Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen suggereren
Revisies suggereren
Wijzigingen suggereren

Traduction de «suggereren dat wij in » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren

suggérer une révision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis daarvan wordt dan geargumenteerd dat de personeelsleden in de back office werken en geen contact hebben met het publiek, maar "enkel met privé-aannemers die belast zijn met de uitvoering van de werken", waarmee men wil suggereren dat ze niet tweetalig moeten zijn.

Sur la base de cet article, on peut argumenter que les membres du personnel travaillent en back office et n'ont pas de contact avec le public, mais "uniquement avec les entrepreneurs privés chargés de l'exécution des travaux", ce qui tend à suggérer qu'ils ne doivent pas être bilingues.


Ze handhaven zich bij de onder de migranten in de hele wereld. De modellen suggereren dat de GVV binnen een generatie zouden kunnen verdwijnen.

Et bien que la pratique soit vieille de plus de mille ans, les modèles suggèrent que les MGF puissent disparaître en l'espace d'une génération.


Voor wettelijke verlofdagen - zoals sommigen suggereren - is er de richtlijn 2003/88/EG die lidstaten verplicht 20 dagen betaald verlof toe te kennen zonder dat dit kan omgezet worden in financieel voordeel.

Pour les jours de congé légaux - ainsi que le suggèrent certains - il y a la directive 2003/88/EG qui impose aux Etats membres d'accorder 20 jours de congés payés non convertibles en avantages financiers.


Suggereren dat vluchtelingen geen plichten hebben en alleen maar rechten, dat ze onze sociale zekerheid ondergraven als we niet opletten, is niet correct.

Il est faux d'insinuer que les réfugiés n'ont aucun devoir, mais uniquement des droits, ou qu'ils saperont notre sécurité sociale si nous n'y prenons pas garde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor levensmiddelen die een valse herkomst suggereren of aangeven, omvatten de nieuwe voorschriften bepaalde criteria om te verzekeren dat vrijwillige aanduidingen van herkomst de consument niet misleiden.

Pour les denrées alimentaires laissant supposer ou indiquant une origine erronée, les nouvelles règles établissent certains critères pour que les indications sur l’origine fournies à titre facultatif n’induisent pas le consommateur en erreur.


Deze epidemiologische studies suggereren dat vaccinatie met Pandemrix een risico van 1 tot 8 extra gevallen van narcolepsie per 100.000 personen kan inhouden.

Ces études épidémiologiques suggèrent que la vaccination avec Pandemrix peut comporter un risque de 1 à 8 cas supplémentaires de narcolepsie pour 100.000 personnes.


De Raad "Interne Markt" zou een rol kunnen spelen door de andere Raden beleidsaanzetten te suggereren.

Le Conseil "Marché intérieur" pourrait jouer un rôle à cet égard en fournissant des éléments indicatifs à ces autres formations du Conseil.


III KRACHTEN BUNDELEN OM DE WERELDHANDEL TE BEVORDEREN EN NAUWERE ECONOMISCHE BETREKKINGEN TOT STAND TE BRENGEN Analyses die suggereren dat één van de partners de Transatlantische Relatie de rug kan toekeren houden geen rekening met de economische band die Europa en de VS bindt.

III - S'UNIR POUR CONTRIBUER A L'EXPANSION DU COMMERCE MONDIAL ET SE RAPPROCHER ECONOMIQUEMENT Les observateurs qui n'écartent pas la possibilité d'un désengagement éventuel de l'une des parties perdent souvent de vue le ciment économique qui lie l'Europe et les Etats-Unis.


Hij voegde eraan toe dat het noch in de praktijk, noch politiek haalbaar is om in deze fase met radicale veranderingen te komen, zoals sommigen suggereren, aangezien de onderhandelingen over dit prijzenpakket nog vóór het einde van het laatste overgangsjaar van de hervorming van het GLB moeten zijn afgerond en sommige sectoren nog niet zijn hervormd.

Il n'est ni pragmatique ni politiquement faisable, a-t-il précisé, d'engager à ce stade un processus de changement radical, comme le suggèrent d'aucuns, considérant que les négociations sur le présent paquet de prix devraient être achevées avant même la fin de la dernière année de transition de la réforme de la PAC et certains secteurs n'ont pas été réformés.


De Commissie zal deze maatregelen analyseren en haar opmerkingen doorgeven aan de Lid-Staat en, zo nodig, verbetering suggereren.

La Commission analyse ces mesures et communique ses commentaires à l'Etat membre avec ses propositions de modification le cas échéant.




D'autres ont cherché : aanpassingen suggereren     revisies suggereren     wijzigingen suggereren     suggereren dat wij in     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggereren dat wij in' ->

Date index: 2024-07-27
w