Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beëindiging van het lidmaatschap
Europees syndicaal Comité voor Overheids personeel
Europees vakbondscomité voor de politieke diensten
Lidmaatschap
Lidmaatschap analyseren
Lidmaatschap van een politieke partij
Opzegging van het lidmaatschap
Partijlidmaatschap
Strategieën voor lidmaatschap ontwikkelen
Syndicaal statuut
Syndicaal verlof
Uitsluiting van een internationale organisatie
Verval van het lidmaatschap

Vertaling van "syndicaal lidmaatschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beëindiging van het lidmaatschap | opzegging van het lidmaatschap

retrait d'un membre




Europees syndicaal Comité voor Overheids personeel | Europees vakbondscomité voor de politieke diensten

Comité Européen des Services Publics | Comité européen des syndicats de la fonction publique | Comité syndical européen des services publics | CSESP [Abbr.]








lidmaatschap van een politieke partij [ partijlidmaatschap ]

affiliation politique


lidmaatschap analyseren

analyser les caractéristiques d'affiliés


strategieën voor lidmaatschap ontwikkelen

élaborer des stratégies d'adhésion


uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]

exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omwille van het gevoelige karakter van bepaalde gegevens welke kunnen raken aan de persoonlijke levenssfeer, worden zogenaamd ras of etnische afkomst, politieke voorkeuren, religieuze of filosofische overtuigingen, syndicaal lidmaatschap, seksuele geaardheid niet geregistreerd binnen de ANG.

En raison du caractère sensible de certaines données pouvant toucher la vie privée, la prétendue race ou origine ethnique, les préférences politiques, religieuses ou philosophiques, l'appartenance syndicale ou l'orientation sexuelle ne sont pas enregistrées dans la BNG.


Bepaalde gegevens hebben een gevoelige aard en het bijhouden hiervan zou een inbreuk kunnen vormen op de persoonlijke levenssfeer en aldus worden het zogenaamde ras of de etnische oorsprong, de politieke voorkeuren, de godsdienstige of filosofische overtuigingen, het syndicaal lidmaatschap en de seksuele geaardheid niet geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) van de federale politie.

Certaines données ont un caractère sensible, et leur enregistrement pourrait constituer une infraction car portant atteinte à la vie privée. C'est la raison pour laquelle la soi-disante race ou origine ethnique, les préférences politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, l'affiliation syndicale et l'orientation sexuelle ne sont pas enregistrées dans la Banque de données Nationale Générale (BNG).


Gelet op de gevoelige aard van bepaalde gegevens die een inbreuk op de persoonlijke levenssfeer kunnen vormen, worden het zogenaamde ras of de etnische oorsprong, de politieke voorkeuren, de godsdienstige of filosofische overtuigingen, het syndicaal lidmaatschap en de seksuele geaardheid evenwel niet geregistreerd in de ANG.

Néanmoins, vu le caractère sensible de certaines données qui peuvent porter atteinte à la vie privée, la soi-disant race ou origine ethnique, les préférences politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, l’affiliation syndicale et l’orientation sexuelle ne sont pas enregistrés dans la BNG.


Zij laat toe om tellingen uit te voeren op verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen gehanteerd bij het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de bestemmingen-plaats, enz. Omwille van het gevoelige karakter van bepaalde gegevens welke kunnen raken aan de persoonlijke levenssfeer, worden zogenaamd ras of etnische afkomst, politieke voorkeuren, religieuze of filosofische overtuigingen, syndicaal lidmaatschap, seksuele geaardheid niet geregistreerd binnen de ANG.

Elle permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques, comme le nombre de faits enregistrés, le mode opératoire, les objets utilisés lors du délit, les moyens de transport utilisés, les destinations-lieu, etc. En raison du caractère sensible de certaines données pouvant toucher la vie privée, la prétendue race ou origine ethnique, les préférences politiques, religieuses ou philosophiques, l’appartenance syndicale, l’orientation sexuelle, ne sont pas enregistrées dans la BNG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onverenigbaarheid met een bij verkiezing verleend openbaar ambt zoals bepaald in artikel 293 Gerechtelijk Wetboek, sluit een syndicaal lidmaatschap dus niet uit.

L'incompatibilité avec un mandat public conféré par élection, prévu à l'article 293 du Code judiciaire, n'exclut donc pas une affiliation syndicale.


De onverenigbaarheid met een bij verkiezing verleend openbaar ambt zoals bepaald in artikel 293 Gerechtelijk Wetboek, sluit een syndicaal lidmaatschap dus niet uit.

L'incompatibilité avec un mandat public conféré par élection, prévu à l'article 293 du Code judiciaire, n'exclut donc pas une affiliation syndicale.


Deze toelage wordt berekend in functie van het syndicaal lidmaatschap van de werknemer tijdens de periode dat hij door een arbeidsovereenkomst verbonden was met de onderneming.

Cette indemnité est calculée en fonction de l'affiliation syndicale du travailleur pendant la période où il a été lié à l'entreprise par un contrat de travail.


Deze toelage wordt berekend in functie van het syndicaal lidmaatschap van de werknemer tijdens de periode dat hij door een arbeidsovereenkomst verbonden was met de onderneming" .

Cette indemnité est calculée en fonction de l'affiliation syndicale du travailleur pendant la période où il a été lié à l'entreprise par un contrat de travail" .


Deze toelage wordt berekend in functie van het syndicaal lidmaatschap van de werknemer tijdens de periode dat hij door een arbeidsovereenkomst verbonden was met de onderneming" .

Cette indemnité est calculée en fonction de l'affiliation syndicale du travailleur pendant la période où il a été lié à l'entreprise par un contrat de travail" .


Deze toelage wordt berekend in functie van het syndicaal lidmaatschap van de werknemer tijdens de periode dat hij door een arbeidsovereenkomst verbonden was met de onderneming" .

Cette indemnité est calculée en fonction de l'affiliation syndicale du travailleur pendant la période où il a été lié à l'entreprise par un contrat de travail" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syndicaal lidmaatschap' ->

Date index: 2023-10-24
w