Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «substantiële wijzigingen zullen » (Néerlandais → Français) :

De vertaling wordt versneld en er zullen voorzover mogelijk geen substantiële wijzigingen meer worden aangebracht ('standstill').

Les traductions sont accélérées et un «statu quo» quant aux modifications substantielles sera appliqué lorsque c'est possible.


Andere substantiële wijzigingen (bv. schrappen of toevoegen van initiatieven) zullen slechts kunnen worden goedgekeurd door het Samenwerkingscomité Federale Staat / Brussels Hoofdstedelijk Gewest (op het niveau van de Ministers) dat jaarlijks één keer zal bijeenkomen en dit ten laatste op 15 november.

Les autres modifications substantielles (p.e. suppression ou ajout d'initiatives) ne pourront être approuvées que par le Comité de Coopération Etat fédéral/Région de Bruxelles-Capitale (au niveau des Ministres) qui se réunira au moins une fois par an et ce, au plus tard le 15 novembre.


Andere substantiële wijzigingen (bv. schrappen of toevoegen van initiatieven) zullen slechts kunnen worden goedgekeurd door het Samenwerkingscomité federale Staat/Brussels Hoofdstedelijk Gewest (op het niveau van de Ministers) dat jaarlijks één keer zal bijeenkomen en dit ten laatste op 15 november.

Les autres modifications substantielles (p.e. suppression ou ajout d'initiatives) ne pourront être approuvées que par le Comité de Coopération Etat fédéral/Région de Bruxelles-Capitale (au niveau des Ministres) qui se réunira au moins une fois par an et ce, au plus tard le 15 novembre.


7. wijst erop dat het mandaat de mogelijkheid schept om de benaming van rechtsbesluiten te wijzigen, maar niet voorziet in enige substantiële verandering in de structuur of hiërarchie van die besluiten, en verklaart de wijzigingen in de relevante bepalingen nauwlettend te zullen controleren om erop toe te zien dat de politieke verantwoordingsplicht wordt gewaarborgd en dat zijn wetgevingsbevoegdheden behouden blijven, met name wat ...[+++]

7. souligne que le mandat permet de modifier la dénomination des actes juridiques mais ne prévoit pas de changement substantiel dans leur structure ni dans leur hiérarchie; fait part de son intention d'examiner de près la manière dont ces modifications seront introduites dans les dispositions concernées, en vue de garantir la responsabilisation politique et de sauvegarder ses pouvoirs législatifs, notamment en ce qui concerne le contrôle des actes délégués;


7. wijst erop dat het mandaat de mogelijkheid schept om de benaming van rechtsbesluiten te wijzigen, maar niet voorziet in enige substantiële verandering in de structuur en de hiërarchie van besluiten, en verklaart de wijzigingen in de gerelateerde bepalingen nauwlettend te zullen controleren om erop toe te zien dat de politieke verantwoordingsplicht wordt gewaarborgd en dat zijn wetgevingsbevoegdheden behouden blijven, met name wa ...[+++]

7. souligne que le mandat prévoit de modifier la dénomination des actes juridiques mais ne prévoit pas de changement substantiel dans leur structure et leur hiérarchie; fait part de son intention d’examiner de près la manière dont les modifications seront introduites dans les dispositions concernées, en vue de garantir la responsabilité politique et d'assurer ses pouvoirs législatifs, notamment en ce qui concerne le contrôle des actes délégués;


7. wijst erop dat het mandaat de mogelijkheid schept om de benaming van rechtsbesluiten te wijzigen, maar niet voorziet in enige substantiële verandering in de structuur of hiërarchie van die besluiten, en verklaart de wijzigingen in de relevante bepalingen nauwlettend te zullen controleren om erop toe te zien dat de politieke verantwoordingsplicht wordt gewaarborgd en dat zijn wetgevingsbevoegdheden behouden blijven, met name wat ...[+++]

7. souligne que le mandat permet de modifier la dénomination des actes juridiques mais ne prévoit pas de changement substantiel dans leur structure ni dans leur hiérarchie; fait part de son intention d'examiner de près la manière dont ces modifications seront introduites dans les dispositions concernées, en vue de garantir la responsabilisation politique et de sauvegarder ses pouvoirs législatifs, notamment en ce qui concerne le contrôle des actes délégués;


De Russische vloot in de Baltische Zee is gestationeerd in de enclave Kaliningrad, ex-Königsberg, in het voormalige Oost-Pruisen, en in Kronstadt, nabij Sint-Petersburg. 1. a) Kan de regering die berichten bevestigen? b) Vreest de regering dat er substantiële wijzigingen zullen worden aangebracht aan de opdrachten en de getalsterkte van de Russische vloot in het Baltische Zeegebied?

La flotte russe de la Baltique est basée dans l'enclave de Kaliningrad, ex-Königsberg, dans l'ancienne Prusse orientale, et à Kronstadt, près de Saint-Pétersbourg. 1. a) Le gouvernement peut-il confirmer ces informations parues? b) Le gouvernement redoute-t-il des changements substantiels dans les missions et les effectifs de la flotte russe de la Baltique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substantiële wijzigingen zullen' ->

Date index: 2024-07-17
w