In de uitvoerende kamers wordt afgerekend met rechtstreekse concurrenten: de Franstalige voorzitter cumuleert systematisch de vervolging en de rechtsspraak, ook al heeft hij een plaatsvervanger; slechts een gedeelte van de gekozen effectieve rechters worden opgeroepen voor de administratieve zittingen en de plaatsvervangende rechters, die lid zijn van de CIB, worden opgeroepen terwijl de effectieve rechters beschikbaar zijn.
Les chambres exécutives sont le lieu de règlements de comptes entre concurrents immédiats ; le président francophone cumule systématiquement les fonctions de poursuite et de jugement, en dépit de l'existence d'un suppléant ; une partie seulement des juges effectifs élus sont convoqués aux audiences administratives, et les juges suppléants, membres de la CIB, sont convoqués alors que les juges effectifs sont disponibles.