Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Systeem van voorafgaande aanmelding
Systeem van voorafgaande kennisgeving
Systeem van voorafgaande machtiging
Voorafgaande machtiging

Traduction de «systeem van voorafgaande machtiging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systeem van voorafgaande machtiging

régime d'autorisation préalable




systeem van voorafgaande kennisgeving

Système d'information préalable


systeem van voorafgaande aanmelding

régime de notification préalable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De consultatie van de bestanden door het bevoegde orgaan van een Verdragsluitende Partij moet, in voorkomend geval, onderworpen worden aan het systeem van voorafgaande machtiging.

La consultation des fichiers par l'organisme compétent d'une Partie contractante doit être soumise, le cas échéant, au système d'autorisation préalable.


5. De verificatie kan de vorm aannemen van een rechtstreekse inzage in de gegevens over de aanvrager van of de rechthebbende op een uitkering of over zijn gezinsleden, waarover de andere Verdragsluitende Partij beschikt, op voorwaarde dat, in voorkomend geval, het systeem van voorafgaande machtiging wordt nageleefd.

5. La vérification peut consister en une consultation directe des données concernant le demandeur ou le bénéficiaire d'une prestation ou concernant les membres de sa famille, dont dispose l'autre Partie contractante, à condition que, le cas échéant, le système d'autorisation préalable soit respecté.


Eventueel kan er een rechtstreekse inzage gebeuren in de gegevens van een aanvrager of zijn gezinsleden, indien hiervoor het systeem van voorafgaande machtiging wordt nageleefd.

Les données d'un demandeur ou des membres de sa famille peuvent être éventuellement consultées directement, pour autant que, le cas échéant, le système d'autorisation préalable soit respecté.


De consultatie van de bestanden door het bevoegde orgaan van een Verdragsluitende Partij moet, in voorkomend geval, onderworpen worden aan het systeem van voorafgaande machtiging.

La consultation des fichiers par l'organisme compétent d'une Partie contractante doit être soumise, le cas échéant, au système d'autorisation préalable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eventueel kan er een rechtstreekse inzage gebeuren in de gegevens van een aanvrager of zijn gezinsleden, indien hiervoor het systeem van voorafgaande machtiging wordt nageleefd.

Les données d'un demandeur ou des membres de sa famille peuvent être éventuellement consultées directement, pour autant que, le cas échéant, le système d'autorisation préalable soit respecté.


De consultatie van de bestanden door het bevoegde orgaan van een Verdragsluitende Partij moet, in voorkomend geval, onderworpen worden aan het systeem van voorafgaande machtiging.

La consultation des fichiers par l'organisme compétent d'une Partie contractante doit être soumise, le cas échéant, au système d'autorisation préalable.


5. De verificatie kan de vorm aannemen van een rechtstreekse inzage in de gegevens over de aanvrager van of de rechthebbende op een uitkering of over zijn gezinsleden, waarover de andere Verdragsluitende Partij beschikt, op voorwaarde dat, in voorkomend geval, het systeem van voorafgaande machtiging wordt nageleefd.

5. La vérification peut consister en une consultation directe des données concernant le demandeur ou le bénéficiaire d'une prestation ou concernant les membres de sa famille, dont dispose l'autre Partie contractante, à condition que, le cas échéant, le système d'autorisation préalable soit respecté.


Art. 31. Met het oog op de driejaarlijkse evaluatie van de voorafgaande machtiging, vermeld in artikel 10, § 3, van het Wapenhandeldecreet, bezorgt de houder van een voorafgaande machtiging aan de bevoegde dienst om de drie jaar vanaf het moment van de toekenning van de machtiging een geactualiseerde weergave van de gegevens en documenten, vermeld in artikel 29, § 1, van dit besluit.

Art. 31. En vue de l'évaluation triennale de l'autorisation préalable, visée à l'article 10, § 3, du Décret sur le commerce des armes, le titulaire d'une autorisation préalable transmet tous les trois ans au service compétent un relevé actualisé des données et documents, visés à l'article 29, § 1, du présent arrêté.


(10) De interne markt maakt het certificatiedienstverleners mogelijk grensoverschrijdende activiteiten te ontwikkelen om hun concurrentiepositie te verbeteren, en aldus consumenten en bedrijven nieuwe mogelijkheden te bieden inzake veilige elektronische informatie-uitwisseling en handel, over de grenzen heen; teneinde in de hele Gemeenschap het leveren, via open netwerken, van certificatiediensten te bevorderen, moeten de certificatiedienstverleners hun diensten vrij zonder voorafgaande machtiging kunnen aanbieden; onder voorafgaande machtiging wordt nie ...[+++]

(10) le marché intérieur permet aux prestataires de service de certification de développer leurs activités internationales en vue d'accroître leur compétitivité et d'offrir ainsi aux consommateurs et aux entreprises de nouvelles possibilités d'échanger des informations et de commercer en toute sécurité par voie électronique indépendamment des frontières; afin de favoriser la fourniture à l'échelle communautaire de services de certification sur des réseaux ouverts, il y a lieu que les prestataires de service de certification soient libres d'offrir leurs services sans autorisation préalable; on entend par "autorisation préalable" non seulement toute autorisation à obtenir par le prestataire de service de certification au moyen d'une décision des autorités n ...[+++]


Bij overbrenging tussen wapenhandelaars mogen de lidstaten dit systeem van voorafgaande vergunningen vervangen door een machtiging die hoogstens drie jaar geldig blijft.

Dans le cas de transferts d'armes à feu entre des armuriers, les États membres peuvent remplacer ce système de permis préalables par un agrément valable pour une période maximale de trois ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem van voorafgaande machtiging' ->

Date index: 2021-10-08
w