Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "support the efforts " (Nederlands → Frans) :

14) asks for a better coordination and valorisation of EU's programmes, reinforcement of the cooperation between Universities and development of Education and Research in the Mediterranean partner countries, and supports the efforts of EMUNI in this respect;

14) souhaite que les programmes européens soient mieux coordonnés et valorisés, la coopération entre les universités renforcée, que des progrès soient accomplis pour l'enseignement et la recherche dans les pays méditerranéens partenaires, et encourage les efforts d'EMUNI à cet égard;


14) asks for a better coordination and valorisation of EU's programmes, reinforcement of the cooperation between Universities and development of Education and Research in the Mediterranean partner countries, and supports the efforts of EMUNI in this respect;

14) souhaite que les programmes européens soient mieux coordonnés et valorisés, la coopération entre les universités renforcée, que des progrès soient accomplis pour l'enseignement et la recherche dans les pays méditerranéens partenaires, et encourage les efforts d'EMUNI à cet égard;


6) supports the measures emphasized by the EU strategy in the field of education and training (12 May 2009) aimed to enhancing competitiveness, quality standards and the attractiveness of the European Higher Education Area, as well as supporting policy developments and modernisation efforts in the Mediterranean Partner Countries;

6) encourage les mesures prônées par la stratégie européenne pour l'enseignement et la formation (12 mai 2009), visant à renforcer la compétitivité, le niveau de qualité et l'attractivité de l'espace européen de l'enseignement supérieur, ainsi qu'à soutenir l'élaboration de politiques et les efforts de modernisation des pays méditerranéens partenaires;


6) supports the measures emphasized by the EU strategy in the field of education and training (12 May 2009) aimed to enhancing competitiveness, quality standards and the attractiveness of the European Higher Education Area, as well as supporting policy developments and modernisation efforts in the Mediterranean Partner Countries;

6) encourage les mesures prônées par la stratégie européenne pour l'enseignement et la formation (12 mai 2009), visant à renforcer la compétitivité, le niveau de qualité et l'attractivité de l'espace européen de l'enseignement supérieur, ainsi qu'à soutenir l'élaboration de politiques et les efforts de modernisation des pays méditerranéens partenaires;


Supporting civil society's efforts to promote gender equality and women's rights in local development and support women's participation in politics and local decision-making processes, promoting dialogue with local authorities and actors on local development and the socio-economic strategies that can liberate women, and supporting gender-sensitive budget initiatives;

Soutenant les efforts de la société civile en matière de promotion de l´égalité entre les femmes et les hommes et des droits des femmes dans le développement local et de soutien à la participation des femmes à la vie politique et aux processus locaux de prise de décisions, promouvant l´engagement d´un dialogue avec les autorités et acteurs locaux compétents en matière de développement local ainsi que les stratégies socio-économiques qui émancipent effectivement les femmes; ou d´initiatives de budgétisation sensible au genre;


In view of the fact that that women occupy only one seat in four in national parliaments and governments, that only 10% of the directors of major listed companies in the EU are women and only that 3% of such companies are chaired by women, the Commission states, in its Strategy for equality between women and men 2010-2015, that it will consider ‘initiatives’, ‘monitor progress’ and ‘support effortsto promote women’s participation.

Partant du constat que les femmes n’occupent qu’un siège sur quatre dans les parlements et les gouvernements nationaux, qu’elles ne représentent que 10 % des membres des CA des grandes sociétés cotées en bourse dans l’UE et seulement 3 % des dirigeants de ces conseils, la Commission déclare dans sa stratégie pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015 qu’elle entend «réfléchir à des initiatives», «suivre la progression» et «soutenir la promotion».


The specific objective is to develop and improve the capacities and the possibilities of the final beneficiaries to migrate to Italy legally and in safety. MESURE - Migrations en Securité aims at, in particular, to support the efforts made by the Tunisian authorities to improve the management of migration flows towards Italy through the identification and development of strategies in Tunisia which, on the one hand, discourage illegal migration and, on the other, encourage legal migration from the Maghreb region.

The specific objective is to develop and improve the capacities and the possibilities of the final beneficiaries to migrate to Italy legally and in safety. MESURE - Migrations en Securité aims at, in particular, to support the efforts made by the Tunisian authorities to improve the management of migration flows towards Italy through the identification and development of strategies in Tunisia which, on the one hand, discourage illegal migration and, on the other, encourage legal migration from the Maghreb region.


I supported the Thomsen report and strongly believe that more effort should be directed towards the promotion of renewable energy.

- (EN) J’ai soutenu le rapport Thomsen, et je pense vraiment que plus d’efforts devraient être entrepris pour la promotion des énergies renouvelables.


I supported the Thomsen report and strongly believe that more effort should be directed towards the promotion of renewable energy.

- (EN) J’ai soutenu le rapport Thomsen, et je pense vraiment que plus d’efforts devraient être entrepris pour la promotion des énergies renouvelables.


the business community has played an active role in encouraging and supporting national and international anti-corruption efforts;

- le monde des affaires a joué un rôle actif dans l'encouragement et le soutien des efforts anticorruption aux plans national et international;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support the efforts' ->

Date index: 2022-11-12
w