van aanbevelingen die op 1 juli 2002 eenparig door de leden van de subcommissie werden aangenomen.

Ce rapport de la sous-commission « Traite des êtres humains » contient le compte rendu de diverses auditions ainsi qu'une proposition de recommandations qui a été adoptée à l'unanimité des membres de la sous-commission, le 1 juillet 2002.


Hieronder wordt de lijst weergegeven van de personen die door de subcommissie werden gehoord in het kader van voorliggend verslag :

Voici la liste des personnes que la sous-commission a auditionnées dans le cadre du présent rapport.


De inspanningen van de subcommissie werden gericht op CEDAW, het Verdrag inzake uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen.

La CEDAW (« Convention sur l'élimination de toute forme de discrimination à l'égard des femmes ») est devenue un grand point de convergence des efforts du Sous-comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inspanningen van de subcommissie werden gericht op CEDAW, het Verdrag inzake uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen.

La CEDAW (« Convention sur l'élimination de toute forme de discrimination à l'égard des femmes ») est devenue un grand point de convergence des efforts du Sous-comité.


D. overwegende dat Nabeel Rajab, Bahreins mensenrechtenverdediger en voorzitter van het Bahreinse Centrum voor de mensenrechten, adjunct-secretaris-generaal van de Internationale Federatie voor de Mensenrechten en lid van de adviescommissie van de Afdeling Midden-Oosten van Human Rights Watch, is veroordeeld tot zes maanden gevangenis, louter voor de vreedzame uitoefening van zijn vrijheid van meningsuiting; overwegende dat Nabeel Rajab is gearresteerd op 1 oktober 2014 na zijn bezoek aan de Subcommissie mensenrechten van het Europees Parlement, op beschuldiging van de publicatie van tweets over een groep landgenoten die zouden samenwe ...[+++]

D. considérant que Nabeel Rajab, défenseur des droits de l'homme à Bahreïn, président du Centre pour les droits de l'homme de Bahreïn (BCHR), secrétaire général adjoint de la Fédération internationale des droits de l'homme (FIDH) et membre du comité consultatif de la division Moyen-Orient de Human Rights Watch, a été condamné à six mois de prison seulement pour avoir exercé pacifiquement son droit à la liberté d'expression; considérant que Nabeel Rajab a été arrêté le 1 octobre 2014 après sa visite à la sous-commission "droits de l'homme" du Parlement européen car accusé d'avoir posté des tweet concernant un groupe de compatriotes prés ...[+++]


Op 17 maart jongstleden, werden zowel ikzelf als het Crisiscentrum gehoord binnen de subcommissie omtrent hetzelfde onderwerp.

Le 17 mars dernier, j'ai été, ainsi que le Centre de Crise, entendu dans cette sous-commission sur ce même sujet.


Tijdens de hoorzitting op 3 september 2009 in de Subcommissie veiligheid en defensie verklaarde generaal Henri Bentégeat, voorzitter van het Militair Comité van de EU, dat in de loop van het laatste jaar 68 piraten werden gearresteerd en aan Kenia werden overgedragen.

Auditionné le 3 septembre 2009 par la sous-commission «sécurité et défense», le général Henri Bentégeat, président du comité militaire de l’Union européenne, a déclaré que «68 pirates avaient été arrêtés l’année dernière et transférés au Kenya».


Tijdens de hoorzitting op 3 september 2009 in de Subcommissie veiligheid en defensie verklaarde generaal Henri Bentégeat, voorzitter van het Militair Comité van de EU, dat in de loop van het laatste jaar 68 piraten werden gearresteerd en aan Kenia werden overgedragen.

Auditionné le 3 septembre 2009 par la sous-commission «sécurité et défense», le général Henri Bentégeat, président du comité militaire de l’Union européenne, a déclaré que «68 pirates avaient été arrêtés l’année dernière et transférés au Kenya».


83. is verheugd dat het Oostenrijkse voorzitterschap heeft toegezegd de praktijk van de demarches bij alle internationale partners van de EU te zullen voortzetten voor wat betreft de ratificatie van de internationale verdragen tegen foltering; verzoekt de Raad en de Commissie nieuwe en innovatieve wijzen te overwegen om de richtsnoeren inzake foltering ten uitvoer te leggen; onderstreept dat deze richtsnoeren weliswaar reeds in 2001 werden goedgekeurd, maar dat zij tot de minst uitgevoerde richtsnoeren behoren; gezien een absoluut verbod op foltering en mishandeling tegen de internationale achtergrond van de terrorismebestrijding nu w ...[+++]

83. se félicite de l'engagement de la présidence autrichienne à poursuivre la pratique d'effectuer des démarches auprès de tous les partenaires internationaux de l'Union européenne au sujet de la ratification des conventions internationales interdisant l'usage de la torture; demande au Conseil et à la Commission d'innover dans la façon de mettre en œuvre les lignes directrices sur la torture; souligne que bien que ces lignes directrices aient été adoptées dès 2001, elles sont parmi les moins mises en œuvre; en raison des menaces actuelles qui pèsent sur l'interdiction absolue de la torture et des mauvais traitements dans le contexte international du contre-terrorisme, demande au Conseil d'associer le Parlement au futur processus d'évalua ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subcommissie werden' ->

Date index: 2022-05-28
w